Игрушка для дракона - Амалия Кляйн Страница 19

Книгу Игрушка для дракона - Амалия Кляйн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Игрушка для дракона - Амалия Кляйн читать онлайн бесплатно

Игрушка для дракона - Амалия Кляйн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Амалия Кляйн

Забравшись на кровать, чувствуя, как по телу бежит дрожь, накинула одеяло на плечи, думая об услышанном.

Значит, девушки, живущие в гареме, в определенный момент его должны покинуть. В принципе это было понятно, дворец не резиновой, а отбор проводится каждый год. Интересно, как часто меняется гарем? Через год, два, три? И куда отправляют наложниц? Я задумалась, а потом вспомнила старую земную историю о султане и его женщинах, и стало понятно, что их, скорее всего, дарят верным подданным. Как-то ситуация, мягко говоря, выглядела паршиво.

Получается, правящий лорд сначала забирает девушек из семей, какое-то время сам развлекается со своим гаремом, а потом и подданным позволяет поиграть с наложницами, лишенными права голоса. А что Фарида говорила про деревню? Кого она туда хочет отправить? Наверное, тех слуг, которые уже не в состоянии выполнять свои обязанности. Надо же проявляют заботу о людях, хотя могли…

Если честно я очень растерялась. Все что мне было известно о драконах, автоматически характеризовало их как злую и жестокую расу, а тут такая забота о немощных стариках, отдавших свою жизнь на служение им. Это было довольно странно. А еще меня очень заинтересовали слова крылатого правителя о пророчестве. Почему он считает, что останется один и станет последним правящим лордом…

Вопросов было слишком много, а информации почти никакой. Где найти ответы на многочисленные вопросы, касающиеся драконов? Интернет здесь отсутствовал, поэтому, конечно же, в библиотеке. Именно туда я решила попроситься, как только Севара поинтересуется моими предпочтениями относительно досуга.

На этой позитивной мысли я улеглась в постель, подумав, что утро вечера мудренее.

ГЛАВА 7

По своим внутренним часам проснулась я довольно поздно. За окном уже вовсю ярко светило солнце, даруя замечательное настроение. Меня охватила приятная легкая нега, поэтому вставать с постели я не торопилась.

Нежась в кровати на мягких подушках, размышляла над тем, почему ни одна живая душа мне не потревожила и не попыталась разбудить. Неужели наложницы гарема могут жить по своему личному графику? Или это мне сегодня сделали послабление? А завтра уже все будет по-другому? О жизни в гареме я ничего не знала, и это надо было как-то срочно исправлять, потому что кто владеет информацией, тот заранее вооружен.

В этот момент послышался тихий стук, а потом в комнату заглянула Севара.

– Проснулась? – поинтересовалась она.

– Почти…

Окинув меня, еще сонную, удивленным взглядом, женщина укоризненно покачала головой:

– Время уже к полудню, а ты все в кровати. Не стала тебя будить рано, решив, что ты просто переутомилась. Но, видимо, я ошиблась. Проблема более серьезная. Скорее всего, пространственный переход истончил твою энергетическую оболочку. Я скажу лекарю, чтобы он осмотрел тебя.

– Со мной все в порядке, – поспешила заверить ее я.– Просто долго не могла уснуть ночью. Новое место, распределение… Переволновалась, и поэтому вертелась…

– Ну-ну, – женщина окинула меня скептическим взглядом. – Почему-то я тебе не верю, но ладно, немного понаблюдаем, а лекаря всегда позвать успеем. Скоро придет портниха, поэтому вставай. Ведь ты должна успеть еще, покушать. Я зайду чуть позже и провожу в столовую. У тебя есть несколько минут на то, чтобы собраться.

– Хорошо, – кивнула я.

Севара вышла, а подскочила с постели. Быстро заправив кровать, поспешила в ванную комнату, а потом задумалась об одежде. Илора передала мне много вещей, надо было только все развесить в шкаф, этим я и решила заняться чуть позже. А пока вытащила первое попавшее платье. Оно было длинным, закрытым, мышиного цвета и совершенно безликим.

– Мисс унылого платья, – я улыбнулась своему отражению, заплетая косу. – Да местная мода оставляет желать лучшего.

– Ярина, – послышался голос Севары.

– Иду, – я выскользнула из ванной.

Женщина окинула меня оценивающим взглядом и вынесла вердикт:

– Ужасное платье.

– Какое есть, – развела руками.

– Ничего, скоро мы это поправим. А сейчас идем.

Я последовала за женщиной. В коридоре было очень тихо, казалось, здесь просто никого нет. Это было удивительно. Неужели все девушки действительно постоянно сидели в своих комнатах? Да так и с ума сойти можно…

– Столовая находится на этом же этаже. Завтрак подают в десять, обед в два, ужин в семь. Поэтому придется подстраиваться под общий график. Поняла?

– Да, – кивнула в ответ. – А если я, допустим, просплю?

– В комнатах всегда стоит корзина с фруктами, думаю, найдёшь что перекусить. Отдельно накрывать стол для тебя никто не будет. А сейчас проходи, – женщина толкнула дверь, и я оказалась в огромной столовой. Длинный стол, накрытый ослепительно белоснежной скатертью, казался бесконечным. Я попыталась посчитать стулья, но быстро сбилась. Навскидку их было не меньше шестидесяти. Но больше всего меня поразило то, что столовая оказалась абсолютно пуста.

– А где остальные девушки?– посмотрела на Севару.

– Уже давным-давно позавтракали. Гарем привык жить своей размеренной жизнью. В этот раз новеньких девушек всего двое: ты и Алания, поэтому вас будить не стали. Госпожа Фарида распорядилась, чтобы вам дали отдохнуть как следует. Но поблажки действуют только сегодня, а с завтрашнего дня придётся подчиняться общим правилам.

Как раз в этот момент в столовую вошла распорядительница гарема в сопровождении худенькой темноволосой девушки, которая испуганно оглядывалась по сторонам, а увидев меня, как-то с облегчением вздохнула.

– Доброе утро, – величественно поздоровалась Фарида, а потом окинув меня взглядом, обратилась к Севаре. – Предупреди портниху, чтобы захватила помощниц. Работы предстоит немало. И та и другая из каких-то далеких селений, и пока они в таком виде представить их лорду мы просто не можем. Их наряды ужасны.

– Все сделаю, – молодая женщина поспешила выполнять указания.

– Девушки, – Фарида строго посмотрела на нас. – Сегодня сделано исключение, и сейчас слуги накроют для вас стол, но с завтрашнего дня будьте добры придерживаться общего распорядка. Поняли?

– Да, – синхронно закивали мы.

– Вот и замечательно. Тогда присаживайтесь, – она махнула рукой и быстро вышла, оставляя нас одних.

– Алания, – представилась девушка.

– Ярина, – улыбнулась в ответ.

– Как же я ее боюсь.

– Кого? Фариду?

– Ее самую, – кивнула Алания. – Она такая грозная.

– Да нет, вроде нормальная. Просто должность обязывает ее быть строгой. Давай завтракать, а то времени много нам вряд ли дадут.

Мы уселись за стол. Угощений для нас приготовили немало – тарталетки с различными начинками, творог крупными зернами, отварные яйца, некое подобие блинчиков, джемы, сливочное масло, нарезанный сыр и мясо. Все было изысканно украшено.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.