Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер Страница 24

Книгу Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер читать онлайн бесплатно

Поцелуй вампира. Начало - Эллен Шрайбер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллен Шрайбер

— Только так у тебя и появится шанс, — сказала я,выглядывая в окно, не видно ли Беки.

— Ты вляпаешься в крупную передрягу!

— Что ты ведешь себя как дитя малое? Покажешь Беки своикомпьютерные игры. Она обалдеет от этого инопланетного корабля.

— Если ты уйдешь, то я позвоню родителям в Вегас.

— Нет, если ты дорожишь своей жизнью. Если понадобится,я привяжу тебя к стулу!

— Ну и давай привязывай, потому что я сейчас позвоню!

Братец подбежал к беспроводному телефону.

— Малыш Билли, пожалуйста, — попросила я. —Мне в самом деле нужно уйти. Когда-нибудь ты поймешь. Пожалуйста, Билли.

Брат помедлил с телефоном в руке. Я никогда не просила егони о чем, только угрожала.

— Ладно, только постарайся обязательно вернуться кполуночи. Я не стану врать, будто ты в ванной.

В первый раз в жизни, насколько помню, я крепко,по-настоящему обняла брата. Это было объятие, которое дает почувствовать теплодругого человека.

— Где же Беки? — крикнул братишка, уже играя намоей стороне. — Тебе пора уходить!

Вдруг зазвонил дверной колокольчик, и мы оба одним махомсбежали по лестнице.

— Где ты была? — спросила я.

Беки неторопливо вошла с коробкой попкорна.

— Ты говорила, что вроде бы в восемь.

— В восемь мне нужно быть там!

— Ладно, а то я думала, что я рано. Тачкувозьми, — сказала подружка и вручила мне ключи.

— Спасибо. Как я выгляжу? — спросила я,демонстрируя свой наряд.

— Полный отпад!

— Правда? Спасибо!

— Ты выглядишь как ангел ночи, — добавил мойбратец.

Я посмотрелась в зеркало, висевшее в коридоре, и улыбнулась.Может быть, я видела свое отражение в последний раз.

— Желаю приятно провести время. Позаботься о Билли,ладно?

— О ком? — озадаченно спросила Беки.

— О Билли, моем брате.

Они оба расхохотались. Я схватила куртку и вылетела из дома,как летучая мышь.

* * *

Какие-то поганцы вывели краской из баллончика на облупленнойстене у ворот особняка: «Придурки, убирайтесь домой». Может быть, это сделалТревор. Это мог быть кто угодно. Я почувствовала пустоту в желудке.

Наверное, гости у Стерлингов бывали не часто — на воротах небыло ни звонка, ни переговорного устройства. Я задумалась, ждать мне на местеили перелезть, и не сразу заметила, что ворота открыты, наверное, именно дляменя. Я направилась по длинной подъездной дорожке, поглядывая на занавешенныеокна мансарды и надеясь, что наконец-то увижу ее изнутри.

Сегодня вечером могло произойти что угодно. Я на самом делене знала, чего ожидать. Что мы будем есть на ужин? Чем вообще питаются вампиры?

Я деликатно постучала в створку молоточком в форме змеи.

Огромная дверь медленно отворилась, и чудик приветствовалменя радушной улыбкой.

— Я так рад, что вы смогли прийти, — произнес он срезким европейским акцентом, прямо из черно-белого фильма ужасов. — Могу япринять ваше пальто?

Он куда-то унес мою кожаную куртку.

Я стояла в коридоре, высматривая признаки того, что могло быпоказаться угрожающим. Где вообще мой партнер по ужину?

— Александр присоединится к вам через несколькоминут, — возвестил вернувшийся чудик. — Не хотите ли посидеть вгостиной, пока он спустится?

— Конечно, — согласилась я.

Меня проводили в огромную комнату рядом с прихожей, всеубранство которой составляли два викторианских кресла с пурпурной обивкой,шезлонг и кабинетный рояль, стоявший в углу. Это был единственный предметобстановки, который не выглядел пыльным и старым.

Чудик снова ушел, и я воспользовалась возможностьюоглядеться по сторонам. На полках стояли книги в кожаных переплетах, написанныена каком-то иностранном языке, пыльные нотные альбомы и старые помятые карты, аведь это явно не библиотека. Я погладила гладкую поверхность дубовогописьменного стола. Какие секреты таятся в его ящиках? Потом у меня возникло тоже самое ощущение невидимого присутствия, которое я испытала, находясь вособняке в прошлый раз.

Александр вошел в комнату.

Его таинственная красота брала за душу. У него были гладкие,блестящие волосы. На парне была шелковая черная рубашка, выпущенная поверхчерных джинсов. Мне очень хотелось посмотреть, носит ли он мое паучье кольцо,но руки его были сложены за спиной.

— Извини, что опоздала. Я дожидалась няньку.

— У тебя есть ребенок?

— Нет, брат.

— Хорошо, — сказал он с неловким смешком, и егобледное лицо оживилось.

Он был еще красивее, чем Тревор, но не производилвпечатления человека, уверенного в себе, скорее смахивал на раненую птичку,нуждающуюся в уходе. Как будто он всю свою жизнь прожил в подземелье и сегодняв первый раз увидел другого человека. Ему нелегко давался разговор, и слова онподбирал осторожно, как будто боялся, что вымолвит что-то не то и уже не сможетвернуть обратно.

— Прошу прощения, что заставил тебя ждать, — началон. — Я подбирал для тебя… вот это.

Он застенчиво протянул букетик из пяти полевых цветов.Цветы? Не может быть!

— Это мне?

Я была совершенно ошеломлена, двигалась словно призамедленной съемке, взяла у него цветы и, несмотря на волнение, все же сумелаприметить на его пальце памятное паучье колечко.

— Мне никогда раньше не дарили цветы. Это вообще самыйкрасивый букет, который я когда-либо видела.

— У тебя, наверное, сотня поклонников, — сказалон, бросив взгляд на мои ботинки. — Трудно поверить, что они никогда недарили тебе цветов.

— Когда мне исполнилось тринадцать, бабушка прислаламне букет тюльпанов в пластиковом желтом горшочке.

Это прозвучало глупо, но все равно было лучше, чем сказать:«Я никогда не получала цветов от поклонников, потому что их у меня никогда небыло!»

— Цветы от бабушек, они особенные, — страннозаметил он.

— Но почему пять цветков?

— По одному на каждый раз, когда я видел тебя.

— Я не имею никакого отношения к той надписи…

Тут появился чудик.

— Ужин готов. Я поставлю цветы в воду, да, мисс?

— Пожалуйста, — сказала я, хотя мне и не хотелосьрасставаться с таким подарком.

— Спасибо, Джеймсон, — сказал Александр.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.