Корни огня - Владимир Свержин Страница 23

Книгу Корни огня - Владимир Свержин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Корни огня - Владимир Свержин читать онлайн бесплатно

Корни огня - Владимир Свержин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Свержин

— Ветеранам освобождения кесаря — без очереди! — глядя на хмурое лицо бородача, выпалил Сергей.

— Это Мустафа, — пояснил майордом. — Он был рабом, но Элигий выкупил его.

— Похвальная щедрость. Говорят, за выкупленного раба Господь прощает клятвопреступление… — еще раз внимательно оглядев внушительного охранника, заметил Лис. — И много у мастера над мастерами таких Мустафов?

— Этого и еще двоих он привез с собой из Лиможа. Но и здесь по возможности выкупает приглянувшихся ему невольников.

— Таких?

— Не только. Иногда сведущих в обращении с камнями и драгоценными металлами. Но и таких. — Пипин был сама любезность. — Мастера можно понять, ему постоянно приходится иметь дело с золотом.

— Как не понять? — Лис кивнул и вызвал Бастиана. — Ау, звезда франкской эстрады, тебе маленькое заданьице. Выясни, поставляет ли некий мастер Элигий кардиналу или его свите всякие побрякушки. Если да, кто их приносит, кому передает?

Сейчас узнаю, — бойко ответил Бастиан. — Вы напали на след?

Как ты мог подумать? Просто решил подработать налоговым инспектором. Хочу уточнить, в какие активы угнетатели трудового крестьянства вкладывают награбленное.

А если серьезно, то, оказывается, у нас под носом имеется колония аутентичных абреков, якобы охраняющих ювелирную лавку и ее хозяина. Не исключаю, что они его таки охраняют. Но кто знает, нет ли среди них того самого абарца, который подарил ночному беглецу и ножик, и висюльку. Так шо действуй тихо и быстро, пока этот след не напал на меня.

Узнав майордома, Мустафа, как показалось Лису, нехотя поклонился и, приоткрыв дверь небольшой прихожей, крикнул на приличном франкском:

— Хозяин, к тебе хорошие гости!

Из лавки доносился громкий, почти музыкальный перезвон молоточков.

— По серебру чеканят, — прислушиваясь, усмехнулся Лис. Едва успел он произнести эти слова, как мастер из мастеров Элигий, улыбающийся, будто еле дождался часа долгожданной встречи, появился на пороге.

— Рад видеть! Рад видеть! — восклицал он, приглашая посетителей в лавку. — Для меня высокая честь. Все, что пожелаете!

— Да. Вот желаю заказать пару золотых клыков для химеры, а то я ей ночью улыбку подпортил. Вы ж коронками занимаетесь? Сварганьте пару, а то некрасиво как-то получается. Я уеду, а ей тут век куковать. Будут потом сплетничать, шо нурсийцы после себя город в руинах оставили.

— О, вы были ночью у храма Страстей Господних, почтеннейший монсеньор?

— Не то слово был! Почитай, с меня эти страсти и начались. Ну, так сколько будет стоить пара золотых резцов?

— Вы это серьезно? — удивился мастер Элигий.

— А по-вашему, два здоровенных клыка из чистого золота — это еще не серьезно? Я шо, все три пасти теперь мостить должен? И вообще, почему в этом городе химер выпускают гулять без намордников? Особенно на хвост и на гриву?

Ювелир обескураженно поглядел на Пипина, но тот лишь развел руками.

— Ау, мастер! Шо вы застыли, как слеза на морозе? Представьте только, как мой заказ продвинет ваш бизнес. «Элигий, мастер над мастерами, поставщик химерических зубов и намордников на хвост». Венцы, поди, не всем нужны. А зубы — всем и каждому.

— Но ведь… — попытался вставить Элигий.

— Ладно, с этим я готов повременить. Взамен попрошу вас об одной мелкой услуге.

Мне вот тут занятный камешек перепал. — Лис проворно выдернул из сумки добытый ночью амулет и положил его на стол перед ювелиром. — Как по мне — очень красивый. Вот, думаю, благородной даме Ойген на день рождения ожерелье закажу. Надеюсь, у такого прославленного мастера найдется еще пара подобных камней. Их бы все в достойную оправу…

— Вы позволите? — казалось, Элигий пропустил мимо ушей все слова посетителя, точно завороженный, разглядывая камень. Насмотревшись, он схватил пинцет, осторожно поднес амулет к глазам и начал внимательно изучать, любуясь игрой света и совершенством огранки. — Какой интересный кристалл, — под нос себе бормотал он. — Не знаю, кто и как гранил его, но глубина камня просто невероятна. Такое впечатление, что внутри он значительно больше, чем снаружи. И этот свет… Он словно льется из глубины, из самой сердцевины. Но ведь такого не может быть!

— Так это еще не все! Вы бы видели, как ночью химера по улице скакала! Вот это невероятно!

— Да-да, — не отвлекаясь от созерцания, кивнул Элигий. — К превеликому сожалению, у меня нет и никогда не было таких камней.

— Эх, а я думал, вы хозяин всего! У кого же, как не у вас?!

— Я, конечно, расспрошу других ювелиров, — голос золотых дел мастера звучал заинтересованно и несколько отстраненно. Кажется, сознание его погрузилось в прозрачную глубину кристалла и вовсе не стремилось подняться из сияющей бездны. — Вне всякого сомнения, это не топаз, хотя и немного похож. Невероятный камень! Вы бы могли продать мне его?

— Э нет! Это — память. И расставаться с ней я не намерен. Но если захотите еще раз посмотреть — милости прошу. Мастера Рейнара во дворце кесаря всякий знает.

— Да, да, мастер Рейнар, — пробормотал Элигий.

— Так вы поспрашивайте. — Лис осторожно забрал трофей из рук ювелира и опустил в поясную суму.

Элигий жалобно поглядел вслед упорхнувшей диковине и лишь вздохнул.

— Да, конечно. Непременно узнаю, что это за камень.

Так! Представители феодальной реакции, хватит тунеядствовать! Симулируйте активность мозгов! Новости довольно странные: придворный ювелир, похоже, раньше в глаза не видел таких камней, а у нас их тут навскидку три штуки. Возможно, конечно, он притворяется, но если так, то он большой мастер и в этом деле.

А потому, Бастиан, в добавление к прежнему заданию — проследи, не появится ли вдруг кто-либо из людей Элигия в районе кардинальских палат. Гарантии, конечно, нет. Возможно, для конспиративных встреч отработана система явок и паролей. Но хочется верить, что всем этим тут пока не заморачиваются. Дальше. Карел, проникнись сознанием своего герцогского величия и постарайся расспросить Дагоберта, что ему известно про наследие гарпии. Женя, твое задание проще остальных: Брунгильда и двенадцатый стул! В смысле, третий медальон.

ГЛАВА 9

Запомни, коль не дурак ты, Правило жизни одно:

Если всплывают факты, Кто-то идет на дно.

Правила пользования жизнью

Гизелла согласилась принять сестру майордома без промедления, тем более что сама намеревалась сегодня же навестить едва не погибшую от рук коварных разбойников даму своей личной свиты. Брунгильда склонилась в поклоне перед государыней.

Аудиенция, данная молодым государем папскому легату, повергла Гизеллу в глубокое отчаяние. Она безостановочно ходила по своим покоям, горестно причитая и до боли сжимая руки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.