И вкус тьмы на губах - Лана Ежова Страница 23

Книгу И вкус тьмы на губах - Лана Ежова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

И вкус тьмы на губах - Лана Ежова читать онлайн бесплатно

И вкус тьмы на губах - Лана Ежова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лана Ежова

Я отошла к первой печи, якобы проверить, выключен ли огонь, тем самым увеличивая между нами расстояние.

– Вы, наверное, голодны?

– В точку, ты даже не представляешь насколько, – усмехнулся он, а я почему-то покраснела, как будто он сказал что-то неприличное.

Так, пускай я невольно угадала подтекст, на этом пора заканчивать начинающийся флирт. Больше не буду замечать его попыток смутить меня!

– Лорд Глау, ужин готов. Но прежде вам следует выпить противоядие.

Темная бровь взлетела на лоб.

А я, раз уж решила говорить честно, не увиливая, поспешила объяснить:

– В успокоительном зелье, которое велели вам давать, обнаружились вредные травы. Они подавляют волю, усиливают внушаемость. Принцесса Мадлен прислала вам антидот, который выведет все дурное из организма.

– Даже так?

Морщинка на миг рассекла переносицу мужчины, а затем на губах заиграла лукавая улыбка.

Приблизившись на один шаг, лорд вкрадчиво спросил:

– Ягодка, ты ведь хочешь, чтобы я выздоровел?

Не хотела бы, не выходила бы за ограду, где бегают жуткие звери.

– Естественно!

Называть Рэмом было сложно, а лордом – рискованно, можно сбить с нужного настроя – кажется, он не против лечиться и без уговоров.

– Значит, желаешь мне добра?

Странный допрос. Настораживает.

И все-таки я покорно подтвердила:

– Да, желаю только добра.

– Очень-очень хочешь, чтобы я пил лекарство?

– Да!

К чему же он ведет? Не просто так ведь настойчиво задает одинаковые по смыслу вопросы?

– Тогда ты обязана разделить со мной ужин, чтобы я не скучал. – Давелиец солнечно улыбался. – Согласна?

Весь диалог с позитивными ответами с моей стороны рассчитан на последнее важное «да»? Наивно… и мило.

И я не сдержала ответной улыбки:

– Да.

– Отлично, ягодка!

Я не успела моргнуть, как лорд уже командовал моими пчелами, приказав накрывать на стол. Ладно, его это были пчелы, имел полное право распоряжаться своим творением.

– Лорд Глау, надеюсь, вы не обиделись, что я активировала пчелок. Это вышло случайно.

– Обиделся, что ты упрямишься, не желая называть меня по имени. А пчел забирай. Рад, что они тебе понравились.

Самый щедрый подарок, что вручал мне посторонний человек, и отказаться нет сил. Да и не надо – случайно я их активировала, а лорда они слушались лишь потому, что он их создал.

– Красиво… – Давелиец застыл возле нашего десерта.

Невольно я почувствовала себя польщенной – получается, войдя в комнату, он видел только меня, не заметив белый тортище.

– До утра он должен постоять, чтобы хорошо пропитаться, – с сожалением сообщила я, – иначе вкус будет не тот.

– Я не против подождать, если оно того стоит, – серьезно сообщил мужчина, будто гладя меня теплым взглядом.

Испытывая легкое смущение, закончила накрывать на стол. Радовало, что лорд не настаивал на ужине в столовой, а по-домашнему, по-простому выбрал кухню.

Как само собой разумеющееся, мне пододвинули стул.

Ужинали в молчании, прерываемом комплиментами – лорду Глау нравились блюда. Мне же трапезу отравляла мысль, что противоядие так и не выпито, мы незаметно сменили тему, и я на несколько минут о нем забыла от волнения.

– А теперь вам пора выпить лекарство, – решительно заявила, когда от порции клубники в сливках остались белые разводы на блюде.

– Тебе, – поправил лорд.

– Зачем мне? – удивилась я и почувствовала, как приливает жар к щекам после запоздалого озарения.

Близость темного лорда смущала, мешая ясно думать. Я до сих пор побаивалась его, толком не знала, как вести себя. Образно говоря, я опасалась допустить ошибку, осваивая новый рецепт с дорогими редкими ингредиентами.

Давелиец проигнорировал мой промах.

– Ягодка, если и дальше будешь мне «выкать», я тебя покусаю. – Он неожиданно щелкнул зубами. – Я уже присмотрел себе местечко, если решишься проверить серьезность моего обещания.

После откровенно неприличного, хоть вроде бы и шутливого заявления меня снова бросило в жар.

Виктрэм бесцеремонно рушил барьеры, что я возводила между нами. Только зачем? Меня все устраивало, я не любительница временных интрижек.

К разуму взывать бесполезно – он все еще немножко (надеюсь, не преуменьшаю степень) не в себе.

Сделав глубокий вдох, на выдохе выпалила:

– Рэм, если ты и дальше будешь сбивать меня с темы лекарства, в дальнейшем будешь ужинать кашей без масла!

В золотых глазах скакали игривые шмыри, когда Виктрэм грустно протянул:

– Жестоко… Ягодка, не надо кашу, я хороший и посуду помою.

Темный лорд помоет посуду? Очень смешно, лучшая шутка за день.

Тихонько фыркнув, я резко поднялась из-за стола и отправилась за лекарством. Сколько там его предписали давать? Одну столовую ложку?

Обернулась, когда позади послышался звон.

Виктрэм зачем-то снял со стены самую большую куполообразную крышку, которую используют для предохранения готового блюда от заветривания и остывания. Накрыв ею стопку тарелок и ложек, что-то произнес. Хлопок.

– Вот и все, – довольно произнес лорд.

– Вот и все – больше у нас нет ристийского фарфора? – поинтересовалась я спокойно, старательно гоня от себя мысли о стоимости одной тарелки.

Специфический звук указывал, что посуда или куда-то переместилась, или вообще разбилась вдребезги.

– Почему больше нет? – искренне удивился темный и поднял крышку.

Белоснежный фарфор сверкнул в лучах солнца, заглядывающих в окно.

– О, извини, что усомнилась… Звуковой эффект необычный, словно у боевого или телепортационного заклинания.

– Так и есть, – кивнул Виктрэм и накрыл крышкой кастрюлю из-под супа. – В основе изобретения – почтовое заклинание переноса.

Хлопок – и кастрюля порадовала ослепительным блеском боков.

С минуту я наблюдала, как крышкой был очищен жирный противень, а затем встрепенулась.

– Заклинание переноса?.. Переносится грязь? А куда?

Лорд равнодушно пожал плечами:

– А шмырь его знает!

Ох… Тогда в массовое производство подобный артефакт запускать нельзя! Я в ужасе содрогнулась, представив потоки помоев, льющиеся с небес на ничего не подозревающих прохожих.

– Да пошутил я, пошутил, – хмыкнул Виктрэм, обводя хищным взором кухню в поисках еще чего-то, что можно «помыть».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.