История одного эльфа - Галина Львовна Романова Страница 19

Книгу История одного эльфа - Галина Львовна Романова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

История одного эльфа - Галина Львовна Романова читать онлайн бесплатно

История одного эльфа - Галина Львовна Романова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Львовна Романова

— Отлично. Немного не вовремя, у нас тут праздник намечается, так что Наместник тебя вряд ли примет в ближайшем будущем. До конца месяца лорд будет слишком занят, чтобы обратить на тебя внимание. Идем. А ты, — это относилось к Горо, скромно застывшему в отдалении, — возвращайся к своим обязанностям.

— Но простите, милорд, Горо принадлежит мне! — подал я голос.

— В свободное время! — Командир поднял палец. — А сейчас, в преддверии праздника, у нас каждая пара рук на счету! Вот закончатся торжества, и сможешь получить своего слугу обратно. Пошли, покажу тебе наши казармы.

С извиняющимся видом пожав плечами, Горо убежал, а я подхватил вещи и направился за новым командиром.

— Будешь звать меня лордом Бормидаром, — представился тот на ходу. — Пока станешь подчиняться непосредственно мне. Лорд-Наместник примет твою присягу позже, когда закончится череда праздников. Я доложу о тебе, но не думаю, что он вспомнит.

— Он сам пригласил меня, — напомнил я.

— Да, но сейчас ему некогда. Привыкай, Данкор! Казарма личных охранников лорда-Наместника мало чем отличалась от казармы Коралловых Зубов. То же низкое длинное здание, те же постели в два ряда. Только тут нас отделяли друг от друга витые колонны, а в стенах светились высокие стрельчатые окна, забранные витражами. Через одну дверь можно было попасть в круглый зал для тренировок и комнату для омовений, а через другую — в трапезный зал и оружейную. Здесь мне выдали новую форму — ярко-розовую с малиновыми вставками, с трудом подобрав нужную под мой рост.

Пока я располагался на одной из свободных коек, умывался и переодевался, праздник уже начался, и лорд Бормидар отвел меня на мой первый в жизни пост.

Всего личных рыцарей у Наместника Дейтемира было три сотни, и все они, словно демонстрируя мощь Кораллового Острова, стояли в почетном карауле тут и там. На широких лестницах, в просторных, залитых светом галереях, у дверей, ведущих в парадные залы, — везде виднелись рыцари в выкрашенных розовой краской доспехах с парадным оружием в руках. Я был одним из них.

Мне выпала честь нести дежурство у входа в зал, куда после праздничной трапезы высыпала пестрая толпа гостей. Я издалека увидел лорда Дейтемира, блиставшего красотой и грацией. Возле него находились его сестра, леди Свирель и младший брат. Веселая толпа придворных окружала их со всех сторон. Как и четыре года назад, на турнире, я, затаив дыхание, следил за своим новым господином и чувствовал себя на седьмом небе от счастья. Подумать только! Миновало четыре года с тех пор, как мне вручили рыцарские шпоры, а я уже стал одним из охранников самого Наместника! Что же будет через десять лет? Через двадцать? Через сто?

Веселые голоса заглушал шум музыки, и я напрягал слух, чтобы уловить хотя бы обрывки фраз. Мне было все любопытно, как ребенку, попавшему на первый в своей жизни праздник.

— О, нет-нет, помолвка моего младшего брата — дело решенное! Нам осталось лишь определиться с датой проведения. Думаем, что первый день зимы — самое подходящее для этого время!

— Да, зимой обычно так мало праздников…

— Можно устроить большой турнир в честь Солнцеворота…

— Но мы всегда устраиваем турнир в это время!

— Тогда, может быть, Большую охоту? Как насчет горных троллей?

— Нет, все охотятся на горных троллей. А если мы устроим рейд к темноволосым? Они то и дело совершают набеги на наши окраины, так почему бы нам не ответить тем же?

— Но война закончена!

— Смотря для кого! Я уверен, эти дикари используют передышку для того, чтобы собрать новую армию…

— Фи, господа! Нашли о чем говорить! Сейчас же праздник!

— Свирель, прости, дорогая. Мы больше не будем!

— Поговорите о чем-нибудь другом. Например, о Ленимирель. Почему ее нет с нами?

— Малышка опять болеет, и Ленимирель живет с нею в летнем поместье. Если девочка поправится к весне, она переедет сюда.

— О, значит, она не будет присутствовать на помолвке Дайнелира? Это так ужасно!

— Ничего, наверстает упущенное на его свадьбе! В конце концов, Ленимирель никогда не одобряла наши праздники!

— Какая глупость! Без праздников так тяжело жить… А твоя нареченная невеста, Дайнелир, она такая же тихоня и затворница, как Ленимирель?

— Нет, она обожает развлечения. Но она пока не моя нареченная. Только после помолвки мы с нею сможем считаться женихом и невестой и оставаться наедине.

Я держал уши и глаза открытыми, лишь осознание того, что нужно как можно лучше исполнять свой долг, чтобы сделать карьеру и прославиться, мешало мне сойти с места и присоединиться к празднующим гостям. Правда, я считался наследником имени и титула, но замок — а значит, и состояние — уже давно отошли моему зятю Этириру. Следовательно, я был беднее любого из присутствующих и должен был знать свое место. Но ведь это только начало!

— Ого, кого я вижу!

Вздрогнув от неожиданности, посмотрел на говорящего. Не думал, что ко мне могут обратиться в замке, где меня никто не знал. Впрочем, почему же «никто»? Этот юнец, с которым судьба в прошлом сталкивала меня уже дважды, был мне определенно знаком.

— Не ожидал тебя тут встретить. — Лорд Дейтемир-младший встал передо мной, уперев руки в бока. — Что ты здесь делаешь?

— Я служу вашему отцу, милорд, — счел нужным сразу пояснить я.

— Я не спрашиваю, чем ты занимаешься, — перебил юнец. — Меня интересует, почему ты торчишь тут?

— Это мой пост, милорд, — ответил я.

— Ага! — Красивое, явно в отца, лицо наследника Наместника перекосилось. — Даю слово, что я разберусь с тем, кто поставил тебя именно сюда!

— Дейтемир!

Громкий звучный голос заставил нас обоих вздрогнуть и обернуться. Лорд-Наместник смотрел в нашу сторону.

— Ты с кем там разговариваешь, Дейтемир? — промолвил он, оставив гостей и сделав шаг в нашу сторону.

— Отец, — наследник Наместника рванулся к нему, — я требую, чтобы этот рыцарь немедленно убрался отсюда и не показывался на глаза!

— Он успел досадить тебе, сын мой? — Ярко-голубые глаза Наместника словно подернулись льдом.

Я не дал Дейтемиру-младшему шанса вставить хоть слово — кто бы ни был, он не имел права вставать между мной и моим будущим! — и преклонил колено перед Наместником коралловым.

— Прошу меня простить, мой лорд, — заговорил я, — но только сегодня прибыв в ваше поместье, я сразу был назначен на этот пост. Здесь нахожусь всего несколько минут и…

— Погоди, — Наместник властным жестом прервал мой монолог, — кажется, я тебя знаю. Мы ведь встречались раньше?

Да, милорд, — ответил я. — Когда мы разгромили темноволосых…

— И это был ты! — воскликнул Наместник Дейтемир. — Господа! Господа! — Он несколько раз хлопнул в ладоши. — Прошу всех сюда! Посмотрите на одного из тех рыцарей, которые принесли нам победу! Он служит мне!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.