Это все - я! - Анастасия Медведева Страница 21

Книгу Это все - я! - Анастасия Медведева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Это все - я! - Анастасия Медведева читать онлайн бесплатно

Это все - я! - Анастасия Медведева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Медведева

Ах, да! И король — тоже! За то, что лапает своим развратным взглядом кого-ни-попадя!

Грррррр! В местном серпентариуме я буду злой собакой, которая ни разу не боится змей!

Вхожу в гостиную, едва не с пинка открывая дверь; иду к Мерцелле.

— О чем шушукалась с главным Архимагом королевства? — улыбается кузинушка.

Видать, опять какую-то пакость затеяла.

— Много будешь знать, скоро состаришься, — отвечаю ей народной мудростью, затем разворачиваюсь вокруг своей оси, оценивая, как быстро меня окружили другие невесты; бить, что ли, собрались?.. После всех слов Анвара о нечестной игре?.. Воистину — неразумные существа! Но совершенно точно — внушаемые. И этим можно воспользоваться, — Итак, дорогие соперницы, — повышаю голос, чтобы привлечь всеобщее внимание, которое, итак, было приковано ко мне, — я хочу сделать заявление!

На лице Мерцеллы появляется удивление. Ха! Не на ту решила травлю устроить!

— Мой гардероб был уничтожен, из-за чего его величество решил наградить меня новым — одаривая своим вниманием и обделяя тем самым вниманием всех вас. Вам же это не понравилось?

— Нет, — качают головами невесты, переглядываясь друг с другом. Мерцелла напрягается. А я продолжаю:

— Вы чувствуете себя обделенными?

— Да! — чуть слаженней кричат невесты.

— Вы согласны с тем, что это — нечестно? — повышаю голос, разводя руки в стороны.

— Да! — общий выкрик с поднятым вверх кулаком.

— Тогда вы должны знать, кто виноват в сложившихся обстоятельствах! — уже ощущая себя каким-то Майором Пейном, кричу во всю глотку, — Хотите знать, кто в этом виноват?

— ДА! — армия пустоголовых тоже орет, не жалея связок.

— Моя кузина Мерцелла, которая уничтожила мой гардероб за день до отъезда, — совершенно спокойно произношу, указывая на кузину, изумленно таращившуюся на меня.

Десятки голов одновременно поворачиваются к ней. Жуткое зрелище.

Невесты делают к Мерцелле стройный шаг…

— Соратницы! — останавливаю их еще одним взмахом руки, — В тот момент, когда я увидела, что она натворила, я тоже захотела разобраться кулаками — но остановилась! Ведь за это меня могли исключить из отбора! Как и вас исключат — когда увидят, что вы сделали!

Даю им несколько секунд на осмысление; мне совсем невыгодно, чтоб они все вылетели так быстро: для моего расследования причинно-следственных связей мне нужно время. Время, которое способны дать мне эти пустые головушки, продолжая делать видимость наличия конкуренции. Так что вариант с всеобщей подставой пришлось отложить… хотя язык прям чесался проверить, насколько они на самом деле глупые.

Но я продолжаю:

— Я не прошу вас прощать ее. Нет. Я хочу, чтоб вы вспомнили о словах Архимага — за нечестную игру претендентки будут выбывать из отбора. Так будьте уверены: она вылетит раньше всех вас, потому что вы… Вы! — обвожу всех взглядом и указательным пальцем, — Вы будете играть честно! И вы не будете мстить ей, как не будете мстить кому-либо еще из своих соперниц! Месть приведет к выходу из отбора, но вы же не хотите этого?

— Нет!

— Вы хотите стать первой леди королевства???

— Да!!! — слаженный крик невест звучит усладой для моих ушей.

— Вы будете играть честно?????

— ДА!!! — сотрясаются стены гостиной.

Боже, это воспоминание будет греть мне душу.

Перевожу взгляд на Мерцеллу.

— Играй по-честному, сестренка. Или — вон из дворца! — произношу негромко.

И с удивлением слышу, как девушки вокруг начинают вторить моим словам. В начале — также негромко, а затем все громче и громче, окружая Мерцеллу и вытесняя ее из гостиной — при этом не касаясь ее ни пальцем, ни подолом платья. В итоге кузина выбегает в коридор, а я с удовлетворением отмечаю, что у меня появилась маленькая армия «Справедливости»; жаль — что лишь на пару минут: после побега главной виновницы их бед, невесты быстро вспоминают, что они — не кружок по интересам, а соперницы за сердце Контрада Четвертого.

…кое-где вновь начинает раздаваться тихое змеиное шипение…

Опускаю голову, качая головой.

Да это прям зараза какая-то.

Глава 9
Щелчок по носу

Утром в мои покои постучали. Хорошо, что я встала пораньше и уже успела привести себя в порядок. Даже служанку отпустила, полагая, что никаких событий до завтрака точно не произойдет. Поскольку общий сбор был назначен на двенадцать часов — я думала, что после трапезы у меня будет свободное время…

Но, как выяснилось, я поторопилась с выводами.

— Да? — хмурясь, смотрю на стражника за моей дверью.

— Король ждет вас, — отвечает тот и предлагает следовать за ним.

Заинтригованная — следую.

Мы проходим в небольшую приемную, в которой, к своему удивлению, я вижу Мерцеллу и… тетушку? Она-то что здесь делает?! Я думала, она сидит в какой-нибудь темнице и придумывает коварный план мести мне-злодейке…

По лицам дорогих родственниц ясно — они и сами не понимают, что происходит.

Через пять минут в приемную входит король Контрад Четвертый, проходит к креслу за столом, садится, складывает руки перед собой и награждает всех нас одинаковым отстраненно-вежливым взглядом.

Еще минуту сидим в тишине, ничего не понимая, пока король о чем-то негромко беседует с зашедшим вслед за ним, неприметного вида мужчиной, — на которого тетушка то и дело испуганно косится. А затем король произносит:

— Я наслышан о некоем инциденте, произошедшем в родовом особняке семьи Баркентон — в связи с чем баронесса Тиссотская была отправлена к королевским дознавателям… — Контрад Четвертый замолкает, опуская взгляд на свои ладони на столешнице, а затем продолжает тем же ровным голосом, — Но, ввиду открывшихся обстоятельств, я вынужден признать, что поторопился с решением.

ЧЕГО?!

Смотрю на него во все глаза и ничего не понимаю.

— Баронесса Тиссотская, — король обращается к тетушке, и та мгновенно поднимается на ноги, — вы отпущены. Дело не закрыто, но вам позволяется вернуться в особняк. Мерцелла, — теперь и кузинушка поднимается на ноги, — можете проводить свою мать до ворот.

И две змеюки, шалея от счастья, выходят из приемной, не переставая благодарить короля и восхвалять его мудрость и проницательность.

Вот только ни одна, ни вторая, так и не спросили — за что подобные блага?

Зато я не постеснялась и спросила. За что получила такой тяжелый взгляд, что быстро пожалела — что вообще рот раскрыла…

Ответил мне не король, ответил мне тот самый неприметный мужчина, стоявший у стены.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.