Укрощение дракона 2. Дракон нашего времени - Маргарита Ардо Страница 18
Укрощение дракона 2. Дракон нашего времени - Маргарита Ардо читать онлайн бесплатно
Повинуясь зову желудка, я ринулась наискосок через двор, освещенный лишь парой фонарей. Светик за мной. Свернув в темноту за угол, я столкнулась лбом с кем-то огромным, бегущим в наш двор. Аж шее больно стало – вот так только на землю под надвинутым капюшоном смотреть. Перед глазами вырисовалась широченная грудь, обтянутая чем-то серебристым. Как рыбья чешуя. Странно…
– Пррростите, – запыхавшись, сказал он. Мягко, бархатно, с акцентом.
Сердце у меня ёкнуло. Это он! Я натянула капюшон пониже, пряча лицо, отшагнула назад и заставила себя кивнуть. Паника расплескалась в голове. Кто-то схватил меня за руку и потащил в обход. Светик, спасительница!
– Пойдём, мы торопимся!
– Прростите, леди, я случайно, – крикнул нам вслед незнакомец.
Ноги мои стали ватными, и я поддалась Светику, которая тащила меня вперёд, как трактор. Впихнула меня в кондитерскую через квартал, подтолкнула к столику за вешалками в самом углу. Я плюхнулась на стул и только тогда рискнула поднять глаза на подругу и снять капюшон. Светка выглянула из-за вешалки и села напротив.
– Никого. Это он, да?! Голос из телефона?
Я мелко закивала, не помня толком, как говорить. Это же надо было так нарваться!
– Офиге-еть, – выдохнула подружка, стянула шапку и бросила её на диванчик рядом. – Так, за входом я слежу. Папе звоним? Или в полицию?
– Нет, – наконец, заговорила я. – Дай сообразить. К счастью, он меня не узнал.
– В этом старом лапсердаке с капюшоном тебя бы даже родная бабушка не узнала.
– Фух, но он шёл в НАШ двор! Значит, адрес выяснил! – отчаянным шёпотом воскликнула я. – И дома мне сейчас быть совсем нельзя! У нас же не неприступная крепость…
– Кстати, о крепости, – с широко раскрытыми глазами проговорила Светик, – Он, этот твой… был в кольчуге! Настоящей! Как средневековый рыцарь! И в очень странных сапогах.
Я сглотнула, не зная, куда девать себя от волнения.
– А ещё, – продолжала Светик возбуждённо, – у него все пальцы в перстнях, и на ушах огромные такие серьги. Как у древних индусов в Махабхарате. Может, даже бриллианты! И сам он какой-то такой… очень южный.
– Ой… – жалостливо всхлипнула я. – Учитывая, что у меня тоже на ушах бриллиантов хватило бы, чтобы машину купить, когда меня в Сочи нашли, это точно он…
– Может, он какой-нибудь охрененно богатый раджа или шейх? – предположила Светик. – Влюбился в тебя и похитил! У них же такое в порядке вещей – раз, и в гарем.
– Мамочки… я не хочу в гарем! Я свободу люблю…
– Ага, – нахмурилась Светик. – Мы тебя не отдадим! Пусть он и самый красивый мужчина из всех, что я в своей жизни видела, но обойдётся без тебя! Ишь, чего удумал! Мою Аньку похищать!
– Но если я не съем сейчас пирожное, умру всё равно, – сказала я.
Светик вздохнула:
– Ох, уж эти беременюшечки, – и пошла к витрине.
Теребя в пальцах пояс от плаща, я сидела, с опаской поглядывая в край окна. И вдруг увидела его! В кольчуге. Он шагал, осматриваясь, словно ища кого-то. Остановился прямо под фонарём, как специально. Я мгновенно приникла к чужим пальто на вешалке и, затаив дыхание, выглянула одним глазком. Любопытно же! Ему меня отсюда точно не увидеть. И сердце тотчас пропустило удар: боже, какой он был красивый! Статный, высоченный, с широкими плечами и смоляными кудрями, обрамляющими идеальное, но совершенно растерянное лицо. И это он ищет меня? Чтобы снова похитить?! Или Светик права? Боже-боже, что делать, что правильно и что нет?
В животе похолодело, поясница заныла, а кольцо отчего-то стало горячим. Послышалась полицейская сирена, незнакомец обеспокоенно глянул через плечо и побежал по улице. Прочь от кондитерской и от нашего двора. Не раздумывая, я бросилась к окну: посмотреть, куда. И вдруг больше, чем пирожных, отчаянно, невыразимо, вплоть до невозможности дышать захотелось видеть его ещё! Но он исчез…
* * *
Пролетев несколько кварталов, Иррандо приземлился на крыши низких одинаковых построек и обернулся в человека. Издалека послышались звуки сирен – таких же, как у машины ловцов на разбойников, которые наставили на него непонятное оружие, когда он выдохнул струю огня на чернокурточников.
Двое мужичков выглянули из-за старой машины и вытаращились на него.
– Михалыч, я говорил, вторая бутылка лишняя! Палёную купили, с кружочками…
– Однозначно. Раньше были белочки, а теперь драконы, – хмельным голосом нараспев отозвался второй.
Иррандо спрыгнул с крыши на землю и побежал в плохо освещенный двор. Но там за ним ринулась крупная собака, утягивая на поводке хозяйку.
– Фу, Богар, фу! – завизжала она, пытаясь притормозить пятками.
Распахнулась дверь прямоугольного дома, на крики выглянула согнутая пополам бабушка с клюкой. Иррандо скользнул мимо неё вовнутрь и помчался наверх по ступеням. Мимо наполовину выкрашенных синих стен, разрисованных неприличными рисунками, мимо темнокожего парня в фартуке в цветочек и с половником в руках.
Зачем, ну зачем он превратился в дракона? Чтобы выжить, дьявол! Куда теперь? Снизу доносился лай и оживлённые разговоры, выкрики. Иррандо проворно забрался по узкой железной лестнице, явно ведущей на чердак. С усилием дёрнул на себя люк и сорвал висячий замок. Тот с лязгом шлёпнулся на пол, а принц полез дальше – на крышу. Сирены приближались, сердце билось, как безумное. Иррандо побежал по крышам прямоугольных домов, выстроившихся вдоль улицы, перескакивая через проёмы. Остановился, спрятавшись за кирпичной кладкой, и выглянул. Машины стражей въезжали в соседний двор. А по другую сторону длинного дома раззявилась темнота – частично обнесённый забором строящийся дом. Иррандо спрыгнул с края кровли и, налету обратившись в дракона, спланировал к насыпи песка. Выдохнул и побежал дальше. Он не дастся разбойникам в руки! Не попадет в страшный зоопарк к крокодилам!
Скоро принц заметил довольно тёмный и совершенно неприметный двор с массой кустов и разноцветными странными конструкциями под тусклым фонарём. Принц бросился туда и наткнулся на женщину, укутанную в плащ почти до пят. Она попятилась, скромно пряча лицо.
«Хоть одна женщина в этом мире отличается нормальным воспитанием», – подумал Иррандо и вымолвил:
– Прростите, леди.
Из-за её спины вынырнула аляповато одетая девушка и, что-то буркнув, потащила за собой женщину в плаще. Лорду Лонтриэру стало неудобно за свой демарш, и он выкрикнул вслед повторные извинения. Женщины не обернулись и ускорили шаг. Разгорячённый побегом, Иррандо вытер пот со лба и вдруг почувствовал жжение кольца на пальце – венчального, того что с головой дракона, одного из пары. Иррандо осмотрелся в волнении. Во дворе никого, только тощий паренёк с дополнительными глазами на носу. Юноша смотрел тоскливо вслед ушедшим женщинам. Принц подбежал к нему с горящими глазами.
– Доброй ночи, мистер, – выпалил он, – не откажите в ответе, даже если вопрос вам покажется странным, умоляю! Совершенно случайно вы не знаете леди Анну Валерьевну Исаеву?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments