Одержимый. Рыцарь Империи - Андрей Буревой Страница 28
Одержимый. Рыцарь Империи - Андрей Буревой читать онлайн бесплатно
– Точно, сюда явно наведался отряд, промышляющий розыском и присвоением бесхозного добра, – поддержал его Стив. И обратил наше внимание на несколько аккуратных стопок красной черепицы, снятой с крыш и сложенной у стены близлежащего дома: – Вон, поглядите-ка.
– Странно только, что центральное строение почти не тронуто, – озадаченно нахмурился я, выявив некую несуразицу в общей картине. – По идее им в первую очередь должны были заняться.
– Наверное, руки до него еще не дошли, – предположил Стив.
– Да с чего бы это? – удивился я. – Завсегда сперва самое ценное тащат. А там смотри сколько целого стекла… На кругленькую сумму. – Я решительно покачал головой, отказываясь верить в непроходимую людскую тупость, которая, по мнению Стива, имела место тут быть. – Нет, что-то здесь не так. Ни один дурак не начал бы снимать черепицу, прежде чем разобраться с оконным стеклом.
– Тоже верно, – задумчиво потеребил губу маг и, подумав, встрепенулся: – Так логово мертвяков скорее всего в центральном особняке и находится! Здесь-то, посреди выгоревших дотла руин, нежити, считай, и спрятаться негде от солнца. Потому-то местные поисковики-добытчики туда и не суются, а обходятся тем, что можно собрать на развалинах.
– Вот это уже больше похоже на правду, – удовлетворенно кивнул я, сочтя высказанное Стивом предположение действительно объясняющим все странности.
– Так что, идем мы дальше или нет? – Дэннис явно утратил терпение. Когда мы обратили на него свои взгляды, он буркнул: – День-то не такой длинный, как кажется.
– Идем-идем, – успокоил я его и стянул с плеча стреломет, аккуратно отжимая боковой рычаг до характерного щелчка, который означал, что оружие встало на боевой взвод. – Только идем осторожно, не спеша.
Выбравшись из кустов цветника на открытое пространство, мы подошли к остову ближайшего дома. Полюбопытствовали, заглянув внутрь через большущий оконный проем. Но, как и следовало ожидать, ничего интересного там не увидели. Закопченные стены с потрескавшейся и кое-где осыпавшейся штукатуркой, слой разного сора, грязно-серого пепла, немного черных углей на полу. С потолка свисает какая-то оплывшая бронзовая сосулька, раздваивающаяся на конце. Повсюду внутри следы чьих-то башмаков… Вот и все.
Миновав другой дом, являющийся, по сути, просто огромной кучей камней, обгорелых обломков древесины, переломанной черепицы и осколков стекла, вышли к третьему. Без особого энтузиазма заглянули внутрь, убедились, что там пусто, и проследовали дальше. Прямиком к четырехэтажному строению.
– Постойте-ка, – остановил нас Стив, вертя по сторонам головой.
– Что? – насторожился я.
– А вон там что это такое? – кивком указал он на одно из наиболее уцелевших строений по левую сторону от нас.
– Фургон, похоже, – медленно произнес я, посмотрев в указанном направлении и увидев часть колеса, кусок дощатого борта и полотна над ним. И хмыкнул про себя, покосившись на Стива. Глазастый. А я все на снег как дурак смотрю, следы мертвяков ищу.
– Давайте глянем? – тотчас предложил маг.
– Да что там смотреть? – попытался его отговорить Дэннис. – Он тут давно уже стоит. Вон как снегом замело. Небось ось сломалась, вот и бросили.
– Проверим, – решил я. – Тут и идти-то всего ничего.
Двинувшись к фургону, мы вскоре добрались до него. И до всех остальных тоже… За углом здания их было целых четыре… Совершенно целых на первый взгляд.
Создавалось впечатление, что кто-то прикатил сюда прямиком по центральной аллее поместья и бросил тут фургоны. Предварительно загрузив всякой всячиной в виде несметного количества обгорелых, оплавленных, почерневших и позеленевших вещей типа дверных ручек, замков, оконных и дверных петель, гвоздей, подсвечников, металлической посуды и прочей ерунды, что можно собрать на пепелище.
Не одна сотня фунтов бронзы и железа… Просто оставлена, хотя по нынешним временам денег стоит просто неприличных.
– Ох!.. – отшатнулся назад Стив, сунувшийся было дальше, ко второму фургону.
– Ты что? – недоуменно спросил я.
– Вон, смотри, – указал парень на что-то странное, торчащее из снежного холмика за колесом.
Нахмурившись, я подошел поближе и толкнул ногой непонятный предмет, дабы сбить с него снег. И сам чуть не отшатнулся назад, обнаружив, что пинаю череп. Не человеческий, правда. Животины какой-то… Судя по размерам – вола.
– Так-так, – протянул я, обозревая окрестности и примечая еще несколько подобных холмиков у фургонов. Похоже, мертвяки тут всласть попировали.
Присев возле выбеленной временем черепушки, я внимательно осмотрел ее, изучая царапины на кости. И удовлетворенно кивнул, не обнаружив множественных следов клыков. Однозначно мертвяки, а не какие-нибудь лесные хищники.
– Ну что? – поинтересовался Стив.
– Да ничего, – поднявшись, пожал я плечами. – Мертвяки сожрали. Странно все это…
– Что странно-то? – не выдержал моего долгого молчания Стив.
– Да не пойму, как это могло произойти, – ответил я. – Днем бы нежить на улицу не вылезла, а значит, дело случилось ночью, так?
– Ну…
– А куда люди-то смотрели? – продолжил я. – Они что, совсем сумасшедшие были, – остались у логова нежити после захода солнца?
– Блин, Стайни, ты точно в Первой управе служил, а не во Второй? – хмыкнул Дэннис. – Все пытаешься дознаться до всего… – Он раздраженно фыркнул. – Вот оно тебе надо? Мы сюда по делу пришли, а не загадки всякие разгадывать!
– Просто я не хочу, чтобы мои кости тоже остались валяться где-нибудь тут, – довольно резко ответил я ему и добавил для внятности: – Лучше загодя разбираться со всякими странностями, нежели потом расхлебывать проблемы, которыми они внезапно обернутся.
– Да какие проблемы-то? – с досадой спросил Дэннис. – Заходим в особняк, спускаемся в подвал, Стивен выносит встречающих нас мертвяков, мы забираем кристалл и уматываем. Все.
– Считаешь, это так просто провернуть? – с сарказмом осведомился я.
– А что сложного? – вроде как удивился Дэннис. – Это же нежить, а не дракон. Мы и обернуться не успеем, как Стивен всех мертвяков в подземелье изведет. И останется лишь отыскать накопитель.
– Н-да… Наивный ты, просто слов нет, – покачал я головой, пораженно взирая на проводника. От Стива можно было чего-то такого ожидать, молодой еще, в серьезные переделки не попадал и поэтому склонен переоценивать свои силы. Но Дэннис… Вроде взрослый уже мужик.
– Да правильно он говорит, Кэр, – неожиданно поддержал его наш маг. – Мертвяков я враз вынесу. А вот с поисками накопителя будет намного сложнее. – Он озабоченно покосился на огромный особняк. – Подвалы тут явно немаленькие… Успеем ли все их проверить за день?
– Вот и я о том же говорю – поторапливаться нужно, а не бродить тут попусту да черепушки пинать, – буркнул Дэннис.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments