Дело о похищенном корыте - Елена Шелонина Страница 22

Книгу Дело о похищенном корыте - Елена Шелонина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дело о похищенном корыте - Елена Шелонина читать онлайн бесплатно

Дело о похищенном корыте - Елена Шелонина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Шелонина

– Тут я бессилен. Вы же не лица королевской крови.

Натка покосилась на Темлана. Тот сделал страшные глаза. Девушка вздохнула. Она прекрасно знала, какая кровь течет в жилах ее жениха, но информировать посторонних об этом не стоило. Бастардов всегда норовят вовлечь в дворцовые интриги разные политические авантюристы, а потому их жизнь находится в постоянной опасности, и Сиоген рекомендовал тщательно скрывать от окружающих этот прискорбный и опасный для Темлана факт.

– Помогите тогда хоть без очереди прорваться в храм, нам три дня ждать не с руки, – надула она губы.

– В этом помогу, – кротко сказал султан. – А вот загадки нашего оракула вам придется решать самостоятельно. И дело здесь не в том, что я вам не хочу помочь, а в том, что сам на них ответы не знаю. Деврильский оракул нам четко дал понять: напрямую, без тестовых проверок на интеллект, к нему могут попасть только лица королевской крови.

– Ничего страшного. С задачками вашего оракула мы справимся, смею вас заверить, – самоуверенно сказал Корониус.

– Рад это слышать, – радушно улыбаясь, сказал Гашид. – Обещаю, что завтра утром вас всех доставят прямо к храму.

И тут в кармане тролля завибрировал кирпич.

От неожиданности тот выдернул его из штанов, и он запрыгал по подушке.

– Леди Натали, – послышался из кирпича сердитый голос Сиогена.

– Я не леди Натали, – перевел дух Кровавый Фоб.

– Ну так передай мобильник ей!

Султан во все глаза смотрел за происходящим.

– А ведь ты не маг, – пробормотал он, глядя круглыми от изумления глазами на тролля.

– Моя магия в дубинке! – тряхнул своим оружием Кровавый Фоб.

– Это все шутки нашей леди Натали, – сдал Натку вор.

Девушка кинула на Клэнси сердитый взгляд, взяла в руки кирпич и с трудом поднесла к уху увесистый «мобильник».

– Что случилось, Сиоген?

– Чтобы ты немедленно приструнила своего домового!

– Он не мой домовой, он наш общий. Ты его поймал?

– Поймал.

– Ухи надрал?

– Надрал. И теперь этот мерзавец меня без ужина оставил!

– Совсем оборзел ушастик, – возмутилась Натка. – Чем мотивировал?

– Тем, что мне пора худеть. На хлеб и воду посадил, зараза, и денег на вино не дал!

– А тебе самому бокал наполнить трудно? У нас на кухне и еды, и выпивки полно.

– Нет там ни фига! Все куда-то спрятал, негодяй! Одна кадушка с квашеной капустой там стоит, но ею сыт не будешь.

– Ну это уже слишком! – нахмурила брови Натка. – Передай этому жлобу мобильник, сейчас мы с Тёмкой ему виртуальный пистон вставим.

– Не могу.

– Что не можешь?

– Мобильник передать. Он опять удрал и где-то спрятался.

– Вот зараза. Ладно, как вернемся, я с ним разберусь.

– Да пока вы вернетесь, я здесь с голоду помру! – взвыл философ.

– Не помрешь. У тебя дворец под боком. К Танту в гости набейся.

– Натка, ты чем думаешь? Да если я к нему припрусь, он тут же начнет выпытывать, чем ваш с Темланом спор закончился. И как мне выкручиваться? Врать своему императору я не могу, коронное преступление, и контракт, который подмахнул твой озабоченный жених, показать тоже не имею права.

– Вот блин Клинтон! – расстроилась Наталка. – Верно говоришь. Слушай, а ты не можешь незаметно так на императорскую кухню пробраться?

– Да, – ностальгически вздохнул через «мобильник» Сиоген, – на имперской кухне мне никогда ни в чем отказа не было. Но все равно нельзя, тут же Танту настучат, и он меня к себе затащит.

– Тогда у тебя выход лишь один.

– Какой?

– Худеть.

– Да ты садистка!

– Я не садистка, я желтая, пушистая и местами очень добрая.

– Ты рыжая садистка!

– Все, хватит, Сиоген! Потерпи до завтрашнего дня. Как только домой вернемся, клянусь, что первым делом наведу порядок. И кончай трепаться, а то мне перед хозяином неудобно.

– Каким хозяином?

– Гашидом аль Гарудом. Мы тут с тобой языками чешем, а у него глаза на лоб ползут. Не думаю, что это хорошо.

– Так вы сейчас у султана? – всполошился Сиоген.

– В гостях, – успокоила философа Наталка. – Все, конец связи. Отбой.

– Что это такое, леди Натали? – Султан не сводил глаз с магического телефона Натки.

– Прибор для поддержания оперативной связи с сотрудниками, – пояснила девушка, возвращая кирпич троллю, и тот затолкал его назад в карман.

– И им могут пользоваться даже те, кто лишен магического дара? – вкрадчиво спросил султан.

– Да, – подтвердила Натка.

– Впервые слышу про такой прибор.

– Неудивительно. Я его сегодня утром изобрела.

– Вы потрясающая девушка, – восхитился Гашид аль Гаруд.

– А я еще и крестиком вышивать могу, – скромно потупила глазки Натка, заставив султана невольно рассмеяться.

– Да вашим талантам просто нет числа! Леди Натали, сражен наповал. Хотите стать моей женой?

– Что? – ахнула Наталка.

– Вижу, вы согласны. К кому засылать сватов?

– К нему, – ткнула пальчиком в Темлана Натка. – Но предупреждаю сразу, он драться будет… и я тоже.

Тут уж рассмеялись все, и Натка сообразила, что султан над ней просто подтрунивал.

– Завидую вам, юноша, – признался Гашид Темлану. – С невестой вам повезло. Однако пришло время отдохнуть. Раз уж вы решили потягаться мудростью с оракулом, то перед этим стоит выспаться и набраться сил. Они вам завтра поутру потребуются. – Султан хлопнул в ладоши, и в комнату вбежали слуги. – Проводите моих гостей в лучшие покои и пришлите сюда первого министра.

Команда Натки пожелала владыке Ушманского Фалихада спокойной ночи и в сопровождении слуг удалилась на отдых, а спустя несколько минут в комнату, низко кланяясь, вошел визирь – седобородый старец в парчовом халате с высокой чалмой на голове.

– Запись велась? – тихо спросил султан.

– Все зафиксировано. От слова до слова.

– И что скажешь?

– Самым простым решением вопроса было бы, – первый министр сделал характерный жест, чиркнув себя ребром ладони по горлу, – но где-то в Андугаре бродит еще один мощнейший маг, и с автором такого хитрого заклинания нельзя не считаться. Если он поделился им с несмышленышем, совсем юной девой, то где гарантия, что не поделился с кем-нибудь еще? Джин вышел из бутылки, господин, и так просто его теперь не обуздать.

– Что посоветуешь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.