Земля огня - Морган Райс Страница 28
Земля огня - Морган Райс читать онлайн бесплатно
Они оба пригнулись и проехали за стену из виноградной лозы.
Когда они выехали с другой стороны, потрясенный Дариус оглянулся по сторонам. Он впервые оказался по эту сторону Аллувианского леса и все здесь было другим. Деревья изменили цвет от зеленого к красному, и вдали он увидел тропу, ведущую к поляне, разграниченной густым куполом красных деревьев. Он поднял голову вверх и увидел покачивающуюся над головой виноградную лозу и странных животных, раскачивающихся с веток. Их экзотические крики разрезали воздух.
Они скакали до тех пор, пока не добрались до края Аллувиана и оба не остановились, тяжело дыша. Они встали бок о бок, глядя на поляну.
Дариус увидел перед собой дюжину женщин из своей деревни, которые работали у колодца. Каждая из них накачивала длинные железные насосы, набирая воду в ведра. Все женщины тяжело работали со смирением, опустив головы. Их руки огрубели от накачивания воды.
На окраине поляны на страже стояли несколько солдат Империи.
«Видишь кого-нибудь, кто тебе приглянулся?» – спросил Радж с озорной улыбкой.
Дариус покачал головой, его тревога возросла при виде стражи.
«Нам не следует быть здесь», – сказал Дариус. – «Мы должны вернуться. Мы слишком далеко зашли. Слишком далеко. Теперь это уже не просто игра».
Радж смотрел на девушек, не смущаясь.
«Мне нравится да, с длинными волосами. Позади. В белом платье».
Дариус посмотрел на женщин, осознавая, что Радж не собирается его слушать. У него не было для этого настроения. Больше всего Дариуса беспокоило то, что он смущался в присутствии девушек. А это не было ни место, ни время.
Но, не в силах бороться с собой, глядя на девушек, Дариус увидел одну девушку, которая приковывала его внимание. Она только что отвернулась от колодца и он взглянул на ее лицо, отчего его сердце замерло. Это была самая красивая девушка из всех, которых он когда-либо видел: высокая, хорошо сложенная, его ровесница, с короткими черными волосами и светло-желтыми глазами. Ее черты не были слишком изящными, она обладала сильной челюстью и подбородком, широкими плечами и коренастым телосложением, но было в ней что-то – форма ее глаз, изгиб бедер, ее гордая осанка, определенное достоинство – что совершено загипнотизировало Дариуса.
«Кто это?» – прошептал Дариус Раджу. – «Та девушка в желтом платье».
«Она?» – с презрением спросил Радж. – «Почему ты обратил на нее внимание? Она не такая красивая, как остальные».
Пристыженный Дариус покраснел.
«Она для меня», – возмущенно ответил он.
Радж пожал плечами.
«Полагаю, ее зовут Лоти. Мои родители обмениваются товарами с ее родителями. Она живет в дальней части деревни, за пещерными курганами. Она редко приходит в город. Она из семьи воинов. Волевая. Такую девушку нелегко приручить. Почему бы тебе не выбрать кого-нибудь попроще и покрасивее?»
Вдруг на поляну с противоположной стороны бросилась зерта, и все девушки остановили свою работу. Дариус оглянулся и увидел офицера Империи с униформе, которая отличалась от других. Он въехал и остановился на поляне, медленно окинув взглядом девушек, которые смотрели на него со страхом в глазах. Все, кроме Лоти, которая сохранила гордость, онемели.
Офицер тяжело дышал и оглянулся по сторонам, словно искал легкую закуску, нечто, что могло удовлетворить его потребности. Его бегающие глаза, в конце концов, остановились на Лоти.
Лоти, неся два ведра воды на своих плечах, отвела глаза, очевидно, в надежде, что он не задержит свой взгляд на ней.
Но на лице офицера появилась злая ухмылка, обнажившая желтые клыки, его красные глаза засверкали, после чего он спешился и, звеня шпорами, подняв пыль, направился прямо к Лоти.
Он уставился на нее и девушка, в конце концов, вызывающе посмотрела на него.
«Что, даже не улыбнешься мне?» – спросил он. – «Разве вас, рабынь, не научили угождать вашим хозяевам, когда они к вам обращаются?»
Лоти скривилась.
«Я не твоя рабыня», – ответила она. – «А ты – не мой хозяин. Ты – варвар. Не имеет значения, сколько у тебя рабов, это никогда не изменит того, кем ты являешься».
Потрясенный офицер уставился на нее, открыв рот. Очевидно, с ним никогда прежде так не разговаривали. Дариус тоже был потрясен, испытывая благоговение перед ее храбростью.
Офицер занес руку и ударил девушку по лицу, и этот звук нарушил тишину, пролетев через поляну. Лоти закричала и оступилась назад.
Наблюдая за происходящим, Дариус невольно отреагировал, он не мог себя сдерживать. Что-то внутри него шевельнулось и он вдруг бросился вперед, чтобы остановить офицера.
Дариус ощутил сильную руку на своей груди и, оглянувшись, увидел рядом с собой Раджа, который удерживал его. Впервые за сегодняшний день он выглядел нервным и серьезным.
«Не делай этого», – предупредил он. – «Ты меня слышишь? Тебя убьют. Всех нас. И девчонку тоже».
Он крепко сжал рубашку Дариуса, и мышцы Дариуса напряглись. Он нехотя остался, уступив. Дариус решил подождать и понаблюдать, желая увидеть, что случится дальше, прежде чем предпринять какие-то действия.
Офицер повернулся и подошел к своей зерте, и Дариус расслабился, предполагая, что тот оседлает зверя и уедет. Но вместо этого офицер потянулся к своему седлу и вынул длинный сверкающий кинжал с медной рукоятью. Он поднял сияющий меч к солнцу, жестоко ухмыляясь в сторону Лоти, после чего снова направился к ней.
«Сейчас ты узнаешь, что значит быть рабыней», – сказал он.
Глаза Лоти широко распахнулись от неповиновения, когда она уронила ведра с водой со своих плеч и повернулась к нему лицом. Нужно отдать ей должное, она не отступила, продолжая смотреть на него с вызовом. Дариус спрашивал себя, кто же эта девушка? Как она смогла сохранить такой сильный дух?
«Ты можешь убить меня», – сказала Лоти. – «Но ты никогда не получишь мою душу. Мои братья и все души моих предков отомстят за меня».
Офицер усмехнулся и, подняв кинжал, бросился на нее.
Дариус должен был отреагировать. Он знал, что больше не может ждать ни секунды. Он стряхнул с себя руку Раджа и начал ощущать, как внутри него поднимается сила – сила, которую он ощущал всего лишь несколько раз в своей жизни. Она была похожа на жар, на покалывание, охватившее его, медленно поднимаясь по его коже. Дариус не понимал, что это, но прямо сейчас он и не хотел знать. Он хотел только принять эту силу, овладеть ею.
Дариус окинул взглядом поляну и в это мгновение мир замедлился. Он смог увидеть каждую травинку, услышать каждый звук, каждое щебетание насекомых. Ему показалось, словно он способен замедлить ход времени. Дариус вошел в странное измерение, где он на самом деле находился не здесь, пойманный в какую-то брешь в природе вселенной.
Его глаза сосредоточились на небольшом красном скорпионе, которого он не видел раньше и, используя силу внутри себя, Дариус направил на него палец. Скорпион вдруг поднялся из травы и полетел через поляну. Он вонзился в голень офицера. Этот скорпион не был смертельно опасным, но он причинит офицеру сильную боль и выведет его из строя на какое-то время.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments