Зачарованные - Лиза Джейн Смит Страница 26

Книгу Зачарованные - Лиза Джейн Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Зачарованные - Лиза Джейн Смит читать онлайн бесплатно

Зачарованные - Лиза Джейн Смит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Джейн Смит

У нас не было вариантов, но, как бы глупо это ни звучало, я не мог не попытаться спасти Лондон. Только я мог это сделать. Отчаянно напрягая мозги в поисках подходящей идеи, я не мог отделаться от ощущения, что занавес поднят. Осталось только узнать, как закончится пьеса.


За недолгое время, что мы провели у Джеймса, погода кардинально изменилась. Солнце скрылось за облаками, ветер стал холодным и колючим, а земля покрылась тонким слоем снежной пыли. Кора, промерзшая до костей, отправилась обратно на Бедфорд-сквер, а я продолжил прогулку. Снег превратил Лондон в картинку с рождественской открытки. В воздухе стоял аромат жареных каштанов, а разрумянившиеся от мороза люди шумно радовались снегопаду. Мужчины останавливались посреди тротуара и легкомысленно колотили друг друга по спинам, здороваясь. Лондон был прекрасен, но меня все равно терзали горе и отчаяние.

Все было против нас. В том числе и ведьмы. Правда, в глубине души я понимал, что леди Элис не меньше меня хочет отомстить за смерть Мэри Джейн. Я никак не мог забыть золотую кровь, стекавшую по губам Сэмюэля. Я не мог допустить, чтобы смерть Мэри Джейн повлекла за собой зло. А если леди Элис любила ее так, как говорила, то она тем более этого не допустит. Подумав, я направился к дому леди Элис. Самоубийство? Может быть. Она меня ненавидит. Но все равно остается моей единственной надеждой.

Пока я добрался до особняка, ботинки у меня промокли, а пальцы закоченели от холода. На всякий случай толкнув железную калитку, я очень удивился, когда она распахнулась без всякого труда. Дело не в том, что кто-то почувствовал мое присутствие, – просто за калиткой стояла сама леди Элис в бесформенном белом одеянии, напоминавшем саван.

– Стефан, – коротко сказала она.

Я мог поклясться, что за спиной она сжимает кол. Она была готова ко всему. В воздухе повисло молчание. Я знал, что она может ударить в любой момент, и чувствовал, как колотится сердце. Интересно, она это слышит? Я представил, как кол летит мне в грудь. Я бы увернулся, попытался бы выбить его из руки леди Элис. Я хотел поговорить с ней. Но вдруг, непрошеная, пришла еще более страшная мысль. Деревяшка коснется моей груди, и я выпущу клыки. Я разорву горло леди Элис и остановлюсь только тогда, когда в ее теле не останется крови. Я сжал губы и отвел взгляд. Если меня провоцировать, я перестаю быть Стефаном. Я становлюсь чудовищем.

– Я не хочу драться, – я надеялся, что это правда, – я хочу только поговорить. Согласен на любые условия.

Леди Элис помедлила, просчитывая разные варианты.

– Хорошо, – кивнула она. – Я уделю тебе несколько минут. Пошли, – она сделала знак следовать за ней по извилистой дорожке до засыпанной гравием аллеи за домом. Там рос одинокий розовый куст, весь усыпанный алыми цветами, несмотря на непогоду.

Я пошел за леди Элис, приноравливаясь к ее медленным осторожным шагам.

– «Дороже золота», – прошептала она, а потом повернулась ко мне. Заходящее солнце освещало ее лицо. – Удивительно – люди все время это говорят, не думая. А вот Мэри Джейн действительно была дороже золота, и сейчас это обернулось во зло. Вы разрушили винкулум, и я виню в случившемся вас. Но я не стану вас убивать. Запомни это, Стефан. – Леди Элис говорила тихо, и глаза у нее горели. – Ты попросишь меня о помощи, и скажешь, что просишь не для себя. Ты скажешь, что хочешь высшего блага, что Лондон в опасности.

– Да, – кивнул я, – но…

– Ты скажешь, что делаешь это для Мэри Джейн. Что если мы ничего не сделаем, это будет значить, что она погибла зря.

– Д-д-да, – согласился я, немного подумав.

– Я не могу тебе помочь. Я не такая, как вы. Я не могу просто выпить крови и забыть обо всем. Мне нужно время, чтобы пережить боль. И я не работаю с теми, кому не доверяю. А ты предал меня, Стефан. Возможно, ты этого не хотел, но ты дал мне слово и нарушил его. Слова обладают силой. А если не обращать на это внимания… – она покачала головой, – для нас это как для вас удар колом. Не в сердце, не смертельный. Но лишающий сил.

– Все так, – согласился я, – но это касается не только нас. Если Сэмюэль может зачаровывать вампиров, он может контролировать весь город. Погибнут невиновные. Я не прошу вас сражаться, но вы можете нам помочь? Сделать еще женьшеневого зелья?

Она тяжело вздохнула:

– Нет, Стефан. Не могу.

Повернувшись к розовому кусту, она потыкала пальцем в цветок. Лепестки падали на землю, похожие на капли крови на тонком снежном покрове.

– Ведьмы сильны настолько, насколько силен ковен. А сейчас мы все в трауре и не знаем, как вести себя в этой… ситуации. Мы объединимся, если в опасности окажется кто-то из нас, но помогать таким, как вы, не станем. Это абсолютно точно. А без поддержки ковена у меня нет Силы.

– Простите.

– Извинения не вернут Мэри Джейн. Иди. Ты сказал достаточно. Я не могу больше тебя слушать.

Я молча кивнул и пошел вниз по склону холма.

* * *

– Привет, братишка, – Дамон напугал меня, ворвавшись в спальню. На нем был сюртук и черный шелковый эскотский галстук. Сюртук он небрежно швырнул на кровать.

Дело было тем же вечером, и последний час я провел, уткнувшись в блокнот и отчаянно пытаясь придумать какой-нибудь план. Не получалось. Я еле мог писать. Слова обладают силой. Возможно, но чистая страница передо мной – наверняка нет. Идей не было. Я чувствовал себя ничтожеством, а вот Дамон был неестественно весел. В руках он держал стеклянный бокал:

– Выпьешь?

Я покачал головой:

– Праздновать нечего.

– Для праздника не нужен повод, – он протянул мне стакан.

– Хочешь праздновать, пока Сэмюэль собирает армию вампиров? – Я упорно смотрел на тусклый лазурит в моем кольце, чтобы не смотреть на брата. – Я не в настроении.

– Почему? На тебя накричала ведьма? – проницательно спросил Дамон. Сел в кресло в углу и повертел стакан в руках. – Кора рассказала, что ты виделся с леди Элис, и все прошло не слишком гладко. А чего ты ждал? Чествований и обеда из шести блюд? Мы пытались использовать колдовство, и оно не сработало. Переходим к плану Д, – он отсалютовал мне бокалом.

– План дернуть стаканчик?

– Идея хороша, – радостно поддержал он. – Но я имел в виду план «Дамон».

– Что за план? – поинтересовался я. – «Уничтожь Лондон раньше него»? «Укради миллионы и беги»? «Переходи на его сторону, потому что всегда хотел быть победителем»?

– Не угадал, – пожал плечами Дамон, – но мой план намного лучше той скукотищи, которая называется планом «Стефан».

Я снова уткнулся в блокнот, чтобы он не заметил, как я покраснел. Неужели он прав? А почему меня это волнует? Дамон любит меня провоцировать, и сейчас я попал в его ловушку.

Раздался стук в дверь.

– Войдите, – крикнул я, радуясь, что нас прервали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.