Жена на одну ночь - Алисия Эванс Страница 28
Жена на одну ночь - Алисия Эванс читать онлайн бесплатно
— Мебель изготавливают маги, госпожа, — услужливо ответил главный маг. — Не более десяти минут один объект.
— Как скоро мы сможем закончить ремонт? — отстраненно спросила, рассчитывая получить ответ в духе «через неделю» или «через пару месяцев». Но маг смог удивить…
— К вечеру закончим, — уверенно заявил он.
— Эм-м-м, — вырвалось у меня. — А что насчет бюджета? Я не знаю, на какую сумму из казны могу рассчитывать…
— Что вы, не беспокойтесь! Маги-мебельщики почтут за честь изготовить свои товары для спальни Повелителя! Денег не нужно.
Я дар речи потеряла. Кажется, начинаю понимать, почему люди сражаются за власть не на жизнь, а на смерть. Я едва вкусила ее сладкий кусочек, а уже голова кружится от возможностей. Мне, нищей сироте, привыкшей считать каждую копейку, делают шикарную мебель бесплатно! В голове не укладывается…
— Что-то не так? — заметил мою заминку маг. Я ушла в свои мысли и все никак не могла привыкнуть к своему новому положению: жена Князя, хозяйка дворца… Мечта детства исполнилась: весь мир к моим ногам. Но почему у меня такое чувство, словно я не достойна всей этой роскоши? Словно я украла чужую жизнь и чужое имя?
— Нет, все в порядке, — очнулась я и растянула губы в улыбке. — Давайте приступим. Хочу, чтобы, когда Дэйрон вернется, ремонт был уже окончен, — чтобы он не смог взять все в свои руки и помешать мне. В любом случае, в прежнюю спальню я больше не вернусь. Спать на кровати, в которой Дэйрон кувыркался с Айри и еще бог весть с кем? Да я лучше в темницу жить переберусь!
Главный маг хотел выслужиться. В кратчайшие сроки на голые стены были поклеены невероятной красоты обои. Маги изготовили выбранную мною мебель, и теперь оставалось лишь поставить ее на место.
— Подвиньте кровать правее! — командовала я. — Еще! Еще! Вот сюда, в угол. Нет, не то. Верните, где была, — махнула рукой я. Пятеро здоровых мужчин едва слышно выдохнули. Они подчинялись каждому моему слову, а я бессовестно пользовалась их физической силой. — Стол вот сюда, к окну! Аккуратнее, не поцарапайте паркет! Поднимайте его, не халтурьте!
Рабочие, хоть и старались, а все равно то тут, то там ленились и делали работу спустя рукава. Понимаю, они устали, но времени мало. Я сама не заметила, как наступил вечер. В покоях работа шла полным ходом: стучали молотки, работали маги, слуги споро убирали следы ремонта. И я, как пчелка, летала между ними, хвалила, ругала и давала указания. Когда все было почти готово, у меня голова пошла кругом. Они создали такую красоту, что я радовалась комнате как ребенок елке.
— Прекрасно! Вы все большие молодцы! — щебетала я, сияя как начищенный самовар. Никак не получалось убрать с лица дурацкую улыбку. Все сверкало красотой и уютом. Именно о такой спальне я мечтала, но…
БУХ!
Глухой хлопок. Комнату мгновенно заволокло серебристой дымкой, а в носу появился металлический запах. Что происходит? Первым делом я подумала, что у меня что-то со зрением — слишком уж нереальным показался блестящий туман. Пространство стало похоже на мультик.
Я, конечно, рада, что попала в сказку, но не до такой же степени!
— Ох, простите, я такая неловкая! — виноватый женский всхлип. — Это вышло случайно… Простите…
— Маниша! — главный маг так злобно зарычал, что поначалу я думала, что это Гард вышел из себя. — Безмозглая курица! Пошла вон отсюда! Я увольняю тебя! Собирай вещи и катись из дворца! Дура!
— Что произошло?! — оборвала я поток оскорблений. Пыльца начала оседать, и я увидела комнату.
От того, что я увидела, захотелось вновь закрыть глаза. Каждый сантиметр поверхности оказался вымазан серебряной пылью. Блестящая глянцевая красота. Словно волшебник решил создать зимние декорации и немного переборщил. Совсем чуть-чуть. Теперь моя прекрасная идеальная спальня похожа на блестящую елочную игрушку!
Я обернулась и вздрогнула. Не только предметы мебели, но и люди оказались полностью покрыты серебром. Их можно было бы принять за статуи, если бы не лупающие глаза.
— Эта косорукая дуреха взорвала серебрянку, госпожа! — дрожащим голосом отозвалась одна из статуй. Судя по голосу, главный маг. Серебряный налет был таким плотным, что людей можно было различить лишь по росту. — Вы не переживайте, мы все отмоем, — прозвучало не слишком уверенно.
Я провела пальцем по рядом стоящему шкафу. Пыль не стерлась, а размазалась! Более того, на ощупь она оказалась жирной и маслянистой. Такую субстанцию не стереть тряпкой! Нужно замывать все поверхности! Я с ужасом осмотрела комнату. Сколько же работы нам добавилось?!
— Магия может помочь? — спросила я с надеждой.
— Госпожа, понимаете… — залепетал маг, и у меня внутри все оборвалось. Не может. — Серебрянка делается на основе магических масел… С ней не все так просто…
— Сколько времени нужно, чтобы все здесь отмыть? Мы успеем до вечера?! — его блеяние мне надоело.
— Госпожа, тут часов десять нужно все отмывать… — севшим голосом сообщил серебряный маг.
Солнце уже почти село, время близится ко сну. Спать на кровати, в которой Дэйрон развлекался с Айри, я не буду даже под дулом пистолета. В то же время, я не могу предложить мужу никакого другого варианта. Он вернется после тяжелой работы, уставший и голодный. Мои капризы будут совершенно ни к месту.
— Кто принес сюда серебрянку?! — вспылила я. — Кто ее взорвал?!
— Я, — пикнула блестящая статуя девушки.
— Зачем?! — я сделала два шага, и с меня, как со сказочной феи, посыпалась серебряная пыльца. Придется отмывать не только комнату, но и меня саму. Интересно, как долго у меня будут блестеть волосы и кожа?
— Простите, я случайно… Я не хотела… Так получилось… — залепетала она, но что-то в ее поведении меня насторожило. Очень плохая актерская игра. Нет шока и раскаяния, нет даже слез. Девушка, совершившая такое случайно и только что потерявшая работу, не будет стоять так спокойно, изображая растерянность. В детском доме мы, воспитанники, нередко шалили. Уж я-то знаю, как отличить искреннее раскаяние от попытки смягчить свое наказание.
— Кто ты такая? — подошла вплотную к девчонке. Ее глазки начали бегать туда-сюда, выдавая свою хозяйку с головой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments