Освободитель - Александр Прозоров Страница 29
Освободитель - Александр Прозоров читать онлайн бесплатно
— Я это с самого начала заподозрил! Уж больно красивая. Ладно, пошли.
— Ты хочешь сказать, Егор-бродяга, философского камня не существует? — неуверенно спросила шевалье.
— Испытываю по этому поводу твердое подозрение.
— А как же английское алхимическое золото?
— Хороший вопрос, прекрасный рыцарь! — хлопнул в ладоши Вожников. — Но я надеюсь, эту загадку мы с мудрым Хафизи Абру к лету все-таки разрешим. Что скажешь, друг мой?
— Должен сказать, друг мой Георгий, твое сегодняшнее открытие просветлило мою душу, — степенно ответил сарацин. — Никогда и ни в одном ученом трактате я не читал о возможности трансмутации элементов, и открытия, сделанные в университете Авиньона, потрясли мой разум. Но теперь червь сомнения покинул его. Открытиями алхимиков христианских покамест надобно не восхищаться, а подвергать сомнению и проверке…
Так, за размеренными разговорами о строении мира и странностях его познания, пятеро путников и покинули дом богатого алхимика, прошли по улице, пересекли площадь перед черным полусобором, свернули на тихий, слегка изогнутый проулок, в котором, несмотря на разгар дня, было тихо и совершенно безлюдно, а хозяева домов отчего-то позакрывали ставни.
Юный княжич, осматриваясь, сперва замедлил шаг, потом отступил, покрутил головой, свернул в щель между домами, пристроился там в тени, плотно вжавшись в камни, никуда не выглядывая и только навострив уши. В его короткой жизни уже были и татары, и лживые купцы, и ревнивые мужья, и мстительные сторожа, и спущенные собаки, и торговцы рабами. И голод был, который порой приходилось заглушать банальным воровством. Тринадцать лет такой жизни — изрядный срок, чтобы научиться разумной трусости, доверять предчувствию и не упускать странных мелочей.
И раз уж великим князем и императором ему приказано стать заячьей душой — не стоит идти против собственной природы.
У Егора тоже возникло нехорошее чувство от странностей улицы — но он привык доверять предчувствию колдовскому, спасающему от смерти. Оно же никак себя не проявляло.
Шесть домов от угла, вывеска таверны с постелью и окороком. Вожников оглянулся, но слуги не увидел и постучал кулаком сам:
— Хозяин, открывай!
— Le propriétaire, ouvert! Спишь, что ли? — шевалье, пихнув Егора, привалилась спиной к стене рядом с дверью. — Святые ангелы, чтоб мне сдохнуть! Мы что, попали между Оверенами и Бурбоном?
Вожников покосился по сторонам. Справа и слева по улице к ним приближалось по два десятка ратников — в кирасах и шлемах, со щитами, раскрашенными в четыре красно-зеленых квадрата, и алебардами на длинных ратовищах.
— То-то все ставни закрыты, — тихо отметила женщина. — Опасаются горожане, что в очередной усобице графской у них все окна повышибают. А могут ведь и кишки на меч намотать, и имени не спросят.
Она оттолкнула Вожникова и сама забарабанила в дверь:
— Хозяин, открывай!
Стукнул засов, распахнулась створка, но вместо вислощекого толстяка, селившего их вчера в комнаты, путники увидели двух стражников и рыцаря в латном доспехе.
— Это они?! — громко спросил воин.
— Они, шевалье! — послышалось из глубины дома.
— Чужеземцы! Именем клермонского епископа Анри де Ла Тура вы арестованы за богохульство и колдовство. Сложите оружие!
Егор и самаркандский географ переглянулись и подняли руки. Складывать им было просто нечего. Воительница колебалась лишь несколько мгновений — потом рванула меч и с криком: «Сантьяго и Иисус!» — ринулась вперед.
Стражники вскинули щиты, и оба злобных удара пришлись на их окантовку. Потом ратники резко навалились и не то что откинули ее к стене — а буквально размазали по дому. Отобрали меч, сорвали пояс, принялись яростно избивать.
— Вы чего, она же безоружна! — дернулся на помощь воительнице Егор, и тут же в его голове что-то взорвалось горячим и очень-очень красным…
Пришел в себя Вожников полуголым и привязанным за руки и ноги к какой-то деревяшке в полунаклонном положении. Вокруг было темно и очень холодно.
— Где я? — спросил он мрак вокруг.
— В доме здешнего епископа, — узнал он голос Изабеллы. — Похоже, письмо авиньонского аббата успело сюда намного раньше нас.
— И что? Каждый попик может хватать людей по своей прихоти?
— Это епископство, дурачок. В Клермоне священник есть сеньор, судья и полновластный хозяин. Прикажет казнить — никто даже слова поперек не скажет.
— Проклятие! Что же ты раньше не сказала?
— Кто же думал, что из-за ваших ученых споров нас станут ловить с такой яростью? Хотя, может, и обойдется. Припугнут, выпорют или епитимью наложат и отпустят.
Егор поморщился. Если будут пороть — об этом его предчувствие, понятно, упреждать не станет. Оно только жизнь бережет, о пустяках не заботится.
— Ты как, Изабелла? Тебе крепко досталось? Не ранили?
— Бывало и хуже. Пираты меня с ног сбили, а потом сеча над головой продолжилась. Прямо по мне в драке и топтались. И свои, и чужие. Я думала, ни одной кости целой не осталось. Вот это было больно. А здесь токмо оглушили.
— Прости, — вздохнул Егор. — Мне жаль, что я втянул тебя в эту историю.
— Не нужно играть в благородство, брат. Все же рыцарь здесь я, а не ты. Впрочем, мне все равно ничего не грозит. Я воин ордена Сантьяго и слуга Господа. Епископ не посмеет причинить мне вред. За вас я тоже попробую заступиться. Без епитимьи, мыслю, нам не обойтись. Но от большего я графа как-нибудь отговорю.
— Какого графа?
— Епископство Клермон — это графское владение и графский титул. Поэтому епископ считается графом.
— Понятно…
На некоторое время во мраке воцарилась тишина, но вскоре послышался скрип, тихие шаги. Распахнулась дверь, в помещение наконец-то проник свет. В первые мгновения Вожников не видел ничего, кроме пяти свечей, потом глаза немного приспособились, он различил стол, заваленный бумагами, каменные стены, сводчатый потолок. Верстаки, заваленные полным набором пыточных инструментов, две жаровни, железную клетку. Два косых андреевских креста, к одному из которых он был привязан сам, а к другому — мудрый Хафизи Абру. Сарацинскую невольницу и рыцаря арагонского ордена слуги епископа просто привесили к потолку на связанных руках, в паре шагов друг от друга.
Негромко переговариваясь на французском, четверо мужчин деловито занимали свои места. Два упитанных пожилых священника уселись за стол, плечистый парень в кожаных штанах и полотняной рубахе стал разводить огонь в жаровне, и только поджарый, словно гончий пес, епископ в своей красной сутане в нетерпении прогуливался по засыпанному соломой полу. На вид ему было лет сорок, лицо вытянуто. Такое ощущение, словно голову сплюснули с двух сторон, отчего подбородок выперло вперед, как нос у Буратино.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments