До скорой встречи! - Лори Фрэнкел Страница 19
До скорой встречи! - Лори Фрэнкел читать онлайн бесплатно
На следующе утро Мередит с отцом приготовили завтрак из всего, что осталось от праздничного обеда. В итоге получилась яичница с кусочками сыра, батата, свеклы и индейки. «Может, у них такая семейная традиция?» — подумал Сэм и скормил свою порцию собакам, тихонько бросая кусочки на пол. Даже собаки, кажется, были не в восторге. После завтрака они пошли прогуляться, а после прогулки принялись играть в «Скрабл». Они сидели за столом, пили чай и размышляли, не доесть ли им пирог, когда вдруг ноутбук, стоявший на столе рядом с Кайлом, издал привычный сигнал.
Кайл бросил взгляд на экран и, ухмыльнувшись, позвал Мередит с Сэмом, отлучившихся на кухню.
— Ребята, вам бабушка звонит. Вы и вправду разговариваете в видеочате с бабушкой Эди?
Мередит судорожно пыталась решить, какой из двух вариантов представляется наиболее вероятным: тот, в котором она разговаривает через Интернет со своей бабушкой Эди — злобной старушенцией девяноста восьми лет, абсолютно глухой, прикованной к постели и пребывающей в маразме, — или тот, в котором она общается с любимой умершей бабушкой.
— Нажми красную кнопочку! — хором прокричали Сэм с Мередит.
— Тут мамина фотография! — удивилась Джулия.
— Какой-то непонятный заскок в программе, — объяснил Сэм. — Кайл, жми на кнопку «Отказать». Или просто закрой ноутбук, и все.
Джулия, то ли от удивления, то ли от недоверия, то ли от раздражения, то ли от испуга, или просто не представляя, как работает видеочат, протянула руку через стол и нажала «Принять».
На экране появилось окошко видеочата. Сэм с Мередит в мгновение ока пересекли комнату и успели встать напротив камеры.
— Здравствуйте, дорогие мои, — приветствовала их Ливви. — Как поживаете?
— Отлично, бабушка! А ты как? — выдавила из себя Мередит.
— У меня все прекрасно, ты же знаешь. Вы заняты? Я решила позвонить вам и переброситься парой слов. У меня всего несколько минут, а потом я иду в кино с Шарлоттой и Мартой.
— Молодец, что позвонила, — сказала Мередит неуверенно.
Они с Сэмом в панике посмотрели друг на друга. Что теперь? Даже обернуться взглянуть, как там Кайл с Джулией, — и то страшно, но объяснять все равно придется, поэтому они решились.
— Посмотри, кто тут у нас, — произнесла Мередит, и они с Сэмом, с ужасом ожидая продолжения, медленно отошли в сторону от экрана.
Пораженная Джулия, побледнев, словно гипс из ее собственной мастерской, уставилась на Ливви.
— Джулс! — воскликнула Ливви. Только она одна во всем мире называла дочку этим именем.
Джулия будто онемела. Она просто сидела и молчала.
— Как я рада тебя видеть, детка! Я так по тебе скучаю… Ой, и Кайл тоже там. Собрались всей семьей! А я и позабыла: Мередит говорила, что вы собираетесь приехать на праздники. Жаль, меня с вами нет.
Джулия молчала.
— Дорогая, Мередит передала тебе, что мне нужно поболтать с тобой? Ничего особенного, просто хотела обсудить с тобой одну вещь. Позвонишь мне как-нибудь на неделе?
Джулия молчала.
— Я не рассказывала тебе о Питере-горшечнике? — (Конечно рассказывала, и не раз.) — Он торгует керамикой тут у нас на фермерском рынке. Он и мизинца твоего не стоит.
Джулия молчала.
— Этот Питер лепит всякие кружки, миски, вазочки, ну ты понимаешь. Еще подставки для ложек, кормушки для птиц, хлебные корзинки, блюда. Даже украшения делает и, само собой, садовых гномов — все их просто обожают! Но по сравнению с твоими работами его поделки — полное барахло!
Джулия по-прежнему молчала, только теперь она опустилась на колени.
— Зато он делает вещи на заказ. А ты принимаешь заказы? Не хочешь подумать об этом? Питер сколотил себе приличное состояньице. У него и личный веб-сайт имеется. А у тебя есть веб-сайт? Не хочешь завести? Народ нынче постоянно покупает что-то в Интернете. Я постараюсь не забыть и привезу тебе его рекламную листовку, чтоб ты посмотрела, или…
— Остановите это! — взмолилась Джулия, сжав зубы, так что слова были едва слышны.
Сэм дотянулся до ноутбука и закрыл крышку. С минуту все молчали. Перебрав пару вариантов, Сэм остановился на самом простом объяснении, какое только мог предоставить:
— Мы, то есть я, написал небольшой скрипт, программу то есть. Она отсылает письма из почтового ящика Ливви. От ее лица. Словно Ливви сама их написала. И подобным же образом воссоздает видеозвонки.
Их с Мередит секрет, озвученный таким манером, больше не казался неправдоподобным, скорей по-детски глупым.
— Ты взломал ее почтовый ящик? — уточнил Кайл.
— Не совсем.
— И отсылал письма от ее имени?
— Нет, я сам ничего не посылал…
— Это шутка такая? — тихо спросил Кайл.
— Нет, папа, никто и не думал шутить, — терпеливо принялась объяснять Мередит. — И Сэм ничего не писал. Это специальный алгоритм, программа такая, она читает письма бабушки и мои ответы ей, анализирует историю наших чатов, бабушкины привычки и любимые словечки, воспроизводит ее голос, и получается настоящая Ливви.
— Я не могу это слушать, — пробормотала Джулия, не поднимая головы.
— Знаю, поначалу с трудом в голове укладывается, — сказала Мередит.
— С трудом, да уж… Но зачем?!. — не понимал Кайл.
— Это ведь не совсем она, — оправдывался Сэм.
— Нет, конечно, потому что она умерла.
— Но, разговаривая с программой, очень сложно догадаться, — продолжил Сэм.
— Ты хочешь сказать, она имитирует Ливви?
— Вернее, угадывает. Говорит то, что сказала бы Ливви. Надо признаться, у нее неплохо выходит.
— Получается, будто она просто уехала на зиму во Флориду, — с отчаянием предприняла последнюю попытку Мередит. — Ведь она писала бы точно такие же письма, и мы точно так же разговаривали бы с ней, будь она… жива. Понимаешь, мама?
— Нет, я не понимаю, как можно было так оскорбить бабушку, — покачала головой Джулия, все еще уставившись куда-то в пол. Ее всю трясло, и голос у нее дрожал.
— Никто ее не оскорблял, ведь это не Ливви, — сказал Сэм как можно мягче.
— Вы оскорбили память о ней… это дурацкой шуткой, этой идиотской игрушкой!
— Ты можешь написать ей письмо, мама, и она ответит. Ты можешь позвонить ей, и она снимет трубку и начнет разговаривать с тобой, — по-простому объяснила Мередит.
— Нет, не могу! — надтреснутым голосом выкрикнула Джулия. — Потому что она мертва! Она ушла, она оставила меня!
Тут у матери Мередит не выдержали нервы, и она выбежала на балкон, где ухватилась обеими руками за перила, будто собиралась прыгнуть или разорвать их на части.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments