Драконий союз, или Академия льда и пламени - Екатерина Верхова Страница 19
Драконий союз, или Академия льда и пламени - Екатерина Верхова читать онлайн бесплатно
Мысленно ругнулась. Мерцающий кристалл не внушал надежду — если я вдруг сейчас объявлюсь посреди коридора мужского общежития, да еще и возле двери Коулза — дело дрянь.
Может, накопитель слабенький? В артефактах я понимала слабо. Мельком подумала про то, что Бернард бы подсказал, что да как. Ему никогда не мешал тот факт, что он родился со стихией льда — он знал теорию темной стихии в целом и артефакторики в частности.
Тихо поскреблась в дверь, в последний миг почти прижавшись к ней, когда мимо проходили двое парней в халатах.
В этот же миг дверь и открылась, и я почти рухнула внутрь, в попытке поскорее добраться до безопасного закутка. Не особо вглядываясь, пригнулась и проскользнула под рукой Рэймонда, удивленно разглядывающего пустой коридор, но при этом отчетливо ощутившего мое случайное прикосновение.
— Рэй, ты чего? — тут же обратились к жителю комнаты один из проходящих мимо.
Я же прижалась к стене слева от двери, затаив дыхание. Кристалл окончательно разрядился.
— Шумные вы, — пробормотал он. — Уже полночь, давайте потише.
— Ой, а сам-то… — протянул второй. — Неужели сегодня к тебе никто не придет? Плюшка сегодня в хорошем расположении духа, принимает мзду.
Ага, видимо, женские нашествия на мужское общежития в порядке вещей. Эта мысль покоробила.
А еще стало обидно. Одним приходится пробираться под покровом невидимости ради невинного разговора об обетах, а другим достаточно захватить с собой пару бутылок гномьего самогона с какой-нибудь замысловатой отдушиной.
— Добрых снов, — с широкой улыбкой произнес Рэй, закрывая дверь. После провернул ключ.
Повернулся ко мне.
— Ты, как и всегда, на высоте. На менее фееричное появление я был просто не согласен! — открыто рассмеялся он.
— Ну уж простите, — только сейчас я смогла перевести дыхание, — прийти к тебе, выбивая дверь с ноги, я никак не могла.
— Кэри, и где мантия-невидимка? — рассмеялся он. — Я думал, это лишь сказка.
— Сказка да не сказка, — хмыкнула и показала руку, на которой все еще красовался уродский, но действенный артефакт.
Поймала себя на мысли, что с Рэймондом стало просто. И тут же отвесила себе мысленный щелбан — не стоит расслабляться. Как только мы с Коулзом разорвем связь, надо держаться от него подальше. Надеюсь, ему хватит его хваленого джентльменства, чтобы не настаивать. К тому же, у них вон, девушки табунами ходят…
Уж не знаю, стечение обстоятельств — вся моя последняя неделя стечение обстоятельств! — или вселенная подслушала мои мысли, но именно после этой мысли в дверь раздался стук. Мы с Рэймондом переглянулись.
— Я никого не жду, — одними губами произнес он.
— Я тоже, — едва слышно ответила.
Абсурдность этого ответа дошла после. С губ сорвался нервный смешок.
— Если это Кассандра, то лучше не в ванную, а в шкаф, — шепнул он.
Стук повторился.
Боги, ну почему весь девичий свет собирается в мужском общежитии, а не наоборот?! Ну не бред ли?.. Почему я ни разу не видела в женском общежитии ни одного постороннего парня в коридорах, а тут девушки ходят, не скрываясь?.. “Плюшка в хорошем расположении духа”? Плюшка, вероятно, смотритель и есть.
Над этим всем я размышляла, спешно залезая в шкаф и закрывая двери. Благо, комнаты у нас были почти идентичные — к искомому я бросилась, не особо размышляя. В нос тут же ударил приятный терпкий, с хвойными нотками аромат парфюма. Вопреки тому, что запах мне пришелся по душе, захотелось чихнуть. Но было слишком поздно — девица зашла в комнату с громким:
— Рэй, у меня тут есть пара вопросов по формированию огненной сетки, ты не мог бы…
Ага, как же. Вопросов. По огненной сетке.
Медленно, чтобы ничего не задеть, зажала нос рукой. Лишь бы не чихнуть раньше времени… В узкую щель сбоку — дверь закрылась не до конца — я увидела девушку. Рэй рукой преграждал ей проход в комнату, несмотря на ее умелые попытки потеснить парня бедром. Одна из подруг Кассандры вроде как. Я точно видела эту девицу возле нее.
— Эм-м-м, прости. Я ложусь спать. Обратись к Кассандре, — спокойно произнес он, все еще держа оборону.
— Кассандра сказала, чтобы сама разбиралась, — настойчиво протянула девушка. — И вообще, она куда-то ушла!
— Послушай, эм…
— Флоренс, — по-своему расценила заминку девушка.
Стоп, или он действительно даже имени ее не запомнил?!
— Послушай, Флоренс, если ты к третьему курсу не выучила плетение огненной сетки, то вряд ли я тебе смогу помочь за пару минут. Давай как-нибудь в следующий раз. Пока.
Спасибо хоть в следующий раз, а не прям при мне, сидящей в шкафу…
После своего “пока”, Рэймонд все же справился с Флоренс, оттеснив ее в коридор, и закрыл дверь. Вновь заскрежетал ключ.
Я выбралась из шкафа, потирая нос. Желание чихнуть, как назло, пропало.
— Если бы кто-нибудь мне когда-нибудь сказал, что в моем шкафу будет сидеть Фарлоу и терпеливо ждать, пока я выпровожу девицу, это был бы лучший анекдот, — в задумчивости сообщил он, поворачиваясь ко мне.
— Мой анекдот бы твой с легкостью переплюнул, — пребывая в схожей прострации, произнесла я. — Кэролина Фарлоу пробирается в мужское общежитие для того, чтобы поговорить с Рэймондом Коулзом. Им мешает подруга его сестры, и Фарлоу приходится прятаться в шкафу.
В этот раз нервный смешок сорвался у нас одновременно.
— Похоже, я испортила тебе вечер, — произнесла я, не испытывая никакого угрызения совести на сей счет.
— Как ты могла понять, я даже имени ее не знаю, — фыркнул Рэймонд.
— Моего имени ты тоже не знал, — я хихикнула, что совершенно мне не свойственно.
— Так и у нас с тобой ничего такого не было, — Рэй тоже развеселился.
В дверь вновь раздался стук. Мы замерли.
— Я сплю, — шепотом произнес парень, пожимая плечами.
Стук повторился. Куда настойчивее. Дверь даже дернулась от такого напора.
— Ты на расхват, — буркнула я.
— Это, по ходу, все же Кэсси, — мрачно и едва слышно сообщил он. — Придется открыть.
Ну, здравствуй уже знакомый шкаф. Забираясь в него второй раз за вечер, ощутила себя героиней водевиля. Ну неужели нельзя было… освободить вечер?!
— Почему ты не отвечаешь по кристаллу?! — возмущенно поинтересовалась сестра Рэя, влетая в комнату.
При этом у нее в руках был огромный артефакт, выглядящий еще уродливее, чем мой.
Рэймонд Коулз
— Я сплю, — повторил я, никак не ожидавший такого напора от сестры в полночь. — И вообще, ты комнатой ошиблась. Майк через две двери.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments