Хранители скрытых путей. Серебряный камень - Джоэл Розенберг Страница 25

Книгу Хранители скрытых путей. Серебряный камень - Джоэл Розенберг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хранители скрытых путей. Серебряный камень - Джоэл Розенберг читать онлайн бесплатно

Хранители скрытых путей. Серебряный камень - Джоэл Розенберг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоэл Розенберг

— Что ты сказала своим родителям? — поинтересовалась Минни Хансен.

Снова сияющая улыбка.

— Мы с моими родителями давно достигли взаимопонимания, миссис Хансен.

— Что же это за взаимопонимание? И называй меня Минни. Ториан до сих пор зовет меня «миссис Хансен», но он учился в моем классе, и нам так лучше. Верно, Ториан?

— Да, миссис Хансен, — согласился Торри, от души надеясь, что прозвучало это без оттенка иронии. Конечно, сейчас она всего лишь безвредная старушка, однако в его памяти она до сих пор грозно восседает за учительским столом.

— Так в чем же состоит взаимопонимание с родителями? — допытывалась миссис Хансен у Мэгги.

— Я всегда рассказываю им то, что считаю необходимым, а они во всем меня поддерживают, — ответила девушка. — Вряд ли им нужно знать, чем конкретно я занимаюсь. Да и поверить этому… Мама бы точно не поверила, даже если бы видела все собственными глазами. А папа…

— Он ведь психолог?

— Врач-психиатр, — уточнила Мэгги. — Он не заставляет крыс бегать по лабиринтам; он лечит людей. И давно привык, что ему рассказывают самые невероятные истории.

Минни кивнула:

— Школьные учителя тоже, можешь быть уверена. Как же вы пришли к такому пониманию?

— Сила характера, — ответила Мэгги.

Торри пытался понять, почему же мать уставилась на них, и отчего Мэгги решила утаить, что…

— С силой характера недолго и переборщить, — высказал свое мнение преподобный Оппегаард. — Не зря моя Эмили неизменно величает ее «твердолобостью». — Он пару раз пыхнул трубкой, после чего повернулся к матери. — Чего я не понимаю — да и Минни тоже, верно, Минни? — так это почему вы им лжете, Карин.


В комнате словно похолодало.

— Не имею ни малейшего представления, о чем вы говорите, Дэвид Оппегаард, — процедила мать. — И вообще, мне бы очень не хотелось, чтобы меня обвиняли во лжи в стенах собственного дома.

— Тогда сядьте и расскажите все по порядку, Карин, — тихо и ласково попросила ее Минни. — Сядьте, прошу вас.

Когда мать направлялась к столу, она напомнила Торри отца — тот так же шел к фехтовальной дорожке: человек, готовый в любой момент дать отпор.

— А что, по вашему мнению, я должна объяснять?

— Да многое. — Оппегаард покачал головой. — Очень даже многое. Вы ведь весьма способный человек, Карин, и явно самый общительный в Хардвуде.

— Благодарю вас.

— Тсс, — призвала ее к молчанию Минни. — Дай ему договорить.

— А когда Осия занемог, — продолжал Оппегаард, — вы вдруг не сумели найти Торри, и это меня удивило.

— Но так и было задумано! — вмешался Торри. — Отдых есть отдых, нам хотелось полностью от всего отключиться…

— …и отдых вдруг закончился именно тогда, когда вы все равно уже направлялись домой, — сказала Минни, довольно бесцеремонно оборвав на полуслове своего бывшего ученика, — и когда Йен Сильверстейн и Осия уже ушли.

— Ну, Карин? — поднял брови Оппегаард. — Вам не пришло в голову позвонить в «Америкэн экспресс»?

— Нет, — покачала головой мать. — Просто не сообразила.

— Это вы-то? — недоверчиво осведомился Оппегаард. — Я гляжу, Карин, вы сами решаете, когда вам быть сообразительной.

— Видишь ли, Дэвид, — вновь заговорила Минни Хансен, — это стандартный прием из набора женских хитростей. Если ты привлекательна, стоит лишь стыдливо опустить взор, и любой мужчина запляшет под твою дудку. — Улыбка ее была искренней, в голосе не звучало ни следа злорадства. — Я тоже когда-то так умела. Когда была молоденькой и хорошенькой.

— Я… мне нечего сказать. Из ваших слов выходит, что я подвергла Йена опасности ради… — Карин развела руками. — Ради чего?

— Ну конечно! — Мэгги так хлопнула ладонью по столу, что зазвенела посуда. — Мне следовало бы сразу сообразить. Ради вашего сына. — Девушка повернулась к Торри. — Вот из-за чего вся каша заварилась. Ей не хотелось подвергать опасности ни тебя, ни твоего отца! Пусть лучше Йен идет, кому он нужен? — Она вновь повернулась и посмотрела Карин прямо в глаза. — Крепкие у вас нервы!.. Но как вы могли так поступить? Как вы могли?

— Возможно, Мэгги, ты рубишь с плеча, — произнесла Минни. — Когда у тебя будет свой ребенок, ты ее поймешь. Одно дело — подвергать опасности себя, другое — родное дитя. — Минни повернулась к Карин. — Не в первый раз нас просят рисковать сыновьями, Карин.

— Но…

— Знаю, знаю, это твой сын. Однако у других тоже есть дети, — продолжала Минни, на мгновение уставившись куда-то вдаль. Ее губы сжались в тонкую белую линию. — И у меня когда-то был сын…

— Хитро придумано, нечего сказать, — покачал головой Оппегаард. — У Йена Сильверстейна семьи нет, собственно, поэтому он и прижился здесь. Мать давным-давно умерла, отец хоть и жив, толку от него мало… — Оппегаард снова пыхнул трубкой. — Так что Йеном не грех и пожертвовать, верно?.. Как же нам поступить? — обратился он ко всем.

— Торри никуда не пойдет — он еще совсем ребенок.

— Мама!

— Тсс! — шикнула Мэгги на Торри и повернулась к Карин. — Он уже далеко не мальчик, миссис Торсен.

— Карин, ты хоть сейчас старайся вести себя правильно, — посоветовала Минни Хансен. — Что бы сказал отец Ториана, если бы узнал обо всем?

— Он бы возмутился, — безучастно ответила Карин, созерцая маслянистую поверхность кофе в кружке. — Он бы воспринял все это как дело чести. Йен… сражался за Торри. Долг Ториана — защитить своего сына. Я сумела отговорить его идти; ему не пришло в голову, что я… что меня волновала не только моя личная безопасность. — Она подняла взор. — Минни, Дэвид, мы должны что-то придумать. Я имею в виду…

Нет. Неужели мама…

Мама, выходит, ты решила, будто Йен и Арни…

— Не смей так со мной разговаривать, Ториан Торсен! — отрезала Карин. — Я, конечно, не праведна, но делаю все, что в моих силах.

Такого тона Торри не слышал от матери с тех пор, как она застукала его в шестилетнем возрасте за попыткой отпереть цифровой замок на шкафчике, где хранилось оружие. Тогда она здорово накричала на него, а вдобавок еще и отшлепала. Воспоминание об этом эпизоде и сейчас вызывало у Торри дрожь.

Мэгги тряхнула головой.

— Вам понадобятся помощники. Например, я. — Мгновение подумав, девушка продолжила: — Мне нужна пишущая машинка или компьютер с принтером. — Она с надеждой взглянула на Оппегаарда. — Вы сможете отправить письмо откуда-нибудь с Восточного побережья? Чтоб выглядело правдоподобно?

— Разумеется. — Казалось, преподобный ничуть не смущен такой просьбой. — Со штемпелем конкретного населенного пункта?

— Бангор, штат Мэн. Мы с Торри встретились с одной парой, тоже возвращавшейся из Европы, и решили вместе с ними отправиться в Аппалачи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.