В отражении зеркал - Анна Светлова Страница 3
В отражении зеркал - Анна Светлова читать онлайн бесплатно
Передо мной был длинный темный коридор, на одной стене которого через определенное расстояние горели факелы. Их пляшущий свет освещал мрачные своды коридора.
–Так, нечего тут разглядывать, – подумала я, собираясь вернуться в комнату.
Резко обернувшись, я наткнулась на прозрачную каменную стену, сквозь которую была видна вся обстановка в кабинете. Я стукнула по твердой поверхности ладонью – раздался глухой звук, попытался найти ручку, как на двери, но ее здесь не было. И тут паника захлестнула меня, и я начала отчаянно колотить и стучать в каменную стену.
Все было бесполезно.
Назад вернуться было невозможно.
– Эй, кто-нибудь, выпустите меня,– закричала я всхлипывая.
Вдоль всего коридора пронеслось громкое раскатистое эхо.
– Эй, есть тут кто? – плачущим тоном повторила я. – Это сон. Я, наверное, еще сплю.
– Ты не спишь, и кроме нас тут никого нет, – раздался поблизости голос.
Мое сердце от страха начало гулко биться в груди, в голове стали всплывать воспоминания из фильмов ужасов.
– Ты кто такой? – запищала я испуганно.
– Я, Василий, – тихо произнес мой незримый собеседник.
– Какой еще Василий? – спросила я, дрожа от страха.
– Как какой? Твой кот Василий, – услышала я ответ на свой вопрос.
– Ага, значит, Василий. О Господи, – выдохнула я и добавила.– Кажется, я сошла с ума. И где, ты, Василий?
В этот момент от ближайшей стены отделилась небольшая тень и пошла в мою сторону. В очертаниях тени был прекрасно различим силуэт кота. Мои глаза расширились от удивления.
– А ты что, разговаривать умеешь? – непонимающе проговорила я.
– Ну да, а кто, по-твоему, сейчас с тобой говорит.
– Ну, не знаю, может я сошла с ума, – пожала я осторожно плечами.
– Не выдумывай, никуда ты не сошла. Пошли, давай.
– Куда? – спросила я своего неожиданного собеседника.
– Туда, – показал тот вглубь коридора и зашагал.
– Зачем? Мне туда не нужно, я хочу назад, – протянула я сквозь слезы.
– Ты же видишь, тут ничего нет. Здесь проход закрыт, значит, нужно искать другой путь, – назидательно произнес Василий.
– Нет, я не пойду, – хрипло пробормотала я, повернулась и снова заколотила руками в шершавую стену.
– Ну и сиди тут, – раздраженно выдохнул кот, развернулся и пошел вглубь темного прохода.
Я обернулась и с тоской посмотрела ему вслед.
– Эй, Василий! Ты куда собрался? Не уходи, мне здесь страшно!
Кот недовольно фыркнул:
– Вот трусиха на мою голову свалилась.
– Это я-то свалилась? – шикнула я громко на кота. – Зачем ты в зеркало полез? Я, может, тебя спасать кинулась.
– Угу, – пробубнил он себе под нос. – Любопытная ты, вот и пошла за мной. А если бы не пошла, то сидела бы сейчас дома.
Путь по тоннелю был долгим, по его стенам прыгали длинные мрачные тени. Воображение рисовало картины одну страшнее другой.
– И часто ты в зеркала проваливаешься? – снова обратилась я к коту.
– Нечасто, – буркнул он.
– А зачем ты сюда ходишь? – продолжала допытываться я.
– Мышей ловить, – язвительным шепотом ответил кот.
– Зачем тебе мыши, Василий, тебя что, дома не кормят? – ядовито усмехаясь, спросила я.
Разговор с котом получался забавным. Мне до сих пор не верилось, что мой питомец может вести со мной беседы.
На мой вопрос кот долго не отвечал, продолжая идти впереди и вилять своим пушистым хвостом.
– Ты чего молчишь? – не успокаивалась я.
– Вы, женщины, очень болтливые создания, – вполголоса произнес он.
– Я ведь не каждый день в зеркала проваливаюсь. А мы, куда вообще идем, ты знаешь, что там?
– Там выход, – кот остановился и показал лапой на массивную деревянную дверь.
Я посмотрела на добротное дубовое полотно двери, украшенное резьбой.
–Ты хочешь туда войти? – растерянно воскликнула я.
Василий с серьезным видом кивнул головой. Идея моего кота мне, честно говоря, не понравилась, и я постаралась отговорить его от этой глупой затеи.
– У нас нет ключа. А потом вдруг там опасно? Может проход домой уже открылся, давай вернемся.
– Нет, нам нужно туда, – упрямо твердил он.
– Ну вот, я разговариваю с котом, и он мной командует,– обиженно пробубнила я, обреченно вздыхая и протягивая руку к круглой железной ручке.
Раздался жалобный скрип двери, и она открылась. Этот противный звук еще какое-то время повторялся эхом по всему проходу.
– Что стоишь, пошли! – недовольным тоном проговорил кот.
– Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, – обреченно вздохнула я и пошла следом.
Мы оказались в большом просторном кабинете, обставленном так, словно это был музей старинной мебели. Дверь позади нас тут же со скрипом захлопнулась и обратно открываться не хотела. Бегло осмотрев комнату, я обратила внимание на два небольших окна с витражами, еле пропускающими дневной свет. У противоположной стены стояли шкафы с книгами. Между окон расположилась небольшая кушетка, посреди комнаты громоздился большой овальный стол, заставленный разнообразными колбами, колбочками и бумагами. С одной стороны стола на громоздком деревянном кресле лежали какие-то книги, другое кресло стояло поодаль. В помещение вела еще одна дверь и была она меньше той, через которую мы сюда вошли. Где-то снаружи вдруг послышался смутно знакомый мне голос. Быстро оглядевшись по сторонам, я нырнула под стол, потянув за собой кота.
– Найдите, его срочно, Рольф, я пока буду у себя, – послышалось за дверью.
– Хорошо, профессор Кэнтнис, я тотчас же пошлю за ним, – вежливо ответил второй голос.
В эту минуту дверь со скрипом открылась, и кто-то твердым шагом прошел в комнату и остановился прямо у стола. Перед моими глазами появились темные кожаные сапоги хозяина комнаты. Он стоял у стола, бормоча что-то себе под нос и пристукивая ногой. Послышалось шуршание бумаг, и через мгновение хозяин комнаты громко чихнул и кот у меня в руках вдруг довольно внятно ему ответил:
– Будьте здоровы, профессор!
Мужчина чертыхнулся и медленно нагнулся. Его голова оказалась напротив моих глаз. От удивления его небольшие очки сползли на самый кончик носа, а я ошарашено уставилась на него. Повисло долгое молчание, мы непонимающе смотрели друг на друга.
– Папа? – выпучив глаза, протянула я.
– Алина? – хрипло произнес хозяин кабинета.
С растерянным лицом он изумленно смотрели на гостью. В моей голове родилась целая буря эмоций от радости до негодования.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments