Персональные демоны - Лиза Десроушерс Страница 22
Персональные демоны - Лиза Десроушерс читать онлайн бесплатно
— То есть ты понятия не имеешь, что случилось? — спрашиваюя, шлепаясь на свою кровать. — Никогда раньше не видела, чтобы мои родители таксебя вели.
— Ни малейшего.
Я поджимаю ноги под себя и опираюсь на руку.
— Ладно, это действительно было поразительно. Как будтопообщалась с незнакомцами.
Он осматривает мою комнату, и на его лице появляетсяудивленная улыбка.
— Ну, прямо «Вторжение похитителей тел» [19]... — Его пристальный взгляд перемещается ко мне, аброви приподнимаются. — Могло произойти...
Он вновь поворачивается к стенам и обходит мою комнату покругу.
— Интересные обои, — говорит он, останавливаясь, чтобыпрочитать некоторые надписи, сделанные Тейлор и Райли. Поднимая глаза на МонаЛизу, он невесело смеется и бормочет:
— Так и есть, и как можно скорее...
— Что? — переспрашиваю я.
Он смотрит на меня в течение секунды.
— Ничего.
А потом я вспоминаю, что Тейлор написала на картинке: «МонеЛизе необходимо потрахаться».
Его глаза опускаются на мой комод, и он поднимает рамку сфотографией. Он смотрит на изображение довольно долго. Проводя пальцем постеклу, он спрашивает:
— Кто это?
— Я и мой брат. — Я смотрю в окно на собирающиеся нагоризонте грозовые тучи.
Его голос звучит удивленно.
— Твой брат?
— Он умер, — говорю я прямо.
— Когда?
Я смотрю на него и вижу в глазах сочувствие, которого незаслуживаю. Мои внутренности закручиваются в тугой узел, замирающий где-то врайоне горла. Я действительно не хочу этого разговора.
— Десять лет назад. — Я вытаскиваю учебник по праву из своейсумки.
Я слепо провожу пальцем по странице книги, делая вид, чточто-то ищу, на самом же деле изо всех сил борюсь с подступающими слезами.
Он садится на мой рабочий стул.
— Хочешь поговорить об этом?
Боже, нет.
— Не очень. — Я спрыгиваю с кровати. — Я тут закачала многоновой классной музыки, — говорю я, надеясь, что он не замечает волнения в моемголосе. Хватаю с комода айпод и подключаю его к динамикам. — Что бы ты хотелпослушать?
— Зависит от того, что у тебя есть.
Я глубоко вдыхаю и чувствую, как становится легче.
— The Fray, полное собрание, — говорю я, улыбаясь. — Немногонового из Saving Abel и Three Days Grace.
— Перемешай их, люблю сюрпризы. — Игривая улыбка на его лицезаставляет мое сердце подскочить.
Я нажимаю на кнопку воспроизведения, но так и не могусосредоточиться на музыке, потому что Люк встает со стула и направляется комне.
Я не могу понять, что именно вижу в его глазах... что-тособлазнительное или что-то опасное.
На губах его странная усмешка, вызывающая покалывание у меняв животе, которое распространяется по всему телу, заставляя задержать дыхание.
Но прежде чем он доходит до меня, дверь комнатыраспахивается, и мама с глазами, горящими огнем, врывается внутрь.
Вот блин...
Я пытаюсь прикрыть волосами свои горящие щеки и обращаюсь кней:
— Привет, мам.
— На два слова, Фрэнни, — говорит она, практически не двигаягубами. — В коридор, — добавляет она, когда я не двигаюсь с места.
Я поворачиваюсь к Люку, распахивая глаза в притворном ужасе.
Он начинает смеяться, пытаясь замаскировать это кашлем.
Я выхожу в коридор и закрываю дверь.
— Что?
— Я думала, ты поняла.
— Поняла что?
— Я не хочу, чтобы он был в твоей комнате, — говорит онасебе под нос.
— А если мы оставим дверь открытой?
Пожалуйста, пусть он останется.
Она смотрит на меня целую минуту.
— Открытая дверь, — говорит она, глядя на нее. — Недолго.
Я стараюсь сдержать улыбку. Мне сегодня поразительно везет.
— Спасибо, — говорю я, толкая дверь.
Она смотрит на меня еще какое-то время, а затем переводитвзгляд на Люка и начинает спускаться по лестнице.
Я захожу в комнату, Люк держит мой айпод в руках.
— У тебя тут всего понемногу, — говорит он. — ДжиммиХэндрикс, Моцарт... Nickelback.
Я мычу что-то невразумительное, стараясь скрыть смущение.
Он кладет айпод обратно на динамики.
— Я так понимаю, раз меня не вытаскивают отсюда за уши, тебеудалось подписать мирное соглашение?
Внутри меня все сжимается, когда он вновь начинает медленнодвигаться в мою сторону.
— Что-то вроде того. С моей стороны уступкой была открытаядверь, — говорю я дрожащим голосом, указывая на коридор.
— О... — Он останавливается передо мной, слишком близко... Исмотрит в коридор, где туда-сюда шныряют мои сестры. — Что, видимо, должновозыметь эффект, ограничивающий нас от физических контактов. — Он поднимаетруку и проводит пальцами по линии моего подбородка.
Мое сердце совершенно непредсказуемо.
— Ага... точно... — Я хватаю свой учебник по праву скровати. — Ты уже закончил домашнее задание мистера Руньона?
Он улыбается.
— Не-а.
Я достаю свой ноутбук из сумки и располагаюсь на полу. Онусаживается рядом со мной, опираясь на кровать.
Я изо всех сил стараюсь игнорировать своих сестер, которыезаглядывают к нам по очереди, проверяя, чем мы занимаемся.
Когда мы заканчиваем, я провожаю его до машины.
— Ну, увидимся в понедельник?
— В понедельник, — соглашается он, садясь в машину изакрывая дверь.
Я наклоняюсь к окну и удивляюсь доносящейся оттуда музыке.
— Что ты слушаешь?
— Вивальди.
— Серьезно?
Он улыбается и наклоняется ближе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments