Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн Страница 3
Проклятие холодного озера - Роберт Лоуренс Стайн читать онлайн бесплатно
А ведь это только первый день. Первый час.
Я вздохнула и села на свою постель.
Ладно, утешала я себя, хуже уже не будет. Хуже не бывает.
Но оказалось, что очень даже бывает. Просто тогда я об этом еще не знала.
В тот же день, вечером, у нас был первый костер. Сам костер соорудили посередине широкой поляны на опушке леса. Вокруг костра положили большие бревна, на которых мы все сидели.
Когда я пришла, свободных мест было мало. 11ришлось сесть спиной к лесу. Языки пламени от большого костра очень красиво смотрелись на фоне серого вечернего неба.
Поленья и ветки весело потрескивали в огне. Приятно пахло душистым дымом. Воспитатели то и дело подбрасывали в костер новые ветки. Вскоре пламя взвилось, казалось, до самых звезд, которые уже загорались на небе.
Уже смеркалось, но все равно было жарко. От костра тоже тянуло жаром. Я чувствовала, как горят мои щеки. Я отвернулась от костра и стала смотреть на лес. Ветви темных деревьев слегка раскачивались на ветру. В бледных отсветах от костра я даже заметила белку, прошмыгнувшую по ветвям.
«Интересно, — подумала я, — какие еще звери живут в этом лесу? Наверняка тут есть зверюги побольше белок. И гораздо опаснее».
В костре громко треснула ветка. Я едва не подпрыгнула от испуга.
«В лесу ночью так страшно, — подумала я. — По-настоящему страшно. Почему нельзя развести костер в лагере?! Вполне можно было бы выбрать место…»
Я прихлопнула комара на шее и опять повернулась к костру. Бриана и Мег сидели неподалеку. Вместе с двумя девочками, которых я не знала. Они о чем-то болтали и весело смеялись.
На другой стороне поляны, почти напротив, я увидела Арона. Он возился с двумя мальчишками. Они увлеченно боролись, пытаясь сбросить друг друга с бревна.
Я вздохнула. Ну вот, подумалось мне, Арон уже нашел себе друзей.
Все нашли себе друзей. Все, кроме меня. Арон заметил, что я на него смотрю. Он помахал мне рукой и больше уже не обращал на меня никакого внимания.
На соседнем бревне сидели три девочки. Они пели песню. Гимн нашего лагеря. Я прислушалась, пытаясь запомнить слова. Но на середине песни девочки вдруг рассмеялись и так и не допели ее до конца.
На другом конце моего бревна сидели две девочки постарше. На вид им было лет пятнадцать-шестнадцать. Я хотела заговорить с ними, но они были так увлечены беседой друг с другом, что ничего вокруг не замечали.
Одна из них держала в руках пакетик с жевательными карамельками-червячками. Она вынимала конфеты из пакетика по одной и медленно всасывала их в рот. Ну, знаете, как иногда всасывают длинные макароны — когда дурачатся.
Ричард, старший вожатый, встал перед костром. На голове у него была кепка-бейсболка, повернутая козырьком назад. Джинсовые шорты были испачканы в золе.
Он поднял обе руки над головой:
— Все собрались?
Он произнес это громко, но я едва расслышала его слова. Все вокруг по-прежнему смеялись и болтали. Я увидела, как Арон встал с бревна и принялся скакать на месте, подражая пляскам первобытных людей.
Его друзья так хохотали, что едва не свалились с бревна. Один из них поднялся и звонко хлопнул ладонью по растопыренной пятерне Арона.
— Ну что, начинаем? — выкрикнул Ричард. — Начинаем большое празднество по случаю первого в летнем сезоне костра?
В огне затрещало полено. Сноп ярких искр взвился в воздух.
— Ой, — я испуганно вскрикнула, когда кто-то положил руку мне на плечо. — Что?..
Я обернулась и увидела Бриану и Мег.
Они наклонились ко мне. В пляшущем свете костра мне показалось, что они тоже чем-то напуганы.
— Сара, беги, — прошептала Бриана.
— Быстрее. — Мег потянула меня за руку. — Беги!
— Куда? Зачем? Что случилось?
Я вообще ничего уже не понимала.
Я вскочила на ноги.
— Что случилось?
— Эти мальчишки, — прошептала Мег, указывая куда-то на ту сторону костра. — Они швырнули в костер петарду. Она сейчас как взорвется!
— Беги! — закричали они в один голос. Мег толкнула меня в спину.
Я запнулась, едва не упала… а потом рванулась вперед. Я бежала, зажмурив глаза. Я ждала, что в любую секунду петарда взорвется.
Успею ли я отбежать на безопасное расстояние? А где Мег и Бриана? Они сами успеют спастись?
А потом я услышала смех. Веселый, заливистый смех. Я встала как вкопанная.
— Что?
Обернувшись, я увидела, что половина лагеря ухохатывалась.
Надо мной.
Мег с Брианой хлопнули друг дружку по ладоням.
— Нет, только не это, — пробормотала я. Я чувствовала себя дура дурой. Как я могла попасться на такой идиотский розыгрыш?!
И почему они сыграли со мной такую злую шутку?
Они, наверное, всем рассказали о своей затее. Чтобы все надо мной посмеялись. Я стояла на самом краю поляны, но видела, что все на меня смотрят. Все как один.
И я слышала, как они смеялись и подшучивали надо мной.
Я видела Джан. Она хохотала от души. И даже Ричард и еще несколько воспитателей улыбались и покачивали головами.
Да, я все понимаю. Мне тоже надо было рассмеяться. Превратить все в шутку.
Не надо было расстраиваться и воспринимать все серьезно.
Но у меня был ужасный день. Я вся испереживалась. И мне так хотелось, чтобы впредь все было хорошо. Чтобы я больше не совершала никаких дурацких ошибок.
У меня защипало глаза.
«Только не плачь, — твердила я себе. — Только не плачь. Не хватало еще разреветься на глазах у всего лагеря».
Да, Сара, ты выставила себя полной дурой. Ну и что с того? Ведь это была просто шутка. Просто тупая, дурацкая шутка.
Кто-то взял меня за руку. Я тут же вырвала руку.
Сара… — Это был Арон.
Со мной все в порядке, — рявкнула я. — Уходи.
— Ты совсем не умеешь дурачиться, — мягко проговорил он. — Почему ты все воспринимаешь так серьезно? Это была просто шутка. Чего расстраиваться из-за глупой шутки?!
Знаете, что меня бесит больше всего?
Больше всего меня бесит, когда Арон бывает прав.
Я хочу сказать, он ведь мой младший брат… Правильно? Тогда какое он имеет право меня утешать?! Можно подумать, он у нас самый умный, спокойный и рассудительный!
Терпеть не могу, когда он ведет себя, будто он старший брат.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments