Эльфийские врата - Майкл Пэрриш Страница 22

Книгу Эльфийские врата - Майкл Пэрриш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Эльфийские врата - Майкл Пэрриш читать онлайн бесплатно

Эльфийские врата - Майкл Пэрриш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Пэрриш

― Раскаяться в чем? ― спросил изумленный Фракс, даже не пытаясь подняться на ноги.

Он надеялся, что дворф не станет нападать на безоружного человека и по крайней мере объяснит, что происходит.

Но дворф был слишком зол, чтобы соблюдать правила рыцарского кодекса. Он рявкнул:

― Замолчи! Ты сам все знаешь!

И Фракс увидел, как топор, описав красивую дугу, устремился вниз. Улвур, вне всяких сомнений, собирался разрубить голову гладиатора. Фракса спасли рефлексы, приобретенные па арене. Он молниеносным движением откинулся назад, и лезвие просвистело у самого его лица, не причинив, однако, ни малейшего вреда.

― Ага, ты уже не смеешься, человечек! ― закричал Улвур. ― Где же твои шуточки? Что, язык проглотил от страха?

Фракс вскочил на ноги и отпрыгнул в сторону, уклоняясь от очередного удара.

― Проклятие, что все это значит? ― крикнул он. ― Ты что, с ума сошел?

― Я? ― Улвур преследовал его. ― Ничуть не бывало! Как раз я-то в здравом уме. Думаешь, я ничего не заметил?

― Чего ― не заметил?

― Как ты смотришь на леди Ньяру!

― Как же я смотрю на леди Ньяру?

― Не делай вид, что не понимаешь, о чем я говорю! Ты просто из кожи вон лезешь, лишь бы произвести на нее впечатление. Думаешь, я не догадался, почему ты взялся сопровождать ее?

― Нет, нет, ничего ты не понял! ― закричал Фракс, испуганный этим предположением едва ли не больше, чем топором Улвура. ― Она пообещала мне свободу… и…

― И ты тут же ей поверил? Ха! Тогда ты еще больший дурак, чем я думал. Не пытайся меня обмануть. Я добьюсь от тебя правды!

― Какой правды?

― Что между тобой и леди Ньярой? ― Улвур оттеснил Фракса к стене и занес над его головой топор. ― Говори правду или умрешь!

― Между нами… между нами ничего не было, ― жалобно пробормотал Фракс. ― Конечно, она красивая, но…

― Красивая? Только красивая? Да она прекраснее всех в Анкарии! Ее красота совершенна.

― Я… я согласен с тобой, ― поспешно заговорил Фракс. ― Но раз она такая совершенная, подумай, на что ей сдался я? Между нами ничего не было и не будет никогда. Да и вообще она… она не в моем вкусе.

― Не в твоем вкусе?!

― Ну… у нее столько тайн… Я чувствую себя неуютно рядом с ней.

― Каких тайн?

― Да она вся сплошная тайна. Летает по воздуху, как птица, фехтует так, что мне и не снилось. Она исцелила мою рану, едва не подчинила себе всю команду пиратского корабля, призвала кракена из бездны.

― Призвала кракена? Как? Там, в трюме, она не произнесла ни слова, только сидела с закрытыми глазами.

― Зачем ты спрашиваешь меня? Откуда мне знать? Спроси лучше ее! И кстати, могу ли я узнать, что было между вами? Сдается мне, что кое-какие секреты у вас есть.

― Может, и так, человечек, но тебе нет до этого дела! Думаешь, я не вижу, что ты мне завидуешь? Думаешь, я не вижу, что ты мне не доверяешь? Лучше не стой у меня на пути!

― Да, не доверяю, ― сознался Фракс. ― И вижу, что мои подозрения подтверждаются.

― А я вижу, что ты круглый дурак, человечек. Неужели ты до сих пор не понял, что может связывать одного человека и другого? На арене тебя научили сражаться в одиночку, как зверь. И ты сражался за свою жизнь, как зверь. Но здесь это умение тебе не поможет. И пока ты не научишься чему-то новому, ты не сможешь следовать за нами.

И Улвур снова занес топор.

― Ну что ж, ты меня все-таки разозлил! ― прорычал Фракс сквозь стиснутые зубы.― Мне случалось убивать таких, как ты, голыми руками.

― Только не на этот раз, ― ответил Улвур с холодной усмешкой.

Фракс присел и метнулся в сторону, уходя от удара. Улвур изо всех сил рубанул воздух и зашатался, пытаясь удержать равновесие. Фракс перекатился через спину, вскочил на ноги и одним прыжком оказался позади Улвура. Оставалось только схватить противника за плечи и свернуть ему шею.

Но Фракс рано праздновал победу. Улвур мгновенно развернулся, и острие топора вошло в грудь Фракса. Гладиатор зашатался, удивленно глядя на окровавленное лезвие. Он просто не мог поверить, что коротышка-дворф обхитрил его, и изумление вытеснило сейчас все прочие чувства.

В глазах дворфа вспыхнуло злобное торжество.

― Это был твой последний бой, человечек! ― воскликнул он, вонзая топор по самую рукоять.

Колени Фракса подогнулись, он рухнул на землю и успел еще с удивлением подумать, что так и не знает, где он и как оказался в этом странном месте.

Потом наступила полная тьма.

Она снова была здесь.

В этом проклятом месте.

Столько лет спустя!

Все было не напрасно. Долгие мучительные годы терпения, усилия, которые она приложила, человеческие жизни, которыми пожертвовала, ― все это окупится теперь сторицей.

Она снова здесь.

Ньяра осмотрелась.

Ничто не изменилось за истекшие десятилетия ― или это были столетия? Или даже тысячи лет? Она не знала. Но рана в ее душе была так свежа, боль так остра, как будто все случилось только вчера.

Перед ней, окутанные клубами зеленого тумана, высились Врата. Огромный каменный круг, выложенный в незапамятные времена не человеческими руками, запечатанный символами черной магии.

Когда-то эти Врата вели в Тир-Хаддар ― древний город эльфов, которого не было ни на одной современной карте Анкарии, как не было и самого царства эльфов. Эльфы построили этот магический круг, единственный в своем роде, не похожий на другие Врата, открывающие проход в нижний мир. Однако сейчас Врата находились под властью Зла.

Ньяра глубоко вздохнула и нащупала висящий на груди амулет в форме серебряной буквы «S». В середине серебряного завитка был кристалл, такой же зеленый, как туман, окружавший Врата.

Подняв амулет над головой, Ньяра шагнула в каменный круг и заговорила. Это были заклинания на тайном языке эльфов ― языке, который передавался из поколения в поколение посвященных в течение тысячелетий. Это были могучие заклинания ― недостаточно могучие для того, чтобы одолеть Зло, однако способные на короткое время развеять тьму. Их действие было подобно булавочному уколу в шкуру дракона. Однако и булавка может причинить боль. И дракон содрогнулся.

В центре каменного круга замелькали в тумане зеленые молнии, сплели плотную сверкающую сеть, и в центре этой сети начало возникать что-то ― сначала лишь смутный образ, который с каждой секундой наполнялся плотью.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.