Хозяйка драконьей таверны. Возвращение - Ная Геярова Страница 20
Хозяйка драконьей таверны. Возвращение - Ная Геярова читать онлайн бесплатно
Проснулся инквизитор до того, как первые лучи прокрались в окна таверны.
— Мотя? — Удивленно посмотрел на свое ложе из ветвей.
Дриада зевнула.
— Доброго утречка, лорд-инквизитор. — Мягко поставила его на пол.
Он нахмурился, оглянулся вокруг.
— Это я поправлю, — вдохнула дриада, созерцая дело рук бесноватого дракона. — Бытовая магия мне в помощь. А как вы себя чувствуете, лорд Айк?
— Намного лучше? — Сказал инквизитор, помолчал, явно смущенный и растерянный произошедшим. — Я… Вы… Спасибо вам, Мотя.
Она качнула ветвями.
— Не время раскисать, лорд-инквизитор.
— Да я и не… — вскинулся он. Посмотрел на дриаду и вздохнул. — Я пришел в себя. Это было минутное помутнение.
— Вот и хорошо. — Она дружески похлопала его по плечу. — Вот и чудесно. Тогда приводите себя в порядок, а я приведу в порядок таверну. Скоро придут наши поварята. Не думаю, что им понравится увиденное.
Инквизитор с благодарностью посмотрел на дриаду. Но не нашел что сказать и просто направился к лестнице. Рядом с ней остановился. Оглянулся на Мотю.
— Кем же ты была при жизни? — спросил невесть кого, отвернулся и пошел наверх.
Мотя почесала крону. Она бы и сама рада узнать кем она была при жизни. Особенно после сегодняшней ночи. Та, другая дриада, которая вторая Мотя, тоже задумчиво молчала. Видимо размышляла. А первая, и, как она считала, настоящая Мотя, долго размышлять не умела. Она же дерево. Тем более, вокруг черти что творилось. И с этим необходимо было разобраться.
Дриада взмахнула ветками призывая бытовую магию. Метелки, тряпки, молотки, гвозди — все закрутилось, замельтешило, застучало, приводя зал таверны в порядок.
А она, Мотя, руководила.
Именно от этого дела её отвлек легкий стук в дверь. Пришлось срочно притвориться обычным деревом. Одним глазком наблюдая за работой тряпок и метёлок.
А тот, кто за дверью, не дождался ответа и спокойненько вошел. С интересом посмотрел на происходящее в зале.
— Не ранний ли приход, лорд мэр? — донеслось от ступеней. По ним спускался инквизитор. Мотя его оценила. Ничего не говорило о том, что еще немного времени назад он был совершенно разбитый и растерянный. Теперь, к мэру, а ранним гостем оказался именно он, шел совершенно уверенный и строгий инквизитор. С прямым суровым взглядом.
— И вам доброго утра, лорд Савал? — Неласково ответил мэр. — Что у вас здесь произошло?
— Буйные посетители вчера попались.
И это Мотя тоже оценила. Вероятно, так нагло и беззастенчиво врать, дракон научился у Феи.
Мэр сдержанно хмыкнул и шагнул намереваясь пройти. Инквизитор встал у него на пути.
— Таверна еще закрыта.
Лорд Хэннер бросил быстрый взгляд на дерево, потом на лестницу ведущую на второй этаж и снова на инквизитора.
— Вы вчера настолько поспешно покинули мой дом, что я подумал не случилось ли чего?
— Не случилось, — был краток Айк.
Хэннер посмотрел на дракона и приосанился.
— Я хотел бы вам напомнить, я мэр этого города и должен быть в курсе всего что здесь происходит.
На губах Айка заиграла легкая усмешка. А вот глаза стали совсем ледяными, а взгляд жестким словно кусок свинца.
— Обязательно. Как только мы узнаем какую-либо ценную информацию, сразу известим вас. — Голос его при это был настолько приторно-любезен, что мэр поморщился, но не нашелся что ответит, а может не рискнул. Отступил.
— Наилучшего вам дня, лорд Савал.
Ответа не последовало.
Хэннер крутанулся на каблуках и направился к выходу, где нос к носу столкнулся с тремя здоровяками.
— День добрый, лорд Хэннер! — Гаркнул Дон.
Мэр посторонился.
— Добрый день! — Громогласно выдохнул Свич.
— Доброго денечка, — добавил Лайк.
— Доброго дня всем, — сдержанно выдал мэр и торопливо покинул таверну.
Повара переглянулись и посмотрели на инквизитора.
— Добрый день, лорд Айк. — Поприветствовал Дон.
— А где леди Фея? — поинтересовался Лайк.
— Всем хорошего дня! — Раздалось от входящего в таверну Дика. — Что за сборище? Где леди Фея?
— А что происходит в зале? — Успел подметить Свич.
В зале все еще шло восстановление. Столы уже почти все были отремонтированы и расставлены по местам. Молоток яростно возвращал к жизни барную стойку.
Инквизитор хмуро окинул всех взглядом и перевел его на Мотю. Коротко и строго приказал:
— Объясни им, мне нужно в комиссариат.
Все, кроме Дика, посмотрели на деревце. Дриада развела ветками и сказала:
— Доброго утречка. Всех рада видеть.
Её доброжелательность обратной радости не вызвала.
— Нечистая! — Взвизгнул Лайк и одним прыжком оказался на руках Дона, вцепившись в его шею.
— Крест, крест! — Возвел глаза к небу Свич и, припав спиной к стене, начал медленно сползать вниз.
Мотя искренне удивилась такой реакции и все-таки смогла выдать:
— Я Мотя, дриада.
Инквизитор же даже бровью не повел.
— Ну вот и познакомились, — сказал и вышел из таверны.
Объяснение, рассказ, яркая жестикуляция ветками, мужчины даже не удивились тому, что Фея вампир и её вернули в другой мир. Видимо, после знакомства с говорящим деревом, их уже было не так просто удивить. Даже посочувствовали.
— Вот тебе и нечисть. Она же добрая…
— Такая леди и в наш мир… Будто других не нашлось, более лояльных к вампирам.
— Может еще вернется? — С детской наивностью посмотрел на всех Лайк.
— Инквизитор так просто не оставит это, — уверенно сказал Дик.
— А что он сейчас может сделать? — Покачал головой Свич. — Если, как утверждает Мотя, он без магии.
— Остается ждать, — вздохнул Дон и все посмотрели на дриаду.
Она развела веткам. А что она то может?
Но, как оказалось, внутренний голос, с ней согласен не был. Едва все разошлись по своим местам, как под воздействием второй сути, дриада направилась сканировать то самое место откуда пропала Фея.
А потом все начало идти как-то… Мимо Моти.
Она с головой ушла в поиск. Сидела вырисовывая некие символы стараясь прощупать след и протянуть нить. Замирала, когда заходили посетители и снова продолжала поиск едва таверна пустела. Вторая Мотя шептала ей странное и заставляла выводить непонятные записи с символами и рунами. Те возгорались, потухали, осыпались пеплом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments