Возвращение в Алмазные горы - Михаил Багнюк Страница 21

Книгу Возвращение в Алмазные горы - Михаил Багнюк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Возвращение в Алмазные горы - Михаил Багнюк читать онлайн бесплатно

Возвращение в Алмазные горы - Михаил Багнюк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Багнюк

— Без сомнения, вы правы, — сдержанно согласилась Хельга, ей все еще было непонятно, к чему клонит собеседник.

— Так скажи мне, дитя, что Харуты могли противопоставить столь сильным противникам, чтобы не быть стертыми с лица земли? Наш клан всегда был слишком миролюбив.

— Прямо теряюсь в догадках, — не сдержалась от иронии в голосе Хельга.

Глава клана Харут продолжал, словно ничего не заметил:

— Мы поняли, что должны стать незаменимыми в иерархии Шаурана и в то же время неопасными для других, более сильных кланов, если такое вообще возможно. Вместо военного дела, к которому ни у кого из нас нет призвания, мы стали обучать своих детей основам торга в школах Урук-Тхада, в купеческой гильдии Софьянграда и у портовых менял Элладана. Было трудно. — Старик немного помолчал, собираясь с мыслями. — Было трудно, — повторил он. — Но мы справились. Знания, полученные в иноземных государствах, были тщательно изучены и соединены в единую систему. — Он снова помолчал. — В систему обучения детей клана Харут. Наша методика правления деньгами стала гарантией нашего выживания. Мы почти не пользуемся магией и не склонны к ней так же, как и к военному делу. Только для связи между собой и передачи информации мы используем простые артефакты. Дети Харутов продолжают жить в иноземье, обеспечивая нас информацией, необходимой для стабильного существования родного клана.

Теперь старик замолчал надолго, налил розового вина в прозрачный хрустальный кубок, задумчиво отщипнул пару блестящих черных виноградин, да так и оставил их на расписном блюде. То ли он жалел о том, что был откровенен перед иноземной девчонкой, то ли обдумывал, что с ней делать дальше. Хельге вообще показалось, что о ее существовании забыли, но она с не свойственной ей терпеливостью ждала следующих слов Саабаха ибн Сулей Харута.

— Харуты стали для Шаурана плодоносящей лозой, — продолжил старик. — Лозой, которую будут холить и лелеять, ибо она рождает лучшие плоды, приносящие процветание и благоденствие эмирату. В последней межклановой борьбе победили Шарифы. Это было очень давно. — Старик снова погрузился в молчаливые думы, прикрыв глаза, на террасу заглянул слуга в белой чалме и синих шароварах. Не закрытые одеждой загорелые рельефные мышцы груди, спины и рук наглядно показывали, что этого слугу используют на работах во дворе и на улице, а в доме он оказался случайно. Он взглянул на полуприкрытые веки впавшего в раздумья хозяина и исчез так же бесшумно, как и появился.

— Вы можете на нас рассчитывать, — не заметив появления и исчезновения слуги, неожиданно твердо и резко заявил глава клана Харут. — Нас вполне устраивает правление Акли ибль Абу Шарифа. Я говорю от имени всего клана. Никто из Харутов не причастен к перевороту. Мы заинтересованы в восстановлении власти законного эмира.

— Разве вам не безразлично, кто будет править Шаураном? Вы — лоза, которую никто не тронет. Ни Фарух и никто другой. Вы сами так сказали, — не поверила словам старца девушка.

— Фарух только наполовину Шариф. Его отец был Шариф, а мать из клана Хорасан. После свадьбы она вошла в клан мужа, и об этом мало кто вспоминал. Могу еще добавить, учитывая твой юный возраст, дитя, Зулейка, мать Фаруха, — очень хитрая женщина. Весьма достойная представительница своего клана. Она зарезала отца Фаруха почти сразу после рождения наследника, мотивируя свою вспышку гнева изменой супруга. Визири действительно нашли отца Фаруха заколотым кинжалом в собственной постели в компании очаровательной служанки, также заколотой. И доказать, что все это было подстроено Зулейкой, так и не удалось. Она дала сыну неплохое чародейское образование, и, будучи братом эмира, Фарух довольно легко получил должность главного мага Шаурана. Как только Фарух взойдет на трон, Хорасаны сразу вспомнят о корнях нового эмира. Эти интриганы способны разрушить многое… — протянул Саабах ибн Сулей Харут, хитро прищурился и неожиданно спросил: — Милое дитя, ты можешь построить переход портала?

— Сама не могу, а далеко вам нужно? — изумилась такому повороту Хельга.

— Не мне нужно, а тебе нужно, — назидательно поднял вверх указательный палец Саабах. — И совсем не далеко. На соседнюю улицу будет достаточно.

Дальнейшие объяснения не понадобились. Хельга обнажила мечи и выглянула за ограждение террасы: во дворе дома главы клана Харут собралось небольшое войско без эмблем и опознавательных знаков.

— Спрячьтесь, достопочтенный, — склонилась в полупоклоне девушка, она уже начала впитывать особенности общения, принятые в этой чужой стране. — Сейчас воины ворвутся сюда, вы можете пострадать.

— Не волнуйся за меня, дитя, — мягко улыбнулся старик Саабах. — Ты забыла, я — лоза Шаурана, а также визирь казначейства.

В следующий момент в дверях террасы вновь показался давешний слуга, он склонился в поклоне и доложил:

— Визирь тайной службы Шаурана почтеннейший Мелик ибн Мерве Хорасан.

Сразу после доклада, отодвинув слугу, быстрым шагом в помещение прошел мужчина среднего роста с темными цепкими глазами, определить цвет которых было весьма затруднительно даже с расстояния нескольких шагов.

Одет мужчина был в простой черный камзол, черные шелковые шаровары и синюю чалму, увенчанную сапфиром.

— Долгих лет тебе, многоуважаемый Саабах ибн Сулей, — небрежным кивком приветствовал мужчина старца.

— И тебе долгих лет, досточтимый Мелик, — не поднимаясь с места, ответил старик. — Что привело тебя в мое скромное жилище? — Тут Саабах слегка слукавил. Его дом мог поспорить в роскоши и изяществе с жемчужиной Алхара — дворцом самого эмира.

— Мне было доложено, почтенный Саабах, что в твоем доме скрывается преступник, точнее, преступница, — вымолвил Мелик.

— Кто же это?! — неподдельно изумился Саабах, в его ярко-голубых глазах замелькали искорки веселья.

Дальнейшее развитие событий несложно было предположить.

— Это твоя гостья, почтеннейший Саабах, — громко заявил визирь тайной службы.

— В чем могло провиниться это юное создание? — с улыбкой поинтересовался старик.

— Под маской юного создания скрывается черная душа демона, почтеннейший. По ее вине погибли послушники чародейского монастыря. Ее разыскивает императорская служба Софинии. Она прибыла в Шауран, спасаясь от правосудия императора.

— И ты решил помочь властям сопредельного государства в поимке и выдаче преступника? — вновь улыбнулся Саабах.

— Эта девушка убила эмира и подняла бунт! — объявил Мелик. — Мы не будем выдавать государственного преступника Софинии. Там ее могут приговорить к каторге. По нашим законам за убийство любого члена правящего клана положена смерть. Способ казни за убийство эмира и бунт определит собрание глав всех кланов.

— Я так понимаю, вина ее доказана и суда не будет? — Взгляд визиря казначейства стал более серьезным.

— Ваша мудрость безгранична, достопочтенный Саабах. Совершенно верно, вина преступницы доказана, — более мягко и учтиво проговорил Мелик. — Остается лишь определить способ казни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.