Зов Сирены - Нина Линдт Страница 19
Зов Сирены - Нина Линдт читать онлайн бесплатно
– Что-то не на месте, смущает? Мебель сдвинута или что-то еще?
Катя внимательно огляделась.
– Вроде бы все как было, – она не удержалась и на мгновение обхватила себя за плечи. Тут же отпустила, но от Ардо это движение не ускользнуло. Уголок его губы презрительно дернулся, но он тут же отвлекся:
– Что ж, посмотрим. Если Анхель не успел поменять завещание, круг подозреваемых резко сократится. Но если он оставил все тебе… – Ардо потер задумчиво горящую щеку. – Лукас!
Один из молчаливых агентов Ардо приблизился к ним.
– Останься с Катариной. Прояви благоразумие, – Ардо обратился к Кате, заметив ее протест, – твоя жизнь может быть в опасности. До оглашения завещания я хочу, чтобы у тебя была защита.
Он что, заботится о ней? Или назначает в открытую шпиона? Катя не знала, что ответить. Да и похоже, что Ардо не ждал ее ответа. Он вышел из квартиры Анхеля и снова опечатал ее.
– Я могу остаться с ней, – видя, как ей неприятна назначенная Ардо стража, предложил Стефано.
Ардо ухмыльнулся.
– Прости, Стефано, но ты один из потенциальных наследников и тоже под подозрением, мне нужен тот, кому я могу доверять.
Он ушел, а Лукас и Стефано остались.
– Ну, что ж, – Стефано немного взъерошил золотистые волосы и усмехнулся. – Звони мне в любой момент, ладно?
Он расцеловал Катю в щеки, крепко обнял и ушел. Катя спиной чувствовала присутствие Лукаса. На мгновение она прикрыла глаза. Господи, пусть хоть он окажется нормальным!
Потом она повернулась и окинула взглядом парня. Да… за таким можно спрятаться и ее не найдут. Он выше ее намного и шире. Лицо такое простое, невыразительное, как… Он просто стоит и смотрит перед собой. Как будто он – робот.
– Привет, Лукас, – она протянула ему руку. – Я Катарина.
Удивление проскользнуло по лицу «шкафа», и он, наконец, соизволил на нее посмотреть. Потом в его ничего не выражающих глазах вдруг зажегся интерес, и он ответил неожиданно очень низким, с бархатной хрипотцой голосом:
– Очень приятно.
И пожал ее руку. Она еле сдержалась, чтобы не вскрикнуть от боли.
– Прости, я не рассчитал.
– Ничего. Хочешь кофе?
Парень вдруг широко улыбнулся:
– Катарина, вы не поняли. Я – ваш телохранитель, а не гость. Вам полагается делать вид, что меня нет.
– Но вы есть.
Она пропустила его в квартиру.
– К тому же, мне надо чем-то занять себя. Иначе я начну сходить с ума.
Она прошла на кухню, достала кофе из шкафчика, зачерпнула ложкой и подскочила от неожиданности, когда зазвонил телефон. Кофе рассыпался по столешнице. Нервы, и правда, на пределе.
Это был какой-то незнакомый номер.
– Катарина… – она не успела ответить, как звонящий закашлял, да так, что она невольно отстранила трубку от уха. Явно мужчина курил десятки лет, чтобы добиться такого оглушающего кашля. – Морено Фальконе? – наконец смог закончить он.
– Да.
– Я – Фелипе Гонсалес, душеприказчик вашего дедушки. Примите мои соболезнования.
Как быстро разносятся дурные вести!
Она села за стол и уставилась отсутствующим взглядом на мозаичный рисунок столешницы.
– Спасибо.
– Катарина, так как вы являетесь членом семьи Анхеля, я звоню, чтобы пригласить вас на чтение завещания.
А вот и развязка всему.
– Хорошо. Когда?
– Я думаю, через неделю в самый раз. Полиция должна отдать вам тело после вскрытия, подготовка к похоронам и похороны… Да, думаю, неделя.
– Хорошо. Дон Фелипе? – она почувствовала, как вспотели ладони, и положила свободную руку на прохладную поверхность стола. Пальцы слегка подрагивали. – А можно мне с вами увидеться сегодня или завтра?
– До чтения завещания… – холодно начал нотариус.
– Или посоветуйте мне, к кому обратиться, – торопливо перебила она его. – Я не из-за завещания, клянусь, не задам вам вопросов, буду ждать чтений. Я просто… я не знаю, что делать. Как забрать тело… Они ведь отдадут его мне, да? Куда его везти… Как это все… организовать? Понимаете? – последние слова она договаривала дрожащим от слез голосом.
Дон Фелипе молчал, но Катя слышала его шумное, раскатистое дыхание на линии. А потом он мягко ответил:
– Хорошо, Катарина. Я вас понимаю. Приезжайте, я помогу вам с документами и расскажу, как лучше организовать похороны такого чудесного человека, каким был Анхель. Мне правда очень жаль, что он ушел от нас.
Она записала адрес и поблагодарила дона Фелипе. А потом расплакалась в полную силу, снова почувствовав себя одинокой.
– Может, заварить вам ромашки? – раздался голос за ее спиной.
Она подскочила, как ужаленная, с часто бьющимся сердцем.
– Лукас, простите! Я совсем забыла про кофе.
Про него она тоже забыла. Но говорить об этом не стала.
Она приподнялась, но он, мягко положив ей на плечи тяжелые руки, усадил ее обратно.
– Сидите, я сам.
Он вскипятил воду, налил ей кипяток и бросил пакетик ромашки. А потом сделал себе кофе.
– Садитесь, – она увидела, что он собирается пить стоя.
Он послушался. Она чувствовала, что он внимательно смотрит на нее, изучает не торопясь. Когда она, наконец, собралась с духом и подняла на него взгляд, он сказал:
– Вы не похожи на ту, как вас описывал Ардо.
Она отпила горячего напитка и подняла вопросительно бровь, глядя на Лукаса поверх чашки.
– Я рисовал себе капризную дамочку вроде Инмы.
– А я сначала подумала, что вы – молчаливый шкаф.
Лукас засмеялся. У него тоже были серые глаза, как у Ардо. Но за счет темных вкраплений они казались теплее. И все-таки, она знала, что Ардо назначил его следить за ней, и не тешила себя надеждой найти в его лице союзника. Но с ним как-то спокойнее.
– А ты будешь оставаться на ночь? – спросила она, переходя на ты. И покраснела. – Я в том смысле… у меня есть гостевая, но нет кровати. Есть только диван.
– Если ты обещаешь не открывать никому до самого утра, кто бы ни пришел к тебе, что бы ни обещал и как ни умолял… то я бы предпочел на ночь уходить к себе.
– Хорошо.
– Итак… – Лукас посмотрел на часы. – Сейчас полтретьего. Я посмотрел твой холодильник, он девственно пуст. Так что либо мы едем в магазин за продуктами, либо идем обедать.
– Идем обедать. У меня нет сил думать о питании на неделю.
– Какой у тебя план на завтра? – спросил Лукас, одним глотком приканчивая эспрессо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments