Все приливы судьбы - Аделин Грейс Страница 23
Все приливы судьбы - Аделин Грейс читать онлайн бесплатно
И я не уверена, что готова к этому.
– Я слишком хорошо тебя знаю, – говорит он. – Ты что-то скрываешь. Но раз ты так хочешь, я сыграю в твою игру. Надеюсь, ты хорошо проведешь время со своими потенциальными женихами, потому что в итоге тебя ждет горькое разочарование, – с каждым словом уверенность Бастиана только растет. – Ни один из них не вызовет у тебя даже малую часть тех чувств, что ты испытываешь ко мне.
К Бастиану возвращается его пиратская развязность, и он снова делает шаг вперед. Одна нога. Другая. А потом его рука оказывается на моей талии. Сперва он колеблется, давая мне шанс отступить. Но мои колени дрожат, и я едва держусь на ногах. Я не хочу, чтобы он меня отпускал.
– Но если ты найдешь кого-то особенного, – продолжает он низким, рычащим голосом, – я отступлю. Мы спишем половину твоих чувств ко мне на проклятье. Но другая половина? О, она настоящая. И, если на свете есть тот, кто сможет вызвать в тебе что-то большее, я не буду вам мешать. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Но, – он наклоняется, и мы соприкасаемся лбами, пока его слова обжигают мои губы, – раз уж мы играем в игру, я устанавливаю новое правило. Я докажу, что твои чувства ко мне – настоящие. Когда эти ухажеры попытаются вскружить тебе голову, я буду среди них. Я буду делать то же самое, что и они.
Каждый вдох дается с трудом, и я прижимаю руки к стене, чтобы случайно не коснуться Бастиана и не выдать себя.
– Давай, вскружи мне голову, – огрызаюсь я, стараясь взять себя в руки. Он не должен знать, что его близость имеет надо мной такую силу, – Как будто я так легко…
– Амора. – Звук моего имени заставляет меня замолчать. – У меня не осталось семьи. Мой брат уничтожил наш общий дом, и я не могу вернуться на Зудо, чтобы помочь своим людям, потому что я привязан к тебе проклятием. Твоя магия бежит по моим венам, но я не Монтара, и я не знаю, как долго я смогу ее сдерживать. Ты не единственная, кто пострадал от чар моего брата. Надеюсь, ты понимаешь, – продолжает он, – что я тоже переживаю не лучшие времена. И все же я ничего у тебя не прошу, потому что знаю, как сильно ты мучаешься. Звезды, я чувствую, как сильно ты мучаешься. Я лишь хотел задать один-единственный вопрос, и я это сделал. Мне не нужны одолжения. Храни свои секреты – мне все равно. Но раз уж мы собрались играть в эту нелепую игру, я хочу равных шансов со всеми остальными участниками. Пожалуйста. Это все, о чем я прошу.
К сожалению, мне нечего ему возразить. Как бы мне ни хотелось держаться подальше от Бастиана, я понимаю, что он не заслуживает такого отношения. Он не виноват, что мы прокляты. Он ни в чем не виноват.
Я виновата.
Но теперь у меня есть шанс исправить мои ошибки, и я больше не могу отвлекаться на постоянную ругань с Бастианом.
– Хорошо, – нехотя соглашаюсь я. – Можешь присоединиться к другим женихам.
– Отлично. – Он прячет свое облегчение за улыбкой и отстраняется, чтобы поднять свой брошенный молоток. Мои губы холодеют без его горячего дыхания.
Направившись к двери, Бастиан на секунду оборачивается через плечо и подмигивает с таким задором, что мне хочется его сжечь.
– Ну хоть о чем-то мы смогли договориться. Спокойной ночи, принцесса.
С помощью воздушной магии Касема и чарующего голоса Ватеи, которая заклинает волны, подталкивающие нас вперед, мы добираемся до Кероста всего за два дня.
Когда холодный ветер касается моей щеки, я вспоминаю о своем прошлом визите на остров магов времени. Прошлым летом я начала подозревать, что в королевстве не все идет гладко, но только ступив на галечный пляж Кероста под мерный хор сотни молотков, я наконец-то осознала, насколько все плохо.
К счастью, теперь дела обстоят лучше. Стук молотков больше не сотрясает воздух; вместо этого я слышу печальные голоса и смех.
В доках – еще недавно брошенных и забытых – стоят корабли с изумрудными и рубиновыми знаменами. Курманцы, способные левитировать предметы, и стихийные маги Валуки используют свои таланты, чтобы восстановить остров. Я отдала этот приказ, как только заняла трон. Когда мы опускаем трап «Смертной казни», в моей груди вспыхивает гордость: странное чувство, учитывая, что в прошлый раз мы использовали только веревочную лестницу, на случай если придется убегать.
– Посмотрите, как все изменилось.
Мы спускаемся на берег, и меня охватывает облегчение. Под нашими ногами новая, крепкая мостовая, а не те разбитые и осыпающиеся обломки, которые я помню. Тогда народ Кероста оказался в нищете, и Бларт воспользовался их бедственным положением. Он давал людям припасы для восстановления домов, а взамен требовал отдать годы их жизни. Но тех припасов все равно было бы недостаточно, ведь каждые несколько лет остров страдал от разрушительных штормов, сметающих все на своем пути.
Сейчас жители Кероста учатся навыкам, необходимым для выживания. Небольшая группа талантливых магов земли, специализирующихся на работе с металлом, укрепили островные постройки, чтобы они могли перенести шторм.
На берегу возле доков несколько валуканцев обучают местных жителей магии воды. Их движения похожи на изящный танец, и я непроизвольно отделяюсь от своей команды, чтобы подойти поближе.
– Многие думают, что вода – самый безвредный из всех элементов, – говорит молодая валуканка. Несмотря на то, что она младше своих соплеменников, ее движения выделяются своей особой грациозностью и точностью. – Но это неправда. Вода может быть яростной и непокорной. Если вы решите, что можете ее покорить, то никогда ничему не научитесь. Вместо этого вы должны представить, что вода – продолжение вашего тела.
Когда девушка поднимает руки над головой, морская вода закручивается над ней прозрачной дугой. Затем она опускает руки, и стихия следует за ее движением. Найдя точку опоры на песке, валуканка начинает медленно кружиться вокруг себя, позволяя воде поучаствовать в ее изящном танце. Постепенно девушка ускоряется, пока не начинает казаться, что она стоит посреди бушующего водоворота. Ее фигура практически исчезла за водной стеной, но, когда она опускает стихию, водоворот с громким всплеском опадает на песок и возвращается обратно в море.
Местные жители восторженно хлопают в ладоши, а их глаза горят желанием поскорее научиться этой новой, захватывающей магии.
– А теперь подойдите ко мне и встаньте вдоль берега, – говорит девушка. – Мы начнем с основ…
Наблюдая за тем, как они собираются у кромки воды, я испытываю глубокое удовольствие. Вот каким должен быть Керост. Если бы много лет назад им дали возможность изучать множественную магию – беда и страдания обошли бы их стороной.
По крайней мере, теперь они могут учиться.
Однако не все идет так гладко, как мне хотелось бы.
В порту нас не ожидало никакой церемонии. Никаких знамен. Ни королевский советник, ни жители Кероста не вышли на пристань, чтобы поприветствовать меня и устроить знакомство с местными холостяками.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments