Ее Высочество Любовь - Нина Князькова Страница 25

Книгу Ее Высочество Любовь - Нина Князькова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ее Высочество Любовь - Нина Князькова читать онлайн бесплатно

Ее Высочество Любовь - Нина Князькова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нина Князькова

— Приветствую Вас, будущие правители Соединенного Королевства. — Громко провозгласил демон.

Я улыбнулась. Этот не стал делать вид, что меня нет рядом с мужем. Наоборот, они расшаркивались с Каритером минут пять, давая народу возможность рассмотреть меня. Оборотница, супруга данного лорда, глазела на меня, не мигая. Чуть подозрительно. С небольшим страхом и тонной недоумения. Я чуть подмигнула ей, показывая, что пакости от меня ждать не стоит. Женщина заметно расслабилась. Видно, что мужа она любит и ревностно будет оберегать, если я вдруг сумасбродно захочу его обидеть. Хорошая пара.

После обоюдных речей, нас пригласили внутрь этого хрустального замка. Я глазела по сторонам, рассматривая внутреннее убранство. Вот видно, что женщина тут рулит. Все красиво, функционально и со вкусом. Стены были из чего-то матового, поэтому насквозь не просматривались, но выглядело это все просто обалденно в сочетании с полупрозрачным куполом.

Храм, расположенный внутри замка, так же был выше всяких похвал. Видно, что Провидение тут не забывают и чтят. Золото и цветы на алтаре были тому подтверждением. Наше подношение же с него исчезло. Впрочем, я этого уже ожидала и не испугалась. Потом на всякий случай заглянула за статую. Там никого не было, поэтому я с облегчением выдохнула. Надеюсь, что в этой провинции все хорошо с женским населением.

А потом был бал. Точнее, сначала банкет, а потом уж кто как хочет, пусть так и развлекается. На столах стояла простая, но очень сытная еда. Вино тоже было. крепленое.

И разговоры, разговоры, разговоры. Так как рядом со мной посадили оборотницу-жену лорда, то выбора у меня не было. Для начала я поинтересовалась ее именем.

— Салека, госпожа принцесса. — Смутившись, представилась она.

Я покосилась на Каритера, который что-то активно обсуждал с лордом, и принялась расхваливать и замок, и земли, и оборотней. Салека совсем покраснела, но выглядела откровенно довольной. Я поделилась тем, что у меня деревнями в графстве тоже оборотни управляют. И жена одного управляющего родила буквально вчера четверых….

Вот кто меня за язык тянул? Женщина заметно сникла. У нее даже слезы в уголках глаз появились. Не поняла, какую душевную травму я там у нее расковыряла? Понадобилось еще сколько-то времени, чтобы выяснить, что детей этой семейной паре Провидение не дало. И как бы они ни старались, забеременеть у нее никак не получается.

Я задумалась на пару минут, а потом предложила Салеке пройти сканирование и посмотреть, что с ней не так. Если все можно исправить, то почему бы и не помочь хорошей женщине? Тихим шепотом разъяснила ей, что многое в этой сфере лечится.

— А. когда? — Неуверенно спросила она.

— Да хоть сейчас. Если в замке найдется комната, где нам никто не помешает, то..

— Найдется! — Громко вскрикнула она.

Наши мужья обернулись и настороженно на нас посмотрели.

— Мы сейчас. — Я поднялась из-за стола. Рядом вскочила на ноги Салека. — Отойдем поговорить о своем., о девичьем.

Весь свет данной провинции наблюдал за тем, как новоявленная принцесса и жена их непосредственного начальника торопливо выскочили за полупрозрачную дверь. А кто нам запретит? Короля-то тут нет.

— Сюда. — Салека открыла дверь минут через пять ходьбы по коридору замка.

Комната, куда мы вошли, выглядела весьма уютной. И здесь был подходящий диванчик.

— Ложись. Сейчас мы посмотрим, все ли у тебя хорошо. — Показала ей на диван.

Оборотница послушно легла и принялась внимательно за мной следить. Все же природная настороженность не давала ей до конца расслабиться. Я же, положив ей руки на живот, принялась изучать проблему..

— Хмм, странно. — Пробормотала, пытаясь понять, что не так. — Никаких патологий нет. Кроме.. — Сначала рукам своим не поверила. Потом начала изучать более детально и… -Срок недели две. — Предположила. — Еще никаких сопровождений нет, вот и..

— Срок? — Пискнула с дивана Салека.

Я чуть фыркнула. Снова при пациенте вслух разговариваю. Дурная привычка. Искоренять надо.

— Салека, ты уже беременна. Срок недели две, не больше. Магия пока дает не очень четкий отклик, но факт наличия плода в матке я могу подтвердить…. — Вновь дала волю магии, чтобы проверить свои подозрения. — Точнее, двух плодов.

— Беременна? — Прошептала оборотница и. уплыла в обморок. От счастья, разумеется. По крайней мере, ужаса на ее лице я не увидела.

— И даже нашатыря нет. — Возмутилась я, оглядываясь по сторонам.

Увидела стоящий на столе графин с водой, схватила, набрала воды в рот и прыснула на бесчувственную барышню. Та мгновенно открыла глаза и. проехалась когтями в сантиметре от моего лица. Я чуть графин от неожиданности не выронила.

— П-простите. — Салека скатилась с диванчика и бросилась на колени. — Простите, госпожа я..

— Я не сержусь. Понимаю, что у тебя инстинкты сейчас превалируют. — Я аккуратно поставила тару обратно на столик и попыталась поднять с пола испуганную женщину. Еще бы, на принцессу лапой замахнулась. За такое тут казнят. — Блин. — Выругалась, когда у меня ничего не получилось. Пришлось отправлять вестника мужу. Тот явился через минуту с грохотом открыв дверь. — Помоги ее поднять. — Попросила.

— Что с ней произошло? — Следом за Каритером в комнату вбежал муж Салеки и помог принцу перетащить оборотницу на диван.

— Ничего страшного. — Я смахнула со лба пот. — Просто ваша жена узнала, что беременна и..

Бамс!!! И этот в обморок рухнул. Салека громко вскрикнула и бросилась к мужу. Каритер, приподняв брови, вопросительно на меня посмотрел. Я смутилась и шаркнула ножкой. точно, как Нафаня недавно.

— Они просто детей хотят. — Сразу же принялась оправдываться. — Чем у вас тут в чувство приводят? — Магиана Солтит вроде бы что-то говорила об ароматических солях и маслах..

— Р-р-р! — Громко рыкнул мой принц и все тут же подпрыгнули на месте. А лорд-демон еще и глаза открыл.

На то, чтобы успокоить будущих родителей и убедить их в том, что мы их не будем ни казнить, ни в казематы отправлять, ушел почти час. А еще пришлось дать клятву, что с Салекой все в порядке. И да, рожать они пообещали только под присмотром специалистов из моего лекарского дома.

Едва мы перевели дух, как Каритеру прилетел вестник. Тот сразу помрачнел и открыл портал. Кому-кому, а мужу я доверяла, поэтому вошла туда без колебаний и. оказалась в школьном кабинете магианы Солтит.

— Что случилось? — Спросила тут же, не дожидаясь, пока передо мной раскланяются.

— В приграничном с драконами поселении какая-то заразная болезнь появилась. — Ответила магиана, все же поклонившись. Ясно. Буду заниматься любимым делом — лечить больных.

— С десяток лекарей из больницы уже отправлены туда. Распознать болезнь они пока не могут, поэтому я и вызвала вас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.