Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова Страница 19

Книгу Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова читать онлайн бесплатно

Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна Гаврилова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Сергеевна Гаврилова

– У меня есть маленькое объявление!

Это Джер сказал. Причём таким тоном, что мне вмиг стало ещё неуютнее, чем прежде – будто я не просто голая сижу, а балансирую на жёрдочке над жерлом вулкана.

– Какое? – оторвавшись от распиливания отбивной, поинтересовался Кард.

– Мы наконец-то отправляемся в бордель? – с преувеличенным энтузиазмом воскликнул Рид, не забыв при этом подмигнуть мне.

– Мы принимаем в наш диверсионный отряд нового бойца, – с самым серьёзным, даже суровым видом заявил Джервальт.

– Неужели? – задрал брови на лоб Морти.

– А как же проголосовать за претендента? – нахмурился Дэл.

– И кто это?

– Зачем?

– Я поразмыслил и пришёл к выводу, что нам совершенно необходим свой личный почётный маг, – ну очень толсто намекнул Джер на кандидатуру отрядного пополнения.

– О нет! – простонал Морти.

– Только не говори, что… – это уже Рид присоединился к стенаниям товарища.

Нет, я, конечно, не ожидала, что дикари меня примут с распростёртыми объятиями, но зачем так-то показательно страдать?

– Отличная мысль! – в противовес друзьям вдруг выдал Кард.

И я тут же преисполнилась надеждой – может, не всё так плохо, а? Может, найдутся в этой банде заговорщиков здравомыслящие люди, способные по достоинству оценить, какую пользу я могу принести? Ну не могут же все пятеро оказаться закостенелыми болванами, правда?

Но обрадовалась я рано, потому что следующей фразой Карда стало:

– Ввести в отряд шпионку – это шикарная идея!

– Да-да! – тут же закивал Ланс. – Поддерживаю! А то как-то уныло всё, просто и скучно! Куража не хватает, да, парни?

– А-а-а! – протянул Морти понимающе. – Ну, если для этого! Тогда я за. Голосуем, ребята?

Пятёрка поднятых вверх дикарских лапищ меня совсем не порадовала. Наоборот – захотелось плакать. Не от обиды и огорчения, а от злости. А больше всех разозлил Рид! Ведь он, как и принц, присутствовал при моём «приватном» общении с наставником, и слышал, что я не сказала ничего. То есть вообще. Совсем.

– Хватит! – негромко и очень спокойно произнёс Джервальт, но так, что не только его свита мгновенно умолкла – казалось, что даже пламя свечей на миг застыло. – Во-первых, мои решения не обсуждаются! Во-вторых, любое неуважение к Сандре я буду воспринимать как неуважение ко мне лично! В-третьих…

– Стоп-стоп-стоп! – проявил бесцеремонность Рид. – Мы твою позицию пусть не поняли, но приняли к сведению. В конце концов, мы ничем, кроме собственных жизней, не рискуем. Это ты можешь потерять ещё и трон.

– Именно поэтому мои решения и не обсуждаются, – не отреагировал на намёк Джер. – Ответственность на мне и только на мне! И я знаю, что делаю.

– Как скажешь, командир! – кивнул Морти и, бросив выразительный взгляд на моё прикрытое салфеткой декольте, тихо, но вполне различимо добавил: – Я только надеюсь, что думал ты головой, а не…

– И никакая я не шпионка! – возглас вышел слишком эмоциональным. Каким-то звенящим, с нотками истерики.

– Неужели? – щедро плеснув в мой бокал вина, самым скучающе-светским тоном осведомился Кард.

– Ну… – слегка смутившись, призналась я, – разве что слегка.

– Это как?

– Да, я действительно каждое утро докладываю магистру Эризонту, как прошёл день у его высочества. Но…

– Но это, конечно же, не шпионаж, – любезно закончил за меня фразу Морти.

– Но я ни разу не рассказала ему ничего важного. Ни про то, что вы кристаллы из почтовой кареты уволокли, ни про планы влезть в Малую библиотеку Совета, ни про…

Тут я умолкла – просто сложно стало продолжать под такими взглядами. Все пятеро дикарей уставились на меня, как волки на охотника, потерявшего оружие. Как алхимики, обнаружившие, что в пробирке с ядом завёлся червяк. Как садовники на гусеницу, сожравшую редчайший цветок. И только Джер смотрел иначе – с ухмылкой. Незлой, но слегка издевательской.

– Как видите, у меня были некоторые основания, чтобы принять леди-проныру в наш отряд. – Тон принца был под стать выражению его лица. – Выяснилось, что мы не так уж неуязвимы для слежки, как нам казалось. И именно поэтому нам действительно нужен свой маг.

– Это что же получается, – предварительно одним махом осушив бокал вина, произнёс Кард, – любой паршивенький колдун способен к нам подкрасться незаметно? Раз уж даже она, – хамский кивок в мою сторону, – справилась?

– Не любой! – ответила я, решив не обращать внимания на грубость. – Я прежде не придавала этому значения, но теперь вынуждена признать, что меня обучили многим довольно странным вещам.

– А вот об этом давай-ка поподробнее! – скомандовал Джервальт.

И я послушалась…

Глава 8

По мере изложения всех провёрнутых мною за последние дни заклинаний и перечисления всех имеющихся в моём арсенале специфических знаний – а я рассказала обо всём, что на тот момент вспомнила, – лица дикарей всё вытягивались и вытягивались. А дикарский предводитель всё больше мрачнел.

Я даже загордилась произведённым впечатлением. Ну так… Чуть-чуть!

Потому что завершить исповедь пришлось грустным, но предельно честным признанием:

– В общем, я очень много знаю, но очень мало могу.

– Почему?

– Силы не хватает. Мой резерв ещё не достиг максимума, но, даже когда достигнет, не будет достаточно велик, чтобы применять более одного-двух серьёзных заклинаний в сутки. А на некоторые из тех, что я перечислила, придётся копить силу неделю, а то и месяц.

– А с накопителем? – проявил осведомлённость Морти.

– Накопитель – не бездонная бочка. Накопители разряжаются и нуждаются в пополнении, а при многократном использовании вообще утрачивают свои свойства. Так что применять свои знания в полном объёме я сумею, только если влезу в фонтан и буду сидеть в нём до скончания своих дней.

Вопросов о фонтане не прозвучало, и это лишь подтвердило, что дикарям известно о магах многое – слишком многое.

– Вот именно поэтому украсть Чашу Сил – наша основная задача, – заявил Джервальт.

– Может, разбить? – неуверенно переспросила я. Ведь именно такой идеей Джер грезил в прошлый раз?

Его высочество невесело хмыкнул.

– Десять лет назад я был молод и горяч, и мне казалось, что уничтожение Чаши – единственный способ. Совет начал позволять себе слишком много, дошло даже до угроз короне. При этом, когда им указали на то, что с магией в королевстве происходит что-то странное, сделали вид, будто их это не касается. И я немного вспылил.

Остальные заметно погрустнели, явно не испытывая радости от тех воспоминаний, ну а Джер продолжил:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.