Роковое пари или Героев здесь нет - Лидия Чайка Страница 28
Роковое пари или Героев здесь нет - Лидия Чайка читать онлайн бесплатно
— Дракон, — не оправдал моих ожиданий Эйшер. — Ты не подумай, я нормальный.
— Да-да, — я кивнула. Особо, правда, не веря в его слова.
— Ус даю!
— Давай, — протянула руку, раскрытой ладонью вверх.
— Тьфу, — ящер обиделся. — Так вот. Дракон сильный. Магией пропитан под завязку. Один из лучших хранителей. Поэтому и при короле. После того, как Руперт покинул этот мир, до меня дошли слухи, что мой товарищ стал медленно терять энергию. Я беспокоюсь, жив ли он вообще? Вот и полез разузнать. Заодно и про ближайшие государства прочесть. Чего у них в последнее время произошло. Ведь от твоей наставницы толку немного. А я знания впитываю сразу.
— Ты мог попросить меня, и я бы расспросила о драконе у Эризы, — я продолжала недоверчиво глядеть на Эйшера.
— И тогда бы она спросила, откуда тебе о нем вообще известно.
— Ну да, — я потупила взгляд. — Получается, за столько лет дракон мог превратиться в такое же тощее нечто, которым являлся ты, когда я тебя увидела в первый раз? И король остался почти без защиты?
— А ты не так безнадежна, — дракошик соизволил забраться ко мне и, устроившись рядом, свернулся калачиком, обнимая себя хвостом.
— Может, ты все-таки расскажешь мне, что скрываешь? Какое ко всему этому имеет отношение мой отец?
— За тобой идут.
— Что? — переспросила.
Тихий хлопок и вот на месте, где только что лежал ящер, никого нет. А в дверь требовательно постучали. Хм… неужели уже прошел целый час? Соскочив с кровати, обулась и заторопилась на выход. Служанка, поклонившись, сообщила, что леди Эриза ожидает меня в малой гостиной. Она, к слову сказать, располагалась на первом этаже, с противоположной стороны от основной. Уютное помещение с круглым стеклянным столиком, мягкими креслами и пуфиками. Несколько шкафов с книгами, светлый ковер на полу и большой камин. И я бы наслаждалась уроками в этом помещении, если бы они не имели отношения к этикету.
Поблагодарив девушку, вышла в коридор и пошла за ней к лестнице. Оказавшись у нужной двери, служанка постучала и, дождавшись разрешения войти, отошла в сторону, пропуская меня. Я помялась немного, не решаясь коснуться дверной ручки.
Выдохнув, таки вошла в гостиную. Наставница сидела в одном из кресел у камина и смотрела в окно. В комнату проникали солнечные лучи. И если приглядеться, можно было увидеть мельчайшие пылинки. На столе лежали несколько тетрадей, в которые предполагалось записывать нужную информацию, если мне что-то будет непонятно или я не смогу сразу запомнить. Свою тетрадь, в которую записывала до этого я благополучно забыла в спальне. Все Эйшер виноват.
— Ты готова, Злата? — спросила женщина, следя за тем, как я подхожу ко второму креслу и аккуратно усаживаюсь, поправляя подол платья, и смирено складываю руки на коленях.
— Да, леди Эриза, — опустив взгляд, проговорила.
— Тогда не будем терять времени, — оживилась наставница. Конечно, этикет был одним из ее любимых предметов. Нравилось ей в который раз указывать на то, что я невоспитанная девчонка, воспитанием которой занимались, мягко говоря, недостаточно хорошо. Я каждый раз проглатывала такие колкости. Не время ссориться с той, что помогает мне устроиться в чужом мире. Поспорить и поругаться мы еще успеем. Три месяца впереди.
Пододвинув к себе ближе одну из тетрадей, открыла ее и взяла в руки карандаш. Что дама поведает мне сегодня?
— Каждая леди должна знать, как общаться с мужчинами. Особенно, если ее на балу приглашают на танец.
— Получается, есть темы, которые лучше не затрагивать? — Нет, само собой, я понимала, какие это могут быть темы. По меркам моего мира. А вот сколько запретов стоит в этом?
— Не просто «лучше», — наставительно стала объяснять женщина, — а на время стоит про них забыть. Ты, живя и воспитываясь в другом. месте, вполне вероятно не знаешь, что разговоры во время танца очень ограничены. Все сводится к новостям о погоде и атмосфере вокруг. Никаких сплетен, вопросов, интереса к партнеру.
— Тогда лучше совсем молчать, — я понурилась. Ничего себе… ограничения. — И не танцевать.
— Если тебя приглашают на танец, лучше не отказывать кавалеру, — продолжила лекцию Эриза. — Исключением являются: плохое самочувствие или занятость дамы.
— Занятость? — я не спешила сегодня записывать за леди.
— Либо помолвлена, либо замужем.
— Ах, ну да. — проворчала. — Если я являюсь невестой графа Уорика, то могу оправдывать свое нежелание танцевать возможным браком с этим молодым человеком?
— Только если этот молодой человек официально объявит тебя своей невестой, — наставница недовольно посмотрела на меня. И что я такого сказала?
— А как это происходит?
— Семья жениха объявляет день помолвки. Приглашает на бал, который должен состояться в родовом гнезде, представителей всех знатных семей королевства. И там, ближе к полуночи, главы двух семейств, что решили заключить союз, объявляют о, собственно, помолвке.
Ну, тут все мало чем отличалось от моего представления проведения подобных мероприятий.
— А кто остался из моих родных в этом мире? В случае, если Лоран решится открыто объявить о помолвке.
Понятное дело, что замуж я не рвалась. Особенно за малознакомого парня. Он может быть сколько угодно красив и учтив, но я его не знала. Вдруг на деле он окажется невыносимым скупердяем? Или, например, опустится до рукоприкладства.
— Ты единственная из своей семьи, кто остался в живых.
— Остался в живых? — я насторожилась. — А как же отец?
— Его сейчас здесь нет, — отмахнулась Эриза. — Ты осталась единственной наследницей не только поместья и сбережений рода Маэр, но и магии. Вероятно, при перемещении, ты вобрала в себя все, что принадлежит тебе по праву. И теперь эта мощь должна перейти твоим детям.
Помню, Эйшер говорил, что потенциал у меня ого-го какой. Скорее всего, именно это он и имел в виду. В моем мире я была носительницей небольшой части. А стоило переместиться сюда, как бесхозная сила, которая долгое время принадлежала членам семьи Маэр, рванула в меня, как в единственный подходящий сосуд, если можно так выразиться. И зная это, наставница не уделяет должного внимания развитию во мне магии моего рода. Не хочет, чтобы я поступила в местную академию? Или просто не настолько подкована в этих вопросах.
— Леди Эриза, — решила не тянуть бедного нематериального кота за хвост и задать вопрос в лоб: — а можно нанять для меня мага, который бы детально изучал со мной магию? Я понимаю, что и этикет с танцами важны, но… Я ведь буду поступать в Академию Магический Искусств. Я не знаю, что ждет меня во время поступления. Да и кристалл с аурой так и не сделан.
— Возможно, ты права, — не стала спорить женщина. — Я переговорю с твоим опекуном.
Поморщилась, вспомнив об отце Стаса. Будь моя воля, я бы ограничила общение с этой семьей до одной Эризы. Сама я в местных порядках еще не особо разбиралась и от помощи отказываться не собиралась. Только если она (помощь) не исходила от тех, кто спит и видит, как бы заполучить мое наследство. О котором, между прочим, я сама узнала всего несколько дней назад. Одно радовало в этой ситуации — как только я получу кристалл с аурой, смогу разобраться с наличностью. А если есть деньги, то и жизнь наладится. Тем более наставница упоминала поместье. Значит, и крыша над головой у меня должна быть. В том случае, если я не пройду вступительные испытания в академию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments