Тайны Колдовского мира: Стража Колдовского мира - Андрэ Нортон Страница 21

Книгу Тайны Колдовского мира: Стража Колдовского мира - Андрэ Нортон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Тайны Колдовского мира: Стража Колдовского мира - Андрэ Нортон читать онлайн бесплатно

Тайны Колдовского мира: Стража Колдовского мира - Андрэ Нортон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

Какая-то чёрная тень пересекла огромными прыжками обожжённую землю, где среди скал оказалось зажатым это существо. Вождь взвился на задние лапы и ухватился за край её жилетки, затем челюсти его разомкнулись, как будто он испустил воинственный клич, но девушка ничего не услышала.

Тем не менее появление кота разрушило чары. Она подняла ладонь и опустила её на широкую мускулистую руку, которая задержала её, когда Фосс чуть не выпустил стрелу. Она неторопливо провела пальцами по жёсткой шерсти, пытаясь изо всех сил призвать на помощь тот дар, который так старательно развивала и пестовала в ней Гуннора.

Она заговорила, хотя пришелец из ниоткуда вряд ли мог её понять:

— Все хорошо — не бойся. — «По крайней мере, в данный момент», добавила она про себя. — Они ушли.

Она продолжала своё медленное поглаживание. Хватка пришельца ослабла. Дестри взглянула через плечо, запрокинув голову, чтобы лучше рассмотреть существо.

Черты его имели сходство с человеческими. Глубоко посаженные глаза пристально смотрели на неё. Они были желтовато-зелёными с огромными, почти во весь глаз, зрачками. Нос широкий, с огромными ноздрями, красными внутри. Широкая тяжёлая челюсть выдавалась вперёд. Но если чужака рассматривать тщательно и неторопливо, слово «чудовище» уже не приходило на ум. А она, приобщившись к его мыслям, уже знала, что это не зверь, а представитель ещё одной разновидности разумных существ.

Толстые губы приоткрылись, появился толстый лиловатый язык, который их облизал. Рука, к которой она прикасалась, вывернулась из-под её ладони и ухватила за запястье, да так, что Дестри пришлось сделать над собой усилие, чтобы не попытаться вырваться.

Пленивший поднёс её пальцы к носу и обнюхал, а язык быстро лизнул её потную кожу. Но Дестри, уверенная, что все происходит с благословения её Госпожи, не пыталась высвободиться.

Огромная голова склонилась, и руку её потянули ещё выше — до самых губ, которые легонько коснулись пальцев. Ощущение было таким, как будто по ним скользнул пролетавший мимо лепесток. Отпустив её, Грук отступил. Теперь уже девушка не сомневалась, что это необычное создание считает её другом.

Тем не менее она не сомневалась, что любой из жителей долины увидит в нём не что иное, как опасное существо, подлежащее уничтожению. Гуннора как раз и послала её для охраны; и если она попадёт в беду, то придётся с этим смириться. Разве она сама в своё время не познала, что значит быть отверженной: разве ей не плевали вслед, когда она шла по портовым улицам, разве ей не приписывали родства с силами Тьмы, несмотря на все попытки это опровергнуть?

— Грук? — произнесла она. Он отступил на шаг-другой. В солнечном свете, который теперь заливал их, на его тёмной шкуре блеснул золотой пояс.

Девушка увидела, что он предназначался не просто для поддержания штанов: к его петлям были пристёгнуты различные штучки, две из которых совершенно явственно походили на ножи. На середине живота висел туго набитый мешочек.

Изготовлено всё было, насколько она могла судить с этого расстояния, не какой-нибудь варварской цивилизацией, но сработано людьми, которые умели обращаться с инструментом.

— Грук? — если бы ей удалось добиться хоть какого-нибудь членораздельного ответа от незнакомца, может быть, она сумела бы догадаться, откуда он. Дестри ещё не доводилось слышать о путнике, преодолевшем врата, который вернулся бы в свой мир. Но, как бы то ни было, её познания в этой области ограничены, и как может она, не имея доказательств, принять на веру, что это заблудшее создание не отошлют на подобающее ему место? Чужак же внезапно нагнулся и схватил огромной лапищей кота. Дестри рванулась вперёд, вспомнив о мёртвых овцах и убитых собаках. Но тут она увидела, что Грук нежно поднял Вождя на уровень глаз.

Дестри показалось, что это противостояние длится неимоверно долго, и она смотрела как зачарованная. Глубоко в сознании она уловила какое-то трепыхание — не такое ясное, как когда с ней говорила Госпожа, но мучительно-дразнящее. Она напрягла все доступные ей силы, чтобы уловить послание, разделить его с Вождём и Груком, которых свела судьба, но её дара на это недостало.

Наконец Вождь издал тихое мяуканье, и незнакомец нежно опустил его на землю. Теперь Дестри стало не по себе. Фосса и остальных охотников разбросало порывом этой неизвестно откуда взявшейся силы. Но, возможно, они не настолько напуганы, чтобы страх перед этим местом остался в них надолго. Наверняка они поспешат сюда, чтобы расправиться с тем, что видят и могут так или иначе понять: например, с этим неизвестным чудовищем. И она вспомнила предостережение Фосса. Несмотря на положение целительницы и Голоса, она не в силах предотвратить второй охотничий загон.

— Вождь, — позвала она кота, и тот подошёл. Она решительно начала рисовать мысленное изображение. Многие месяцы, проведённые здесь, подобное упражнение она совершала ежедневно, и ей казалось, коту оно нравится.

Сейчас она мысленно начертила и отшлифовала контуры двери, за образец которой взяла портал часовни. Когда рисунок удовлетворил её, она поместила Грука по другую сторону и провела его через дверь. Она проделала это мысленное упражнение трижды, Вождь не мигая наблюдал за ней, но тут зашевелился Грук. Снова могучая рука схватила её за запястье, огромная голова закачалась из стороны в сторону, ноздри задрожали, как бы улавливая какой-то запах.

Оно… он… она меня поняла? Дестри вознесла молниеносную благодарность Госпоже. Грук уже направлялся к востоку, таща её за собой, а она даже не пыталась вырваться.

Их путь пролегал по холмам, окружавшим долину, между деревьев, уцелевших от прошлого пожара. Временами она теряла ощущение цели, всем заправляли Грук и Вождь, которые молча общались меж собой. Казалось, в выборе общего направления незнакомец зависит от какого-то чутья Вождя.

Они прошли по краю луга, расстилавшегося по склону горы. Сегодня здесь не было пасущихся овец, и она не сомневалась, что все стада укрыты в загонах внизу. Грук казался неутомимым, и Дестри радовалась, что давние долгие походы за травами и цветами для Госпожи приучили её к длительным пешим прогулкам.

Наконец они обогнули яму, оставленную огромным, вырванным с корнем деревом — одним из тех лесных гигантов, которые внушают трепетный восторг. За ней виднелись явственные следы того, что кто-то раньше пробирался через густые заросли: поникшие ветки подлеска были раздавлены и расщеплены. Возможно, здесь даже произошла схватка. Может быть, именно тут Грук убил огромного пса?

Её мохнатый проводник остановился, чтобы убрать с дороги весь этот хлам. Через несколько шагов он внезапно замедлил ход, обернулся и развёл в стороны руки, как бы включая в этот жест все расчищенное пространство. Дестри осторожно продвинулась вперёд. Вероятно, именно Грук расправился со всем этим подлеском по прибытии — к такому выводу она пришла. Но здесь не было никаких столбов, обычных для таких мест, о которых она слыхала от жителей Эсткарпа или Эскора. Вместо этого она увидела лишь глыбу голубого камня, испещрённого изображениями, но такими стёртыми и засыпанными землёй, что только её глаз, тренированный поиском трав, смог различить их.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.