Шерше ля вамп - Юлия Набокова Страница 27

Книгу Шерше ля вамп - Юлия Набокова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Шерше ля вамп - Юлия Набокова читать онлайн бесплатно

Шерше ля вамп - Юлия Набокова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Набокова

— Любопытно, — протянула Вероник. — Никогда ничего подобного не слышала. А ты меня не разыгрываешь? — Она пристально уставилась на меня.

— Хотелось бы, — поежилась я. — Но я их видела так же явственно, как и тебя.

— А что стало потом?

Я вопросительно взглянула на нее.

— Ну, ты их до сих пор видишь?

— А, нет. К счастью. Это прошло за один день.

— Жанна, ты хочешь еще задержаться здесь или поедем домой? — неожиданно предложила она.

Я с радостью ухватилась за ее предложение сбежать. Вампирская вечеринка оказалась совсем не похожей на бал для Золушки. И хотя у меня были и туфли, и платье, и лимузин, гости, собравшиеся здесь, вовсе не были мне рады. То, что начиналось как сказка, закончилось скандалом. Я уже пожалела о том, что поссорилась с Изабель, но дело было сделано. Что ж, я здесь не для того, чтобы завести себе новых друзей, а для того, чтобы разобраться с наследством. А тратить я его буду уже в Москве, в компании любящего меня деда и приятелей-вампиров, которые не воротят от меня нос, как здешние задаваки.

Прежде чем нырнуть в лимузин, я обернулась на стеклянную галерею, спиной почувствовав чей-то злой взгляд, похожий на прицел снайперской винтовки. Без достаточного освещения галерея казалась сплошным черным коридором, наполненным тенями. Но вот распахнулись створки-крылья, выпуская очередную порцию гостей, и вспышка света выхватила из темноты стоявшую у стекла вампиршу. Лица было не разобрать, но платье спутать было невозможно. Его силуэт напоминал перевернутый бокал для шампанского. Изабель. Любопытно, что ее связывало с Жаном, учитывая слова ее подруг, что наследство Жана должно было перейти к ней, а не ко мне?

Едва лимузин выехал за кованые ворота замка, как я снова вспомнила об Андрее. Когда мы выходили, его не было видно.

— Интересно, зачем же он все-таки приезжал? — пробормотала я.

— Кто? — повернулась ко мне Вероник.

— Андрей.

— А ты не поняла? — В глазах вампирши мелькнуло непонятное мне выражение. — Он следит за тобой.

— Следит? — опешила я.

— Можешь обернуться и сама убедиться в этом.

За задним стеклом лимузина чуть в отдалении блестели в темноте тусклые фары мотоцикла.

Какая же я идиотка! Сначала Глеб следил за мной, потому что старейшины опасались, что из-за крови Жана я сорвусь с катушек, а теперь и Андрей. А я-то решила, что он приехал на бал, потому что я ему нравлюсь.

— Девочка моя, ты расстроилась? — Вероник с материнской участливостью в глазах наклонилась ко мне. — В чем дело?

А ведь она тоже с ним заодно.

— Вы думаете, что я потенциальная маньячка, да? — с вызовом спросила я. — Это все из-за крови Жана?

— Да что ты говоришь, Жанна! — Огорчение в ее голосе было таким искренним, что я засомневалась в своей правоте. — Андрей просто присматривает за тобой. Ты — наша гостья и наследница богатого состояния. И мы просто обеспечиваем твою безопасность.

Я отвела глаза, застыдившись своих подозрений. Конечно, Вероник тут ни при чем. Но Андрей-то — хорош охранничек! А я еще удивлялась, как вовремя он пришел мне на выручку во время танцевальной паузы. Получается, он весь вечер с меня глаз не спускал. И, надо отдать ему должное, делал это весьма профессионально. Я-то его слежку ни разу не заметила.

Глава 6 Вампиры Замка Сов

— Я не понимаю, зачем мне постоянная охрана! — бушевала я на следующий день.

Присутствие бодигардов меня к тому времени порядком разъярило.

Проснувшись после обеда, мы с Вероник отправились на прогулку по Парижу. Благо небо заволокло тучами и погода благоволила двум вампиршам, решившим пройтись по дневному городу. Традиционную программу туриста мы выполнили в сжатом объеме. «Мерседес» с водителем прокатил нас по главным достопримечательностям, и мое туристическое портфолио пополнилось моей улыбающейся мордашкой на фоне Монмартра, Нотр-Дама и «Гранд-опера». Мое красное пальтишко особенно эффектно смотрелось на фоне хмурого неба, и я не пожалела о своем выборе. Тем более что француженки в основном носили черное, и в своем красном я выделялась из толпы и привлекала всеобщие взгляды.

У Эйфелевой башни выстроилась огромная очередь, но мы ее благополучно проскочили, воспользовавшись спецпропуском Вероник. Со смотровой площадки самый романтичный город выглядел весьма прозаично: куда ни глянь — крыши, дороги, автомобили. На саму башню со стороны смотреть куда интереснее. Особенно ночью, когда она наряжается в изысканное платье огней.

Изучению Лувра я, при горячей поддержке Вероник, предпочла шопинг в «Галерее Лафайет» по соседству с обителью муз. Результатом чего стали два десятка хрустящих пакетов, большую часть из которых заняли покупки самой Вероник. Аппетит приходит во время примерки — это про нее. Пакеты едва уместились в багажнике и на заднем сиденье, так что после посещения последнего бутика мне места в машине уже не осталось. К счастью, мы находились неподалеку от нотариальной конторы, а время посещения, на которое мы договорились с месье Гренье, уже приближалось.

Вероник проводила меня до места и уехала по делам — сегодня ее ждали какие-то обязанности старейшины, — предварительно предупредив, что, если она не успеет освободиться к концу моего визита к нотариусу, машина с водителем заберет меня и отвезет, куда я пожелаю. И все это время, куда бы мы ни шли, за нами следовали два шкафа, которые изо всех сил старались быть неприметными: черные шапочки, черные пальто, черные джинсы. Но удавалось им это скверно: примерно так выглядели бы два слона, если их одеть в черные парашюты. Вот только глаза у этих слонов были на редкость зоркими и цепкими, как у бультерьеров. И их присутствие превращало променад в самом романтичном городе мира в прогулку под конвоем. Именно эту мысль я уже который раз пыталась донести до месье Гренье, а почтенный мэтр как заведенный твердил о необходимости обеспечения моей безопасности.

— Жанна, вы — наследница богатейшего состояния, вы — гражданка России, и если с вами что-то случится, международного скандала не избежать, — занудно повторял нотариус, протягивая мне очередную бумагу на подпись.

— Со мной ничего не случится! — огрызалась я. — А вот с вами — может, если вы будете продолжать изводить меня в том же духе. Мое терпение на исходе, — пригрозила я.

Видимо, месье Гренье не понаслышке был знаком со вспышками гнева Жана и опасался, что от меня вполне можно ожидать того же, потому что он окончательно посерел и нервно присосался к флакончику, который повсюду носил с собой. В кабинете запахло валерьянкой, губы нотариуса запачкались красным. Подозреваю, что содержимое флакончика состоит из крови пополам с валерьянкой и исполняет роль успокоительного.

— Мы не можем снять охрану, потому что действуем по личной просьбе вашего старейшины, — выдавил нотариус, убирая бутылочку и промокая уголок рта белоснежным платком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.