Добыча волка - Линда Осборн Страница 24
Добыча волка - Линда Осборн читать онлайн бесплатно
Мохнатая башка с прижатыми ушами рухнула носом в зеркальный пол, а тело распласталось в позе распятого на кресте Иисуса. Сознание заволокло страшной белесой пеленой, а после…перед зажмуренными глазами Джеймса замелькали картинки: Бьянка одергивает свою руку с розовой кожей с покрасневшим от ожога пятном, отбрасывает в сторону вспыхнувший сотовый телефон. Бьянка поднимается над землей, и прямо перед ней начинают рушиться стены полицейского управления. Бьянка отвечает на его поцелуй, и вокруг нее начинает распространяться свет, выходя за рамки тела, расширяя спектр, даря невероятную радость от того, что мир перестает быть черно-белым.
— Так и знал, — недовольно пролаял отец, одергивая руки, и на секунду Джеймс почувствовал наслаждение от того, что тело снова расслабилось, принимая нормальную форму. — Поддался девчонке.
Оборотень прикрыл глаза, мысленно проверяя, насколько пострадали все конечности, подергивая задними лапами, которые пострадали от натуги, казалось, больше всего, и вдруг понял, что поток картин – видений не прекратился.
Шерсть на загривке встала дыбом: он увидел череду сменяемых лиц оборотней в стеклянном саркофаге. Один, второй, десятый, сотый, тысячный…
Следом – ведьмы, ведьмы, молодые, старые, совсем юные девочки…Все их лица одинаково искажены страхом, болью, унижением, изменившие цвет от гематом, лекарств. Изуродованы чужой магией, насильно введенными генами. Ведьмы с волчьими клыками, вертикальными зрачками, и над всеми ними он – альфа стаи. Жестокий, мрачный, исполненный сознания, что исполняет долг перед стаей…
Джеймс завыл. Завыл так, как может выть волк, который оплакивает собрата, чувствуя его сильную боль, застонал так, как может стонать обманутый сын, зарычал так, как может рычать потерявший все человек.
— Это удача, что ты нашел эту ведьму, — разрывал его сознание лающий голос отца. — Такой мутации я не видел уже давно, но я подготовился. В этот раз клетка будет совсем другой. Я сразу усыплю ее, чтобы можно было работать легче. Что ж сын, ты сделал свою работу на отлично. Жаль только, что решил скрыть ее от меня.
Джеймс дернулся. Раз, другой, третий…
Путы сил отца сковали все его члены, но он чувствовал, что может противостоять ему. И силы убитых тут собратьев должны были ему помочь…
— Я дал тебе шанс, но ты его не выполнил, и потому…Отправлю парней за мисс Мориц. Совсем скоро она будет тут…
Бьянка!
Понимание того, что с ней произойдет тут же обожгло все внутренности, подпалило кожу волка под подшерстком. Отец пустит ее на опыты точно также, как поступил со всеми ведьмами и оборотнями до нее. Она лишится не только своего цвета, предназначенного для него, Джеймса, но и жизни…
Бьянка!
Ее зеленые глаза в воспоминаниях оборотня смотрели со страхом, укором, и много чего еще плескалось в их малахитовой глубине…Джеймс напряг мускулы так, чтобы отцепиться от пут на лапах, и завыл. Он вдруг почувствовал небывалое облегчение – потому что понял вдруг, что нужно сделать, как поступить, и это понимание внезапно очистило мозг до кристальной чистоты.
Это же так просто.
Джеймс вновь сжал клыки, зарычал так, что в грудной клетке заклокотала звериная страсть, и, отогнав видения всех оборотней и ведьм, нашедших свой скорбный покой в этой стеклянной обители, вскочил на четыре лапы.
***
Это было невероятно, и, если бы Джеймс сейчас своими собственными глазами не видел того, что было перед ним, никогда бы не поверил.
Удивляться было чему: огромный дом, принадлежащий семье альфы множество десятилетий, укрытый магической сеткой от проникновений ведьм и чужих оборотней, был разрушен до основания.
То, что прежде было красивым и статным зданием с множеством комнат, теперь напоминало развалины. Ошметки стен впились в разворошенную землю по периметру его владений, куски дорогой мебели сейчас больше подходили для розжига костра, даже фундамент, беззубо показавшийся из-под земли, красноречиво разверзался трещинами.
— Живых нет, — остановился возле него бета. Джеймс даже не глянул на мужчину – слова были не нужны. Повсюду царил запах опустения, разрушения, пыли, земли с примесью гари, но ароматов живой ведьмы или волчицы не было.
— Парни откапывают Еву. Ее придавило куском потолка.
Джеймс отвернулся.
Ева служила его семье с рождения, потому что не могла самостоятельно постоять за себя. При беременности ее матери не хватило магии ведьм, что-то пошло не так, и девочка родилась совсем не такой сильной волчицей, как остальные. Она много лет жила в этом доме, следя за его состоянием, практически одна, навещаемая только Джеймсом, которому порой просто хотелось ощутить себя больше человеком, чем волком, или отцом, раз в несколько лет меняющим один кабинет на другой…
При мысли об отце Джеймс сморщился.
Выдохнул и взъерошил волосы.
— Вызови рабочих, чтобы до вечера тут ничего не было. Займись похоронами.
— Джеймс, это сделали ведьмы, и они должны понести наказание. Все до единой, — сложил руки на груди бета. — С чего ты начнешь?
Браун едва сдержался, чтобы не зарычать на правую руку альфы стаи.
Бета призывал его поступить так, как прежде поступали главы стаи волков: кровь – за кровь, око за око.
Но теперь…Он шумно выдохнул, вспомнив лицо несчастной ведьмы под стеклянным колпаком, в чьей крови было слишком много лекарственных препаратов, чтобы можно было считать ее живой, и слишком много магии, чтобы считать мертвой.
После того, как Джеймс встал на четыре лапы, дернув на себя путы альфы стаи волков, в стеклянном помещении, больше похожем на процедурный кабинет, не осталось почти ничего, только один – единственный стеклянный гроб, в котором лежали, объединенные трубками, ведьма и волк…
Бета почувствовал настроение Джеймса и отошел на шаг назад. Сейчас от него исходило слишком много силы, нерва, и несмотря на то, что все это было подконтрольно врожденной уверенности, он справедливо полагал, что оборотень может укусить за неверно брошенное слово.
— Нужно выследить ведьм, что были здесь. Пройти по их следу. Но не нападать. Я только должен знать, где они спрятали свои задницы.
— Ты поведешь стаю?
Джеймс поднял голову вверх, оценивая перспективу – дуновение ветра, который тонким шлейфом уносил вдаль призрачный аромат одной-единственной ведьмы, которая ему была нужна в эту минуту, расположение солнца, расстояние до места, куда могло унести испуганную девчонку. Черно-белое небо рассказало ему больше, чем он мог ждать, а потому мужчина осклабился.
— У меня есть одно дело. Кажется, кое-кто не понял, что с моей добычей играть нельзя…
— Сю…сюда! Она здесь!..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments