Королевские камни - Карина Демина Страница 29

Книгу Королевские камни - Карина Демина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Королевские камни - Карина Демина читать онлайн бесплатно

Королевские камни - Карина Демина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карина Демина

Чтоб его…

Райдо сел в кровати и тряхнул головой. А ведь сон снился хороший… замечательный такой сон. Весенний. С яблонями и солнцем, с запахом меда, до которого Райдо не любитель, но во сне этот запах очаровывал. И вот разбудили же, сволочи…

— Ну? — сказал он, дверь открыв. — Хрысь тебя задери…

— Твой щенок сбежал. — Гарм шмыгнул переломанным носом. — Нехорошо получилось…

Щенок? Нат. Куда он собрался на ночь глядя? Хотя понятно куда.

— К утру вернется. — Райдо подавил зевок. Зимой спалось на удивление хорошо. Тварь, которая все еще была внутри — Райдо чувствовал ее, — поддалась не то шепоту Ийлэ, не то холодам зимним, но главное, что она просто была, не росла, не норовила разодрать Райдо на клочки.

И это тоже было чудом.

— Это вряд ли. — Гарм потрогал переносицу. — Мы маленько… повздорили… я пугануть его хотел, потому как он у тебя больно наглый…

Это есть.

— А он меня запер… и деру… и я выбрался, ребят по следу пустил, просто чтобы приглядели, а то мало ли…

Гарм пощупал переносицу, которая, кажется, была более кривою, нежели обычно.

— И тут Сигви вернулся. Говорит, что мальчишка твой девчонку украл… к городу идут…

Вот же… Нат, хрысь тебя…

— Иллар остался… но если в городе случится чего…

— Собирайся. Выезжаем… пятерых в доме, пусть не высовываются, просто смотрят. Но если кто появится…

— Задержат.

— Именно. Аккуратно и со всем уважением…

Нат… во что опять влип, упрямый мальчишка? И надо было запретить, но ведь запрети — ослушается… нельзя отдавать приказы, которые не будут исполнены… он к девчонке привязался. Жениться решил. В его годах женитьба — сущая глупость…

В его годах и война — глупость не меньшая, а то и большая…

Нат ведь не дурак, понимал, чем оно обернуться может… задержат — обвинят в похищении. В насилии… или в попытке… девчонку никто слушать не станет. Ей и шестнадцати нет, а значит, выступят родители… семейство Арманди постарается отыграться.

Или уже?

Нат ведь неспроста вытянул ее, на ночь глядя… есть причина, пусть Райдо о ней не знает. Только как теперь быть?

Выход очевиден, вот только без помощи Райдо не управится. А захотят ли ему помочь…

— Едем быстро. Успеем добраться до города раньше их?

— Ну… — Гарм вновь потрогал переносицу. — Сигви говорил, что Нат особо не спешит, бережет лошадку… и девка с ним опять же… если налегке…

Налегке.

И по заметенной дороге, в которой лошади проваливались, но позже вышли на тракт и полетели, зазвенели подковами по мороженой земле. Каждый удар отдавался глухой тревожной болью. И хотелось послать к хрысевой матери и Ната с его любовью, и город… и всех… вернуться в теплую кровать, а если остыла, то потребовать грелку.

Он еще не старик, конечно, но болен, а потому имеет права на некоторые излишества. Тем паче что грелка в постель — это не излишество, это жизненная необходимость. Но Райдо стиснул зубы и, прильнув к мокрой конской шее, прошипел:

— Шевели копытами.

Лошадь была ни в чем не виновата, она и так шла на пределе, но ничего… потом, позже, Райдо проследит, чтобы о ней позаботились. И, быть может, попросит прощения за грубость. Хотя просить прощения у лошадей — это даже не смешно…

Город вынырнул из темноты.

Черные дома на лиловом фоне. И мелкая крупа звезд. Снегопад, который начался. Лошади хрипящие, которые сами перешли на широкую рысь…

Райдо потрепал соловую кобылу по шее:

— Спасибо.

Успели.

Особняк мэра спал. И сторожевые псы бросились было к Райдо, но он лишь рыкнул, и пара волкодавов упала на снег, замела хвостами, выказывая всяческое почтение.

Чтоб и с людьми было так просто, как с собаками…

Мечта недостижимая.

— Надо же, какие гости… поздние. — Альфред не спал.

Альфред был во дворе и выглядел так, словно только-только вернулся. От него пахло дымом, лесом и еще, пожалуй, кровью.

— Ты мне нужен.

— Я? — Притворное удивление. Насмешка.

Где он был?

— Где ты был? — Райдо тряхнул головой, велев себе успокоиться. Ему нужен этот человек, вернее, его помощь. А значит, следовало проявить хотя бы элементарную вежливость.

— Гулял, — вполне миролюбиво ответил Альфред.

— И часто ты по ночам гуляешь?

Вежливости не хватало. Напротив, сам вид Альфреда вызывал такое раздражение, что Райдо с трудом сдержался от рыка.

— Бывает… люблю охоту… случается, что и задерживаюсь… — Он кинул на снег тощего зайца.

— Невелика добыча.

— Невелика, — согласился Альфред. — Но разве в величине дело? Азарт… игра… все мы любим игры… даже когда не желаем это признать.

Заяц был разодран.

Собаки?

Вспомнилась вдруг Дайна… а мог ли он? Почему нет?

Неглуп. Собой хорош… и манипулятор… она могла бы согласиться не из-за денег… пообещал бы… что? Да такой найдет, что пообещать… и главное, ему поверят.

Дайна и верила.

До определенного предела, а потом… но презрение… она презирала своего визави, а Альфред вряд ли вызывал бы это чувство. Вот страх — другое дело… или искать надо не одного?

— И все-таки, чем обязан? — Альфред очаровательно улыбнулся. — Или вы пришли исключительно из любви к ночным прогулкам?

— Мне нужна твоя помощь.

— Даже так? — Снова удивление, которое игра… или нет? По запаху не понять, кровь заглушает. Отвлекает. — Что ж… я готов помочь… сделать все, что в моих силах…

— О цене думаешь?

— Естественно. Я не могу оказывать помощь бесплатно…

— Альву ты не получишь.

— Помилуйте, мне казалось, вы в прошлый раз дали ясно понять, насколько в ней заинтересованы. А я не имею обыкновения переть на рожон…

Врет? Или говорит правду?

— Тем более не сомневаюсь, что парнишка доложил о нашей с ним беседе… — Улыбка Альфреда стала еще шире. И зубы хорошие… на зависть хорошие зубы. Нет, на свои Райдо тоже не жалуется, но эти, ровные, белые, поблескивают.

Женщинам такие зубы нравятся.

И мужчины тоже. Но ведь сволочь же.

— Доложил. — Альфред по-своему расценил молчание. — Он не был похож на того, кто станет скрывать… подобные мелочи. Очень, знаете ли, совестью обременен. Как по мне, совесть — это рудимент… пережиток прошлого, которому самое место в рыцарских романах. Но вынужден признать, что в настоящем она может принести пользу… конечно, если использовать с умом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.