Потерянная - Лея Стоун Страница 22

Книгу Потерянная - Лея Стоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Потерянная - Лея Стоун читать онлайн бесплатно

Потерянная - Лея Стоун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лея Стоун

– Наш информатор сказал, что здесь можно приобрести животных. Торговлей занимается кто-то по имени Трип.

Трип? Звучало подозрительно. Словно наркодилер фейри.

Сейдж выглядела настроенной скептически.

– Темный фейри продаст нам трех лошадей?

Уолш сунул карту обратно в карман куртки.

– Трип занимается нелегальной торговлей животными, и за хорошую цену он сделает все, что мы захотим.

От слов «нелегальная торговля животными» у меня побежали мурашки по коже. Я любила животных – больше, чем людей, и если у этого ублюдка где-то была ручная обезьянка в клетке, я стану той, кто ее освободит.

– Думаешь это там они приобрели медведя? – Сейдж взглянула на три длинные царапины на своей руке, которые заживали достаточно быстро, и Уолш кивнул.

Моя волчица шла рядом с нами, и Уолш посмотрел на нее.

– У темных фейри, судя по всему, есть фамильяр или животное, с которым они себя связывают при помощи магии, чтобы стать более сильными или даже наравне с нашим видом. Они могут находиться рядом со своими животными, как ты, Деми, но разум у них один на двоих.

Ого. Это привело меня к безумной мысли, что, возможно, магия Паладинов была не ведьминской по своей природе, а брала истоки у темных фейри. Меня передернуло от этой мысли, и я запихнула ее подальше и ничего не сказала.

– Какой информатор? – спросила я Уолша. – До этого ты говорил, что информатор помог тебе с картой.

Уолш вздохнул.

– Мало кто проходит через эти земли и остается в живых, чтобы об этом рассказать. Юджин смог, в начале своего пути, будучи альфа-стражем. Он действительно помог, поделившись своими знаниями, что было нам необходимо, чтобы вернуться домой.

Сейдж остановилась, будто ее посетила внезапная догадка.

– Сойера похитили, когда он был совсем маленьким. Я помню, что именно Юджин стал тем, кто вернул его. Его забрали темные фейри! Это были не Паладины?

Уолш посмотрел на меня и Сейдж, словно прикидывая, насколько много он может рассказать.

– Это засекречено.

Сейдж нахмурилась, а мое сердце сжалось. Неужели кто-то солгал и рассказал всем в Городе вервольфов, что Сойера похитили Паладины, когда на самом деле это сделали темные фейри? Все оказалось так запутанно. Бедный Сойер. В пять лет был ли он достаточно взрослым, чтобы помнить, какие у него остались от этого шрамы?

– Без обид, но почему Юджин не пошел с вами? – Я скучала по большому мускулистому парню из студгородка.

Уолш и Сейдж обменялись взглядами.

– Он сейчас борется за свою жизнь в реанимации. Как много рассказал тебе Сойер о случившейся стычке?

Я запнулась и чуть не упала. «Борется за свою жизнь»?

– Стычке с вампирами и Локком? Не очень много.

Уолш сделал несколько шагов, прежде чем оглянуться на меня.

– Когда мы пересекли границу, чтобы отыскать тебя в Городе вампиров, они оказались готовы. Локк стал свидетелем нашего вторжения.

Я перешагнула через упавшее бревно и зарычала.

– Хотя я сказала Сойеру, что меня забрали вампиры?

Сейдж вздохнула.

– А как бы Сойер объяснил, что вы, ребята, можете мысленно разговаривать друг с другом? Никто бы не поверил. Они бы сказали, что он пытается помешать расследованию убийства и что ты сбежала, потому что расстроилась из-за его выбора Мередит.

Во мне закипел гнев.

– Погоди, так никто не верит, что меня похитили? Все думают, что я сбежала?

Сейдж потерла шею.

– Ты собрала сумку и забрала телефон, и люди видели, как ты бежала через кампус, рыдая.

Черт, я понятия не имела, что Сойер был единственным, кто поверил мне.

– Твои показания – это единственное доказательство, что тебя похитили вампиры, – сказала Сейдж.

У меня голова шла кругом.

– Так что случилось, когда Локк не пустил Сойера? – я пожевала губу, вспоминая, что сказал мне Сойер об убийстве Локка.

Уолш искоса бросил на меня взгляд, и на его лице растянулась безумная улыбка.

– Я никогда не видел Сойера настолько пугающим.

Сейдж ударила его в грудь.

– Это было страшно. Он чуть не погиб.

Мое сердце бешено застучало, когда Уолш хмыкнул.

– Он вытер пол тем фейри.

Мы добрались до густого леса и выстроились в одну линию, чтобы пробраться через него.

– Что случилось? Расскажите мне о драке, – потребовала я.

Меня бесило, что меня не оказалось рядом с Сойером, но, помня, как он убил Мясника, я знала, что он потрясающий боец.

Уголок рта Сейдж поднялся в полуулыбке.

– Как только Локк сказал, что Сойер не может обыскивать здание, тот обратился.

– Локк взбесился, его глаза почернели, точно у обезумевшего темного фейри, и он бросился в атаку на Сойера, – прорычал Уолш.

Боже мой.

– Что еще произошло? – Я ускорила шаг, чтобы угнаться за ними, пока мы пробирались сквозь густые деревья.

Впереди показался пролесок, и Уолш остановился, чтобы повернуться ко мне лицом. Его глаза были подернуты желтым цветом.

– Он схватил волка Сойера за шею и поднял в воздух, сказав его отцу, что, если хоть один из нас двинется с места, это будет объявлением войны.

Я поднесла ладони к лицу, закрывая рот.

Сейдж улыбнулась.

– Поэтому Сойер ухватил его руку зубами и оторвал ее.

У меня пересохло во рту. Черт побери, этот парень был с характером.

Уолш кивнул.

– И все переросло в хаос. Сойер убил Локка, но нам пришлось отступить. Их было слишком много, а мы не подготовились к такому. Юджин защищал альфу ценой собственной жизни, это его долг, и теперь мы имеем то, что имеем.

О, нет. Так они пытались навредить и отцу Сойера? Бедный Юджин.

И все из-за меня. У меня загорелись щеки от стыда, пока я размышляла, что бы произошло, если бы не убежала, если бы…

– Прекрати, – ткнула в меня пальцем Сейдж. – Вампиры совершали подобное уже долгие годы. Мой дядя слишком мягкотелый. Сойер такого терпеть не станет. К этому давно шло. Наступило время кому-то противостоять их коррупции и злым деяниям.

Я проглотила комок в горле и кивнула. Думать об этом было трудно, но…

Мы услышали голоса впереди, и Уолш приложил палец к губам, чтобы мы замолчали.

Голоса говорили на странном языке, которого я не знала, и я протянула к волчице руку и начала гладить ее по голове, чтобы успокоить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.