Игра реальностей. Дрейк - Вероника Мелан Страница 22
Игра реальностей. Дрейк - Вероника Мелан читать онлайн бесплатно
Успокоившись, я принялась снова вертеть головой.
Возвратиться что ли домой, чтобы глотнуть воды? А потом назад? Заодно сменив обувь на полегче....
Ноги в ботинках вспотели. Я нагнулась, чтобы расстегнуть обувку и проветрить ступни. А пока занималась этим, заметила, что возле скамеечной "ноги" что-то блестит. И будучи, как меня часто называла мама "сорокой", я тут же потянулась к привлекшему внимание предмету. Им оказалась монета. Какая-то из местных.
Скинув ботинки, я радостно забралась на лавочку прямо с ногами и принялась рассматривать находку. Ну-ка, ну-ка, что тут нарисовано? Стоило поднести ее поближе к глазам, как внутри медленно поднялась волна удивления.
Аверс монеты был украшен цифрой "3". С подписью "доллара".
Я несколько раз быстро и часто поморгала. Во-первых, удивившись самой цифре. Да ни в одной стране не было монет с тройкой. Были по 1,2 или 5 чего-нибудь. Ну и еще мелкие центы всякие. Но "3"? И почему надпись "доллара" написана не по-английски, а как-то иначе? И почему, если иначе, я все равно понимаю, что это - доллара?
Голова шла кругом. Я откинусь на спинку и посидела так с минуту.
Видела ли я когда-нибудь подобные монеты? Нет. "Трешка" так вообще выбивала из колеи. Помнится, у бабушки в шкафу за стеклом стояла хрустальная вазочка, наполненная старыми советскими монетками. Вот там, среди прочих, была и трехпопеешная, как сейчас помню. Медная, довольно большая, с гербом на обратной стороне. Но то были копейки. А совсем не странные на вид "доллары".
А что на реверсе? Я перевернула монетку. Там оказался какой-то город. То ли этот, то ли другой. Определить я, конечно, не могла. Только почему-то подумала, что такой же вот абрис получился бы у того, кто бы взял открытку с изображением Нью-Йорка, наложил бы сверху копирку и обвел контур далеких высоток. С чего бы такой выбор?
Ни тебе королей или королев. Ни гербов, ни символов. Я снова перевернула монету. Теперь в глаза бросилось и отсутствие года выпуска "деньги". По краю шел орнамент, сложный и витиеватый, а вот год, как ни странно, отсутствовал.
Я выпустила задержавшийся от удивления в легких воздух, чувствуя себя немного глупо, сидя на лавке непонятно где, с монетой в три доллара в руках. Снова огляделась по сторонам. На этот раз еще более озадаченно. Нужно было срочно определить, куда я попала. Но как? Найти туристический магазин с магнитиками или хотя бы газетный киоск, где могли торговать картами.
Монета, зажатая в пальцах, была теплой. Интересно, три доллара - это много или мало? Хватит ли на воду? Если да, то не придется возвращаться домой.
На всякий случай, еще раз заглянув под лавку (не валяется ли там еще несколько кругляшков), я поднялась с места и зашагала туда, где по моим предположениям мог находиться продуктовый магазин.
Магазина я не нашла. Но наткнулась на лавку с мороженым, откуда не смогла себя отодрать. Да и зачем отдирать, если за вот этот рожок с двумя шариками они хотели всего доллар пятьдесят, а на сдачу можно было купить бутылку с водой за доллар? Все выходило, как нельзя лучше. Теперь я очень радовалась, что нашла монету. Пусть и странную, но достаточно высокого достоинства, чтобы хватило на утоление и голода и жажды.
Мороженое я выбрала вкуснячее - апельсиновое с шоколадной крошкой и толчеными мятными листиками, а воду взяла обычную, без пузырьков. Получила на руки еще одну странную деньгу в пятьдесят местных центов, долг рассматривала ее, пока продавец удивленно не поинтересовался, все ли с ней в порядке. Я улыбнулась, кивнула и счастливо зашагала прочь, пытаясь отыскать глазами место, где торговали периодикой. Ведь где журналы, там и газеты. А где газеты, там и карты. А по картам я узнаю, что за город такой.... Логика простая и понятная.
А жизнь хороша! Особенно когда можно слизывать с вафельного рожка сладкие холодные капельки со вкусом апельсина.
* * *
- Второй раз.
- Что второй раз? - Спросил Джон Сиблинг стоящего рядом коллегу.
Тот не отрывал глаз от висящего на стене огромного экрана-карты, по которому перемещались цветовые пятна.
- Гость у нас. Второй раз. - Ответил Дрейк, пристально глядя на энергетическую карту Уровня.
Джон тут же подошел и встал рядом.
- Через какой портал он прошел?
- В том-то и дело.... Что не через портал. - Серо-голубые глаза посмотрели на Джона, одетого в точно такую же куртку, как и на нем самом - Дрейке - куртку. Серебристую, под цвет штанов. По обоим предметам одежды с двух сторон проходила белая полоса - стандартная униформа всех представителей Комиссии.
В кабинете находилось множество различных экранов, по которым можно было отслеживать состояние городов, замерять течении энергий на каждом из них, засекать всплески. Экраны при надобности легко преобразовывали цветовое изображение из пятен в привычные глазу объекты. Но двоим мужчинам, находившимся в кабинете, этого не требовалось.
- Если не через портал, то как? - Джон уже и сам увидел то место, где обычные желтые завихрения потеряли обычную форму, превратившись в зеленую спираль. - Что за место?
Дрейк нажал пальцами на невидимые символы на карте, и компьютер тут же выдал запрашиваемую информацию на экран.
"Уровень 14. Столица- Клэндон-сити. Точка изменения потоков - город Нордейл"
Далее следовало детальное описание широты и долготы места в градусах.
- Ни один из порталов не отрапортовал никаких изменений. Значит, через них никто не проходил. Гость попал к нам извне, откуда не знаю. Но попал он сюда каким-то другим путем.
- Это невозможно. - Отозвался Сиблинг. - Уровни не пропускают гостей, тем более извне.
Обычно спокойное лицо Дрейка напряглось. Губы чуть поджались, глаза прищурились, выдавая работу мысли.
- Знаю. Но мы имеем чужака на своей территории. И уже во второй раз. Когда был первый, я думал - это ошибка пересчета потоков, но.... - Дрейк недобро усмехнулся... - оказывается, все гораздо сложнее.
Джон, наконец-то, понял всю серьезность произошедшего.
- Если подобное смог сделать кто-то один, значит, сможет и второй.
- В том-то и дело. - Ответил тот. - Разобраться с этим придется немедленно. Аллертона ко мне. Сейчас же.
Джон коротко кивнул. Следовало вызвать Чейзера как можно скорее.
* * *
Мак Аллертон - он же Чейзер уже через несколько минут вошел в кабинет. Не в тот, где висел на стене огромный экран. В другой, поменьше. Здесь было практически пусто, за исключением широкого стола и единственного в комнате окна, в которое сейчас, стоя спиной к двери, вглядывался Дрейк.
Сигнал поступил срочный. Очень. Поэтому Мак действительно спешил. Видимо, начальнику захотелось кого-то отыскать и быстро. Иначе не зажглась бы на специальном браслете пометка о срочности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments