Как украсть дракона - Анна Шаенская Страница 3
Как украсть дракона - Анна Шаенская читать онлайн бесплатно
Скрипучий голос прозвучал прямо в голове. Менталист! И он… засёк меня!
Сердце пропустило удар. Подхватив юбки, я изо всех сил помчала на главную площадь. А сзади просвистело парализующее заклинание.
— Держи воровку! — закричал менталист.
Ко мне рвануло несколько стражников… Триединая, ну почему я такая невезучая?!
— Стой!
— Ловите вора!
Крики стражи тонули в грохоте музыки и смехе горожан. А я мчала вперёд, не разбирая дороги. Толпа — моё единственное спасение! На центральной площади стража не рискнёт использовать магию. Зато я смогу сменить иллюзию и раствориться среди танцующих пар.
Зигзаг влево, поворот вправо… я петляю словно испуганный заяц. Уворачиваюсь от очередного парализующего заклятья и чудом отскакиваю в сторону, чтобы не врезаться в незнакомку.
— Стой! Кому сказали! — надрывается стражник.
Так я и послушала!
Сердце колотится как сумасшедшее, кажется, оно вот-вот проломит рёбра. Лёгкие горят, трудно дышать, корсет сдавливает грудь, а шёлковые юбки скользкими щупальцами оплетают ноги, мешая бежать быстрее.
Но впереди уже виднеется спасительная площадь, а людей вокруг всё больше и больше…
Ещё немного! И можно активировать новую иллюзию.
Жаль, что нельзя удрать порталом! Мой артефакт разряжен, а использовать чужой амулет с ненастроенными координатами — самоубийство.
На бегу врываюсь в толпу, чудом не сбив с ног высокого светловолосого эльфа.
— Леди! Куда же вы? — кричит он, но я мчу дальше.
— Стой! — раздаётся сзади голос стражника. — Стой говорю! А-а-а-а-а!
Оборачиваюсь. Мой преследователь кулем падает наземь, споткнувшись о подножку эльфа.
— Беги, красотка! — хохочет мой спаситель.
Бегу!
Задыхаюсь, едва не падаю с ног. Скольжу между танцующими парами и на бегу касаюсь маски, активируя новую иллюзию. Короткая вспышка, и цвет платья меняется с фиолетового на зелёный. А я сворачиваю вбок, пытаясь ещё больше слиться с толпой.
Ещё несколько «переодеваний», и стража никогда не найдёт меня! Но, что делать с менталистом?! Эта дрянь может просканировать эмоции толпы и найти меня по ауре страха и паники…
— Леди позволит пригласить на танец? — хрипло рассмеялся высокий смуглый оборотень, — окажите мне честь.
Танец?
Это идея! Отвлекусь на праздник, выровняю сбившееся дыхание и… сброшу ауру страха.
— С удовольствием! — натянуто улыбаюсь, подавая обороню руку.
— Габриэль, — коротко представляется мужчина, утягивая меня в пучину танцующей толпы.
Просто Габриэль. Очаровательно. Ни титула, ни родового имени, ни воинского звания. Да и зачем, если мы разойдёмся сразу после танца?
— Райза, — представилась именем бабушки.
— Счастлив познакомиться, прекраснейшая! — южанин сверкнул белозубой улыбкой и неожиданно спросил. — Впервые на карнавале?
— С чего вы взяли?
— Вы слишком зажаты и смущены. Только зря боитесь. Вас никто не обидит.
Горячие руки опускаются на талию, притягивая к себе. Шаг, шаг, поворот.
Оборотень двигается плавно, грациозно, и при этом не переходит границ. На карнавале Падающих звёзд всё решают леди. Если захочу — могу поцеловать его.
Красная лента на запястье означает, что Габриэль не против продолжить знакомство, но я не готова. Мне бы от погони скрыться, а не красивого южанина соблазнить!
— Я готов до рассвета развлекать вас, — тихий шёпот опаляет ухо.
Кажется, у него другие планы…
— Не стоит. Давайте просто потанцуем.
— Любой каприз, прекраснейшая, — смеётся Габриэль, — но, если передумаете, я всегда к вашим услугам!
Он уверенно ведёт в танце, и мы скользим среди других пар по подсвеченной серебристым сиянием мостовой. А над головой огненным вихрем кружат золотистые магические бабочки.
Магия карнавала с каждым ударом сердца затягивает в водоворот пьянящего веселья и заставляет забыть о бедах и тревогах. Дурманящий аромат ночных фиалок, ритмичная музыка и смех…
И я растворяюсь в этом безумии. Тону, сливаюсь со вспышками магических огней и перезвоном гитарных струн.
И почему эта ночь не может длиться вечно?
Мелодия сменяет мелодию, а оборотня — синеглазый некромант.
Мимо, заливисто смеясь, проносится пухленькая шатенка с роскошными кудрявыми волосами. А высокий лесной эльф растерянно вытирает со щеки ярко-алую помаду.
Эта ночь принадлежит ведьмам. И если не хочешь, чтобы тебя зацеловали — надевай синюю ленту, знак, что твоё сердце занято и ты не ищешь приключений.
— Танцуй ведьма! — кричат из толпы, и музыка резко сменяется «Песнью падающих звёзд», а мостовая под ногами превращается в морскую гладь.
Начинается фестиваль иллюзий.
Миг, и с мостовой взлетают «брызги», а леди, подхватив юбки, со смехом отбегают прочь, будто морок и впрямь может намочить их платья. Ещё мгновенье и кружащие над нами бабочки превращаются вначале в цветы, а затем в крохотных дракончиков.
Грифоны, саламандры, морские змеи… Иллюзии беспрестанно сменяются одна за другой, а голова кружится от вибрирующей в воздухе магии.
Меняю и я иллюзию, переодеваясь в алое платье. Осторожно осматриваюсь, но до меня уже и дела никому нет. Кажется, пронесло…
Только слова незнакомца ядом растекаются по венам, разбивая волшебство праздника.
Хозяину нужна эта девчонка…
Кто этот таинственный хозяин? И ради какого болотного тхарга я ему понадобилась?
— Ой! — воскликнула сзади какая-то женщина. — А вы уже читали последние новости? Какой кошмар!
Ну, что там ещё случилось?
— Алмаз, похищенный из сокровищницы королевы фэйри, так и не нашли!
— И не найдут! — буркнула тролиха в зелёном плаще. — Его уже точно распилили на куски и перепродали. Говорю вам, на территории Империи вновь начало работать Чёрное Братство!
— Не могли его распилить! — возмутился одетый в малиновый кафтан гном. — Он ценен только в целом виде!
А-а-а-а… вот они о чём. Проклятое ограбление уже неделю не сходит с первых полос газет. Надоело! Не желаю ещё и на празднике слушать эти сплетни.
Лучше прогуляюсь на второй ярус и попробую оттуда выскользнуть на Веригор-стрит. Благо, леди, которой нужно отнести заказ, живёт неподалёку от центральной площади.
Ловко лавируя между горожанами, поднимаюсь на обзорную площадку и… замираю, замечая стоящего возле парапета мужчину в мундире гвардейца.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments