Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин Страница 28

Книгу Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин читать онлайн бесплатно

Властелин Колец. Две крепости - Джон Рональд Руэл Толкин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Рональд Руэл Толкин

Тёмные деревянные ворота с лязгом открылись. Путникинаправились за проводником по длинной, вымощенной камнем дороге. По обеимсторонам тянулись добротные деревянные дома с крепкими воротами. Вдоль дороги вкаменном русле журчал ручей. Наконец они оказались на вершине холма. Ручейвытекал из небольшого фонтана, изображавшего конскую голову. Широкая каменнаялестница вела на террасу дворца правителя. На самом верху стояла стража вблестящих кольчугах с обнаженными мечами в руках.

Проводник вернулся к воротам, а друзья поднялись полестнице. Воины наверху учтиво приветствовали их, и один выступил вперед.

– Я хранитель покоев Теодена, - сказал он на Всеобщем языке,- меня зовут Хама. Прошу вас оставить оружие здесь.

Леголас подал ему кинжал с серебряной рукоятью, лук иколчан.

– Сохраните их, - попросил он, - это дар правительницыЛориена, я дорожу им.

Стражи сложили его оружие у стены, обещая, что никто неприкоснется к нему.

Арагорну очень не хотелось отдавать Андрил.

– Не подобает мне снимать этот меч или позволить прикоснутьсяк нему чужой руке.

– Такова воля Теодена, - напомнил Хама.

– Я не уверен, что Теоден, сын Тенгеля, будь он дажеправитель Рохана, может приказывать Арагорну, сыну Арахорна, НаследникуЭлендила.

– В этом доме распоряжается Теоден, а не Арагорн, будь онхоть коронованный Король Гондора, Хама отступил к дверям, мечом преграждаяпуть.

– Пустые разговоры, - мягко сказал Гэндальф. - Неразумнотребование Теодена, ещё более неразумно неподчинение ему. Всякий хозяин воленприказывать в своём доме.

– Я подчинился бы даже углежогу в его хижине, будь у меня вруках другой меч, а не этот, - настаивал Арагорн.

– Каким бы он ни был, - возразил Хама, - вы должны отдатьего, если не хотите сражаться в одиночку со всеми воинами Эдораса.

– Так уж и в одиночку! - проворчал Гимли, многозначительнопробуя пальцем лезвие своего топора и поглядывая на стража так, словно тот былмолодым деревцем, которое надлежало срубить.

– Но, но! - тихонько прикрикнул Гэндальф. - Все мы здесьдрузья или должны быть друзьями, иначе только порадуем Врага. Я отдаю меч, разтаков здешний обычай. Между прочим, его имя - Гламдринг, и делали его эльфы.Отдайте и вы оружие.

Арагорн сам поставил у стены Андрил, запретив прикасаться кнему кому бы то ни было.

– В этих ножнах спит до поры Возрождённый Меч Элендила,сработанный некогда мастером Телкаром, - пояснил он. - Смерть грозит любому,кто прикоснётся к нему, если он - не из рода Элендила.

Стражи невольно отступили на шаг.

– Князь, тебя принесли к нам песни из дали времён, - сказалХама. - Мы не нарушим приказа.

Тогда и Гимли пристроил рядом свой топор.

– Ему не стыдно будет стоять с мечом Исилдура, - сказал он.- Ну, теперь-то мы, наконец, можем пройти к вашему правителю?

Но Хама колебался.

– Ваш посох, - обратился он к Гэндальфу. - Простите, но выдолжны оставить здесь и его.

– Глупости, - отрезал Гэндальф. - Осторожность - это одно, анеучтивость - совсем другое. Я старик. Если мне нельзя идти, опираясь на посох,то я сяду здесь, и пусть Теоден сам придет ко мне.

– Посох в руках мага - это не только опора, - с сомнениемсказал Хама. - Но я считаю, что вам и вашим друзьям можно довериться. Войдите.

Стражи подняли тяжёлые засовы, медленно, со скрипомприоткрыли створки дверей на огромных петлях. Путники вошли. Просторный залказался темным. Стены и столбы, поддерживающие крышу, тонули в полумраке.Солнечные лучи едва пробивались сквозь узкие окна под самой крышей. Когда глазапривыкли к скудному освещению, путники заметили, что пол выложен разноцветнымиплитками. Причудливые руны вились под ногами, складываясь в непонятные девизы.Столбы оказались покрыты богатой резьбой, тускло отсвечивала позолота. Постенам во множестве висели старинные гобелены. Время и сумрак сделали рисункина них едва различимыми, и только одно изображение оказалось ярко освещённым:молодой воин на белом коне. Воин держал рог возле губ, его золотистые волосыразметались по ветру. Конь, стоя по колени в пенистом речном потоке, раздувалчуткие ноздри, предчувствуя близкую битву.

– Это Юный Йорл перед сражением у Келебранта, - негромкосказал Арагорн.

Путники миновали открытый очаг в середине зала иостановились. В дальнем конце, на трехступенчатом возвышении сидел в золоченомкресле Теоден - король Рохана. Подле его кресла стояла молодая женщина в белом,золотоволосая, гордая и холодная, а на ступеньках у его ног сидел, полузакрывглаза, тщедушный бледный человек, одетый в черное.

Теоден показался вошедшим глубоким стариком: седовласый,седобородый и такой сгорбленный, что походил на карлика. Когда гостиприблизились, старик сжал пальцами подлокотники кресла, но не шевельнулся и несказал ни слова.

Первым заговорил Гэндальф:

– Привет тебе, Теоден, сын Тенгеля! Я вернулся, как и обещалтебе. Надвигается буря. В такой час друзьям следует держаться вместе, никому невыстоять в одиночту.

Старик медленно встал, тяжело опираясь на посох из черногодерева с белой костяной рукоятью, и пришедшие поняли, что, несмотря насогбенную фигуру, роста король высокого и горделивой осанки с годами неутратил.

– Привет тебе, Гэндальф Серый, - произнес он. - Не могусказать, что рад твоему приходу. Не скрою, когда Сполох вернулся один,возвращение коня обрадовало меня не меньше, чемотсутствие всадника. И когдаЙомер принёс весть о твоей гибели, я не стал печалиться. Но ты вновь здесь,значит, пришли еще худшие беды. Нет, Гэндальф Буревестник, я не рад тебе. - Онтяжело сел снова.

– Справедливы твои слова, повелитель, - сказал бесцветныйчеловечек. - Всего пять дней назад пришла горькая весть: сын твой, правая рукатвоя, Теодред, погиб у западных рубежей. Йомер не заслуживает доверия. Получион власть - некому будет охранять город. Только что из Гондора нам сообщили,что Темный Властелин готовится к войне. Вот когда решил вернуться этот бродяга.За что нам привечать тебя, Гэндальф - Вестник Зла? Дурные вести - плохие гости,так у нас говорят.

– Ты достойно и мудро помогаешь своему хозяину, дружищеГрима, - мягко произнес Гэндальф. - Только забываешь, что виновен в дурныхвестях тот, кто сеет зло, а не тот, кто пришёл предупредить и помочь в трудныйчас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.