Авантюристка Кейт - Айлин Лин Страница 26

Книгу Авантюристка Кейт - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Авантюристка Кейт - Айлин Лин читать онлайн бесплатно

Авантюристка Кейт - Айлин Лин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айлин Лин

- Пытаюсь снять, - ответила я, - помоги, пожалуйста.

- Зачем вы его нацепили? - спустя полминуты поинтересовался он, кладя на стол ошейник.

- Проверяла на себе его действие. Точнее заблокирует ли он мою магию.

- И как? - встав напротив моего стола, уточнил первый помощник.

- На мне этот металл не работает, - беспечно пожав плечами, ответила я, и, не обращая на изумлённо распахнувшиеся глаза Бо, спросила: - как там Лейле и Сара?

- Всё хорошо, им выделили отдельные кушетки, они очень благодарны вам за всё.

- Рада, что у них всё благополучно. Итак, что ты там говорил про надвигающийся на нас шторм? – деловито спросила я, снимая со спинки стула плащ, принадлежавший предыдущему капитану каравеллы. - Пойдём, встретим стихию лицом к лицу!


Авантюристка КейтГлава 18Авантюристка Кейт

Ветер ревел в ушах, со свистом проносясь мимо. Волосы разметало по плечам. Солёные брызги летели со всех сторон, ослепляя и не давая нормально видеть.

- Большой Бо! - крикнула я, вцепившись за поручни. - Что будем делать?

Море словно озверело и всеми силами хотело потопить каракку. Паруса были давно убраны, грот-мачта, фок-мачта, бизань-мачта - всё скрипело и ныло, я боялась, как бы не треснуло и не свалилось прямо нам на головы.

Чернокожий гигант сделал пальцами быстрый знак, что у него всё под контролем и вернулся к румпелю, вены на его руках и шее вздулись от напряжения.

Чудовищный по силе шторм хотел сожрать мелких человечков на утлом судёнышке.

На палубе никого не было, всех отправили вниз. Остались я, помощник Большого Бо и я.

Что же делать? Убрав с лица надоевшую мокрую прядь, попыталась оглядеться, но видно было плохо - всё тонула во мраке.

В голове царил полный хаос, я пыталась унять панику. Большой Бо был спокоен, значит, всё идёт как должно? Хотелось верить в его дар и опыт. Но и сидеть без дела я тоже не могла. Уйти спрятаться в каюту - тем более.

Позвать Саманту? Она совсем ещё ребёнок - растеряется, испугается и в итоге ничем не сможет помочь. Нужно поступить иначе.

Качка стояла такая, что в любой момент меня могло унести порывом ветра прямо в бушующее море. Большой Бо что-то крикнул, но все его слова заглушили звуки ревущей стихии.

Я находилась рядом со своим маэстре (рулевым) на квартердеке, и, повернувшись в сторону бизань-мачты, сосредоточилась на своей магии.


***


Биг Бо

Пират-интуит и отличный кормчий в одном лице не мог понять, что задумала его капитан.

Её Высочество Екатерина вдруг отвернулась от него, сделала несколько шагов в сторону, широко раскинула руки, и вскинула лицо к небу.

- Капитан! - крикнул Большой Бо, испугавшись, что тощую девчонку снесёт ветром прямо в жадное море, - держитесь за поручни! Идите в каюту!

- Томас! - проорал он своему помощнику и быстро показал жестами, чтобы тот схватил капитана и отнёс её в безопасное место.

Томас кивнул, всё поняв, но и шага ступить не успел: принцесса свела ладони, между пальцами заискрились белые мерцающие, чуть потрескивающие нити, а потом Кейт и вовсе вскинула руки к небу, откуда ей навстречу устремились ветвистые страшные в своей беспощадности и невероятно захватывающие по красоте молнии.

- Ложись! - успел крикнуть Биг Бо и, продолжая держать руль, присел на корточки. Он, конечно, понимал, что если молнии ударят по кораблю в живых никого не останется, но инстинкт самосохранения всё же велел хоть что-то сделать.

Но его опасениям не суждено было сбыться: разряды не коснулись судна, даже до стеньги не дотянулись.

В какой момент это произошло Большой Бо так и не понял, он просто смотрел на происходящее, позабыв закрыть рот от шока. Сколько их было? Сотни? Тысячи? Тонкие и толстые ветвистые и даже прямые молнии сплелись в плотный каркас, ставший кораблю защитой от шторма. Внутри образованного шара стало светло, даже светлее, чем днём. И тихо.

Спустя десяток минут, Её Высочество устало опустила руки и медленно оглянулась на своего первого помощника:

- Большой Бо, - тихо сказала она, глаза её всё ещё горели бело-голубым светом, - молнии сами распадутся, как только буря уляжется. Нашу каракку ничто не потопит.

- Капитан, - Биг Бо медленно поднялся. Голос его был сиплым, и даже немного дрожал, - Ваше Высочество, корабль крепкий, он бы выдержал этот шторм. Не стоило так перенапрягаться.

- Пустяки! - вяло махнула рукой девушка, и вдруг пошатнулась. Томас находился ближе и успел подхватить обессилевшую принцессу. - Это мой первый шторм в открытом море, я так испугалась... - продолжала всё тише говорить Её Высочество, - за людей...

- Отнеси капитана в каюту, пусть о ней позаботятся её фрейлины, - распорядился Биг Бо, задумчиво смотря на уснувшую девушку.

- Будет сделано, маэстре Бо! - ответил Том и, продолжая ошарашенно оглядываться по сторонам, поспешил спуститься по ступеням на основную палубу.

Молодой человек старался бережно нести свою драгоценную ношу. Томас кинул взгляд на лежащую в его руках юную девушку, его новый капитан восхищала всех смелостью и отношением к каждому, да что уж там! Капитан Екатерина знала всех членов экипажа по именам, а ведь прошло не так много времени.

Том ещё раз посмотрел на молниевый каркас, поразился тому, что молнии сплелись между собой в практически идеальной формы шар и часть его была погружена в воду.

- Это какой же вы силой обладаете, Ваше Высочество? - тихо спросил он.

Подойдя к двери капитанской каюты, стукнул кулаком по створке и замер в ожидании.

Долго ждать не пришлось, через пару мгновений дверь распахнулась и на него посмотрела леди Генриетта и тут же сощурилась - яркий свет молний неожиданно резанул по глазам девушки.

- Что с Её Высочество! - проморгавшись, ахнула она, наконец разглядев ношу в руках Тома. - Что с ней?!

- Всё в порядке, переутомилась, - как можно спокойнее ответил второй помощник. - Можно я занесу капитана? - спросил он, когда понял, что Генриетта и не думает двигаться с места.

- Ах, да-да, конечно! - засуетилась она, отрывая взор от происходящего снаружи. - Проходите, кладите Её Высочество на кровать, вот сюда, пожалуйста. Мадам Полли, воды!

- Моя маленькая Кэтти! - воскликнула женщина, вскакивая с места, на котором она всё это время сидела. Единственное окно было плотно закрыто ставнями и практически не пропускало внутрь никакого света.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.