Судьба Евы - Лана Андервуд Страница 24
Судьба Евы - Лана Андервуд читать онлайн бесплатно
Что за мужчины пошли? Ни стыда ни совести! Она же девушка. Разве можно вот так нападать?
Недолго думая, создала молнию и кинула ее в мужчину. Тот не ожидавший посторонней помощи не заметив молнию получил ее прямо по темечку.
Следующая молния врезалась в другого мужчину, что заметил первую молнию и отвлекся от битвы. Но его это не спасло. Молния попала прямо в сердце и остановило его. Двух других добила девушка, что ни разу не отвлеклась и даже не удивилась чей-то помощи. Бой был закончен, и я подошла поближе.
— Спасибо. Меня зовут Лита, — представилась девушка. — Тебя то я и жду.
— Меня? — сильно удивилась я. — Ты уверенна? Мы ведь только познакомились.
— Уверенна. Тебя ведь Ева зовут. Наш старейшина увидел, что ты направляешься к нам и причину тоже увидел. Вот и было решено к тебе кого-то послать.
— Так ты дракон?
— Да. Идем. Надо дойти до гор до темноты, а уже завтра поднимемся и войдем в город.
Я все еще была удивлена, но последовала за Литой. Не такими я себе драконов представляла.
— Лита, кем были те мужчины?
— Наемниками. Они все стараются убить хотя бы одного из моего народа. В их рядах это считается большим достижением. Как ведешь не все они сильны, да и нас убить очень не просто.
— Хейн, чего молчишь? — мысленно обратилась я.
— А что говорить то? Нас встречают, а это во всех смыслах хорошо. Возможно, нам действительно решили помочь.
— Возможно?
— Драконы никогда не делают что-то просто так. Скорее всего они что-то попросят взамен. Так что готовься.
— Что-то мне это уже не нравиться. Что они попросить то могут?
— Все что угодно. Будем надеяться, что мы сможем исполнить их просьбу. В противном случае в браслете я останусь еще надолго.
Шли мы довольно долго и Лита всю дорогу молчала. Я тоже ничего не говорила. Вопросов у было уйма, но задавать их почему-то не хотелось. Не то чтобы драконы у меня не вызывали доверия просто не хотелось общаться конкретно сейчас.
Хейн что-то вычислял. Кажется, вероятность того, удастся ли ему выбраться из браслета и похоже подсчеты не в его пользу.
Еще овсем недавно у него не было надежды на освобождение, но он познакомился со мной и у него появился шанс обрести свободу и сейчас она тает на глазах.
Шли мы без остановок так что уже к вечеру мои ноги так устали, что я готова была сесть, где угодно лишь бы уже отдохнуть. Когда я собиралась оповестить об этом Литу она объявила привал.
— Здесь и остановимся, а завтра пойдем в город.
Я сразу же рухнула на землю и вытянула гудевшие ноги. Остановились мы на поляне возле гор. Отсюда виднелись каменные ступеньки ведущие на верх. А еще я заметила какой-то барьер, что переливался всеми цветами радуги прямо возле первой ступеньки.
— Хейн, что это?
— Барьер для не званных гостей. Не каждый может попасть в горы, а перейти по ним и попасть в город драконов и того меньше. Нас, к счастью, пригласили так что проблем не будет.
— Уверен?
— Нет. Я сейчас уже ни в чем не уверен. И не уверен, что она наш проводник, а не палач.
— Ты сейчас что имеешь в виду? — насторожилась я.
— Мы для драконов чужие и для таких как мы они любят устраивать испытания.
— Не думаю, что она наше испытание.
— Не она, но она может нас вести к испытанию. И я совершенно не удивлюсь если там за барьером нас ждет большой такой сюрприз.
— И что ты предлагаешь?
— Как только она уснет перейдем через барьер одни.
— Безопасно ли это?
— Тебя ведь что-то настораживает и меня тоже. Вот и проверим. Боюсь вместе с ней нам испытание не пройти, а вот без нее у нас есть шанс.
— Может и нет никакого испытания.
— Проверить все же стоит.
Лита долго не ложилась спать. Я думала она вообще не собирается, но где-то к четырем утра она все же уснула. Быстро поднявшись, я подошла к барьеру.
— Хейн, ты уверен, что безопасно проходить без Литы?
— У нас нет выбора. Я никогда не доверял драконам и сейчас не стоит.
Я тяжело вздохнула и сделала первый шаг. Прошла спокойно, а вот оказаться на каменной лестнице мне было не суждено.
Очутилась я в совершенно странном месте будто не реальном. Обычная поляна только трава серая. Вокруг деревья и небо, укрытое грозовыми тучами.
— Где мы?
— На испытание, — горестно вздохнул Хейн. — Я так и знал! Иди в перед. Нам придется дойти до конца и выжить.
— Куда идти то? Дороги же не видно.
— Не важно куда ты пойдешь дорога просто появится, — нервно сказал Хейн.
— Хорошо, только не нервничай. Мы пройдем испытание каким бы оно ни было.
Как только я сделала первый шаг впереди деревья исчезли и появилась дорога ведущая куда-то вперед.
Шла я довольно долго и уже начала терять терпение. Что это за испытание такое?
— Когда мы уже куда ни будь придем? Сколько вообще времени прошло?
— Сколько бы не прошло мы вернемся в тот момент, когда вошли сюда, — успокоил Хейн. — Слышишь?
Я резко остановилась и прислушалась. Совсем не далеко слышался чей-то плачь и всхлипывания.
— Ребенок?
— Будь осторожна.
Пройдя еще немного, я вышла к высокому дереву, а под ним сидела девочка и плакала. Ребенок не был похож на человека. На голове в черных волосах был виден какой-то нарост. На руках были когти и были видны черные чешуйки. На коленях же у девочки лежал черный чешуйчатый хвост с заостренным концом.
— Частичное обращение. Она дракон, — сказал Хейн.
— Что здесь делает ребенок?
— Похоже она и есть наше испытание.
— И чего драконы от меня ждут? И почему ребенок?
— Ты многого не знаешь о драконах, а о их детях тем более.
— И знать не хочу, — перебила я Хейна.
— Подожди…
Дальше я слушать не стала. Не могу смотреть как плачет ребенок и совершенно не важно, что она не человек.
Медленно подойдя к ребенку, я села рядом на землю.
— Привет. Почему ты плачешь.
Девочка убрала руки с лица и посмотрела на меня. Слезы ее продолжали литься, и она пыталась их стереть.
— Я должна сделать так чтобы ты здесь осталась, но я не хочу, — сказала она и начала вновь плакать.
Ни чего себе! Меня сейчас пожалели или как?
— А зачем мне нужно тут остаться, и кто тебе это поручил?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments