МИФОтолкования - Роберт Линн Асприн Страница 23
МИФОтолкования - Роберт Линн Асприн читать онлайн бесплатно
– Мгм… – произнес я.
– Это великолепно, – ликовал, потирая руки, бес. – Поверь мне, Скив, тыне пожалеешь об этом. Я уже об этом сожалел.
– Минутку, Брокхерст, -в отчаянии перебил я. – Тебе следует сначала кое-что узнать об этом задании.
– Например?
– Ну… хотя бы соотношение сил, оно сильно не в нашу пользу, – рассудительно указал я. – Мы противостоим целой армии. Это весьма тяжкий труд, если учесть, как невысока плата.
Мне думалось, что этим замечанием о плате я задену оголенный нерв. Я не ошибся.
– А как невысока эта плата? – спросил напрямик бес. Вот тут я и попался. Я не имел ни малейшего представления о том, сколько обычно платили наемникам.
– Мгм… мгм… мы можем предложить тебе не больше, чем один золотой за всю операцию, – пожал плечами я.
– Идет! – заявил Брокхерст. – При нынешнем состоянии моих финансов я не могу отвергнуть подобное предложение, какой бы опасностью оно ни грозило.
Мне пришло в голову, что надо как-нибудь потребовать у Ааза быстренько прочесть мне лекцию о соотношениях денежных курсов.
– Мгм… есть еще одно затруднение, – задумчиво произнес я себе под нос.
– Какое именно?
– Ну, мой партнер, ты помнишь Ааза? Бес кивнул.
– Ну, он в данную минуту пытается нанять войско, а деньги все у него, – продолжал я. – Есть приличный шанс, что если у него получится, а у него обычно получается, то оставшихся денег не хватит для нанятия еще и тебя.
Брокхерст на миг поджал губы, а потом пожал плечами.
– Ну, – сказал он. – Я рискну. Все равно мне некуда податься. Как я сказал, ко мне в дверь в общем-то не стучат, предлагая работу. У меня иссякли предлоги для отказа.
– Ну… -деланно улыбнулся я, -…покуда ты знаешь. ..
– Осторожно, босс, – перебил меня шепотом бес. – Мы не одни.
Не уверен, что меня больше встревожило, брокхерстовское именование меня боссом или походивший на призрака субъект, только что подошедший к нашему столику.
Мы ищем нескольких хороших ребят.
Б.Кассиди
Какой-то миг я думал, что мы столкнулись со скелетом. Затем я присмотрелся поближе и понял, что поверх костей была-таки натянута кожа, хотя ее пыльно-белый цвет и впрямь придавал ей очень мертвенный вид.
Бледность фигуры делалась еще более тупообразной из-за окружавшего ее, словно саван, иссиня-черного плаща с капюшоном. Лишь заметив морщинистое лицо с короткой и щетинистой седой бородой, я понял, что наш гость на самом-то деле очень старый человек… очень старый.
Он выглядел таким слабым, что, того и гляди, рухнет, и отчаянно цеплялся за витой черный посох, казавшийся единственным, что удерживало его на ногах. И все же когда он стоял, рассматривая нас, глаза его выглядели яркими, а улыбка – уверенной.
– Я правильно вас расслышал, мальчики? – спросил он надтреснутым голосом.
– Прошу прощения? – нахмурился Брокхерст, поглядев на него.
Древняя фигура презрительно усмехнулась и повысила голос.
– Я сказал, «я правильно вас расслышал, мальчики?»!
– рявкнул он. – В чем дело? Вы глухие?
– Мгм… извините, пожалуйста, – поспешно вмешался я. – Прежде чем мы сможем вам ответить, нам надо узнать, что, по вашему мнению, мы сказали.
Старик с минуту подумал, а затем резко дернул головой во внезапном кивке.
– Знаешь, ты прав! – мелко рассмеялся он. – Очень сообразительный вьюноша.
Он начал крениться, но подхватил себя прежде, чем упал.
– По-моему, я слышал, как ты сказал Розовому, что ищешь войско для разгрома одной армии, – заявил он, ткнув большим пальцем в сторону Брокхерста.
– Меня зовут Брокхерст, а не Розовый! – зарычал бес.
– Ладно, Братвурст, – кивнул старик. – Незачем так сердиться.
– Я – Брокхерст!
– Вы расслышали правильно, – снова вмешался я, надеясь, что старик уйдет, как только удовлетворят его любопытство.
– Хорошо! – провозгласил старикан. – Считай меня присоединившимся! Мы с Чернышом давненько не бывали в хорошем бою.
– Давненько – это как, не один век? – фыркнул Брокхерст.
– Поосторожней в выражениях, Братвурст! – предупредил старец. – Мы, может, и старые, но можем еще научить вас паре способов выигрывать войны.
– А кто такой Черныш? – спросил я, обрывая ответ Брокхерста.
В ответ старик выпрямился во весь рост… ну, почти выпрямился, и похлопал по своему посоху.
– Вот это и есть Черныш! – гордо объявил он. – Самый отличный лук, когда-либо прибывавший из Лукании, а из нее взялась уйма отличных луков!
Я пораженно понял, что этот посох – натянутый лук с намотанной вокруг него тетивой. Он не походил ни на один когда-либо виденный мною лук, выглядел бугристым и неровным, но надраенным до блеска, жившего, казалось, совершенно самостоятельной жизнью.
– Минуточку! – сделался вдруг внимательным Брокхерст. – Вы сказали, что происходите из Лукании?
– Сказал, – усмехнулся старик. – Аяксом меня звать, и любой бой мне – начхать. Не видел еще войны, способной свалить старого Аякса, а видел я их немало.
– Мгм… с вашего позволения, сударь, мы минутку обсудим?
– оправдываясь, улыбнулся Брокхерст.
– Разумеется, сынок, – кивнул Аякс. – Можете не спешить.
Я не мог понять внезапной перемены в поведении беса, но тот казался очень настойчив, когда сделал мне знак, дернув головой, и поэтому я нагнулся поближе послушать, что он хочет сказать.
– Наймите его, босс! – прошипел он мне в ухо.
– Что? – ахнул я, не веря своим ушам.
– Я сказал, наймите его! – повторил бес. – Я, возможно, и не способен много вам предложить, но могу дать вам совет. И сейчас мой, совет – нанять его.
– Но он же…
– Он с Лукании! – перебил Брокхерст. – Босс, в этом измерении изобрели стрельбу из лука. Вам не найти многих нанимающихся луканцев любого возраста. Если у вас действительно на шее война, наймите его. Он может склонить чашу весов в нашу пользу.
– Если он настолько хорош, – прошептал я в ответ,
– то можем ли мы позволить себе такого дорогого?
– Один золотой подойдет, – зубасто улыбнулся Аякс, добавив к нашему совещанию и свою голову. – Я принимаю ваше предложение.
– Превосходно! – просиял Брокхерст.
– Минутку, – в отчаянии завопил я, – у меня есть партнер, и он…
– Знаю, знаю, – вздохнул, одерживающе подняв руку, Аякс. – Я слышал, как ты говорил об этом Братвурсту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments