Любовь не для драконов - Оксана Недельская Страница 20
Любовь не для драконов - Оксана Недельская читать онлайн бесплатно
– Побудешь здесь, пока я согласую со стражей способ казни. Сбегать не советую – Палач догонит. Убивать не станет, а вот поранит знатно. Так что лучше не дёргайся.
И, оставив меня в компании собаки, ушёл.
Я, как послушная марионетка, как вкопанная стояла на том месте, где меня оставили, меланхолично раздумывая, о каком способе казни договорится Арес. Ждать пришлось долго – солнце, которое стояло высоко в зените, когда мы вышли из замка магини, перекочевало по небосклону далеко за половину дня…
Наконец, Палач поприветствовал вернувшегося хозяина басистым лаем.
– Ну что, идём, оборотница. Всё готово. Ты приговорена к сожжению на костре.
Нда-а… В колдовстве магини нашёлся огромный жирный плюс – я почти ничего не почувствовала, услышав эти страшные слова…
На этот раз базар чуть ли не под завязку был заполнен громогласно галдящей толпой. Люди толкались у торговых палаток, скупая горячительные напитки и булочки с колбасками на закуску. Очевидно, не все были готовы наблюдать за сожжением живого человека на трезвую голову.
Чуть ли не в самом центре площади, на помосте, возвышающемся над землёй на высоту не больше одного метра, разместился устрашающего вида жертвенный столб, под которым лежала груда сухого хвороста.
Когда они успели так тщательно подготовиться? Или я просто не заметила эшафота, пока гуляла по базару, выбирая одежду для оборотней и скупая вкусности в дорогу?
Увидев приговорённую к смерти, толпа, собравшаяся на площади, возбуждённо загудела.
– Удивлён твоему спокойствию, – охотник то и дело изумлённо посматривал на меня, в полном безразличии бредущую к эшафоту.
Люди с интересом таращились на «оборотницу». Бабы охали и ахали, тыкали пальцами в «срам» – оголённые по колено ноги, – а мужики и вовсе грязно ругались, не забывая оглаживать колени похабными взглядами. Но расступались без возражений, пропуская нашу троицу к месту казни.
Охотник передал меня неряшливому дядьке, от которого несло пóтом и ещё чем-то на редкость противным. Этот дядька как безголосую и безвольную чурку поставил меня к столбу, завёл руки за спину и крепко стянул запястья верёвками, приговаривая:
– Так тебе, оборотница, чтоб всё ваше племя живмя сгорело, не будете людям зла доставлять.
Я почти ничего не видела. Отдавшись на волю судьбе, смотрела сквозь мутно колышущуюся перед глазами толпу куда-то вдаль.
Потом доски заскрипели – на помост взошёл охотник.
– Властью, данной мне Его Королевским Величеством, и с благословения господина мага трёх Врат, приговариваю оборотницу к смерти!
Противно воняющий дядька приблизился к жертвенному столбу с ярко пылающим факелом в руках, как вдруг радостный галдёж ожидающих «веселья» людей, перекрыл спокойный властный голос:
– Господин маг пошутил.
Толпа на мгновение затихла и как-то очень уж послушно расступилась, пропуская к эшафоту мужчину, который сказал эти слова.
Высокий, с широкими плечами, тёмными волосами и жёстким тяжёлым взглядом тёмных глаз. Этот мужчина буквально приковывал внимание – его странный костюм напоминал кожаные латы, его меч выдавал свою уникальность шикарными ножнами и рукоятью удивительной работы. Хотелось смотреть и смотреть на правильные черты лица, резкую линию бровей и твёрдые, чётко очерченные губы. Он источал непоколебимую уверенность и силу. Эта сила, кажется, захлестнула базарную площадь, и не ограничившись ею, полилась дальше, наполняя под завязку улицы города.
– Да кто ты такой, чтобы обсуждать решение нашего мага, чужак? – начал возмущаться весьма недалёкий мужичок, но его возмущение разбилось о стальной взгляд обернувшегося незнакомца.
Передние ряды, завидев этот взгляд, шарахнулись и отступили от помоста, наваливаясь на тех, кто стоял дальше. Началась свалка и давка, которая, к счастью, не продлилась долго и потому не имела фатальных последствий.
Мигнуло небо, провалившись на секунду в негатив*, а в следующий момент замершие в нелепых позах зеваки будто очнулись от сна – слегка обалдело покрутили головами и быстро разбрелись, словно внезапно вспомнили про неотложные дела. Арес ди Фараль вслед за всеми поспешил прочь, а его собака потрусила за хозяином.
Пропал и эшафот вместе с костром для казни.
На базарной площади Больших Врат остались двое: я и мужчина, который спас мне жизнь.
Но самое странное – платье с оборванным подолом сменилось на походный костюм. С длиной юбки, как у простолюдинов, но очень удобный, не чета наряду из гардероба Аддиса ди Вейра.
– Твои лохмотья привлекали бы ненужное внимание. Я решил, что так будет лучше, – словно прочитав мысли, как ни в чём не бывало сообщил мой спаситель.
В своей прошлой жизни, увидев такого мужчину, я не смогла бы связать и двух слов – слишком привлекателен по всем статьям. Слишком совершенен.
Да ещё этот тяжёлый проницательный взгляд, который, казалось, видел всё на свете. И даже больше…
– Они забыли о случившемся? – спросила исключительно для того, чтобы заполнить физически ощутимую паузу, во время которой мне хотелось провалиться сквозь землю.
И тут же до крови прикусила губу, вспомнив, что задавать вопросы магам не стоит.
– Объяснить людям, что они заблуждаются, можно, но это требует времени и желания, а у меня сейчас нет ни того ни другого, – невозмутимо ответил мистер Совершенство, разглядывая меня с лёгким научно-исследовательским интересом – обычно так рассматривают занятные музейные экспонаты, – Скажи, с какой стати королевский охотник решил казнить тебя как оборотницу?
Я заслушалась глубоким баритоном с лёгкой, чуть различимой хрипотцой, и потому ответила не сразу:
– Его собака что-то не то учуяла.
– Что-то не то? – едва заметно ухмыльнувшись, переспросил мужчина, – случайно не тех оборотней, которые ждут кого-то в Стромгольском лесу? Здесь недалеко.
Его тёмные глаза приковывали взор, словно мощнейший магнит, не давая ни единого шанса отвести взгляд.
Но ведь я на самом деле не оборотница! Так что нечего тут гипнотизировать.
– Я не знаю никакого Стромгольского леса.
Мужчина не стал спорить, лишь коротко кивнул, обозначив, что понял и принял моё, весьма шаткое объяснение.
– Тебе не следует оставаться во Вратах. Через пару часов собака охотника вновь учует «что-то не то». Могу переправить в ближайшее поселение, оно расположено километрах в пятидесяти на север.
Удивительное благородство. С чего бы? И что он попросит взамен?
В этом мире я окончательно отвыкла от того, что кто-то станет делать доброе дело «безвозмездно, то есть – даром», как говаривала сова во всем известном мультике. По крайней мере, со дня появления в магазинчике Торнсов и вплоть до настоящего момента мне не слишком везло. Разве что Кейд спас от голодного волка и согласился помочь в поисках драконов. Правда, самому оборотню встреча с драконами нужна не меньше…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments