Эпоха раздела. Начало. Книга вторая - Владислав Картавцев Страница 18
Эпоха раздела. Начало. Книга вторая - Владислав Картавцев читать онлайн бесплатно
Чанг говорил уверенным голосом, пытаясь убедить Астера, что такое решение – самое лучшее. Астер уже и сам склонялся к мысли, что предварительная разведка им не помешает, но более всего его беспокоило одно – каким образом Чанг взберется на стену? Насколько он мог видеть, стены были огромного размера, и подняться на них без длинной лестницы не представлялось возможным. И, действительно, они были высотой не менее пятидесяти локтей и очень толстые – такие, что ни один таран не возьмет.
Кроме того, Астера мучил вопрос – каким образом колдун смог выстроить такой огромный храм посреди безводной степи, где не было не то что валунов для сооружения стен, но и просто глины, которая могла бы пойти на производство кирпичей. Храм появился как будто из ниоткуда и теперь затмевал горизонт своими циклопическими размерами.
Чанг мог бы легко пролить свет на эту загадку: силы уже сообщили ему, что стены – это всего лишь искусно наведенная иллюзия, сотканная из воздуха, и выросли они здесь по призыву могущественного колдовства. В них чувствовалась огромная магическая мощь, которая могла родиться только объединенными усилиями нескольких сотен колдунов. Или же им помог демон – и с его помощью они смогли трансформировать воздух в нечто осязаемое, придав ему видимость огромных крепостных стен и сделав твердым наощупь и похожим на камень.
У этих стен был всего лишь одни недостаток – то, что построено с помощью колдовства, им же может быть разрушено. И Чанг вовсе не собирался карабкаться на стену подобно маленькому паучку – он намеревался использовать свою магическую мощь и поддержку сил, чтобы превратить часть стены обратно в воздух. Тем самым он проделает проход в стене, через который отряд сможет попасть внутрь храма. Но пока что ему нужно добраться до подножия стен и попытаться сделать так, чтобы сопровождающий его солдат не сильно отвлекал самого Чанга от колдовства.
Тем временем Астер не смог удержаться и напрямую спросил Чанга, каким образом он взберется на стены. Специально для ответа на подобный вопрос у Чанга была припасена история, которую он как-то раз услышал от своего отца.
В тот день отец рассказал ему, что во время одного из своих многочисленных путешествий по разным местам, ему довелось пожить среди горного народа, воины которого практиковали искусство взбираться на отвесные скалы с помощью нехитрых приспособлений, которые они изготавливали сами.
Так вот, они ковали железные крючья, которыми цеплялись за выступы в скалах, мастерили сапоги со стальными шипами и перчатки с когтями, которые позволяли им подолгу удерживаться на ровной скальной поверхности.
Они изготавливали прочные длинные кожаные веревки, с помощью которых могли подниматься наверх и спускаться вниз с уступов, а сами веревки крепились в металлических штырях глубокой ковки, которые вбивались в стену. Кроме того, штыри могли служить и в качестве опоры, и в случае необходимости горец мог подолгу стоять на одном из них и отдыхать.
Отец особо подчеркнул, что секрет скалолазания кроется в сноровке (а искусству взбираться на отвесные стены горцы учились всю жизнь), а также в специальном снаряжении, секрет которого отцу случайно удалось подсмотреть.
Он говорил Чангу, что в его изготовлении нет ничего сложного, и он бы с легкостью смог бы повторить его, если бы захотел. Но поскольку в этом сейчас нет никакой необходимости, то Чангу нужно запомнить только одно – чтобы взбираться на стены, нужен хороший упор под ногами и прочная веревка, закрепленная в упорах, которая не позволит смельчаку упасть вниз. А вместо упора всегда можно использовать стальной кинжал – если, конечно, его ковал мастер, и есть уверенность, что он не сломается в самый ответственный момент.
Чанг ответил Астеру, что собирается влезть на стену, используя свои умения, полученные еще в детстве, и для этого ему понадобится длинная прочная веревка и с десяток хороших стальных кинжалов, способных выдержать его вес.
Астер слушал, не перебивая, но в глазах его Чанг прочел приговор для себя самого – без сомнения, Астер считал его сумасшедшим. После того, как Чанг закончил, он с минуту молчал, потом только пожал плечами и велел доставить Чангу кинжалы и веревку, всем своим видом выказывая явное неверие в успешность всего плана. Но в любом случае выхода у него не было, и он сделал вид, что поверил Чангу на слово.
Последовала отрывистая команда, и менее чем через минуту перед Чангом лежало на земле с десяток стальных кинжалов, которые могли выдержать его вес. Вскоре принесли и веревку. Чанг принялся старательно осматривать амуницию.
Один из кинжалов, который показался ему недостаточно крепким, он отложил в сторону и попросил заменить другим. Потом он проверил крепость веревки на разрыв и, убедившись, что она очень прочная, с удовлетворенным видом сунул ее в свою заплечную сумку. Тут он как будто вспомнил о чем-то важном и отправил одного из солдат к лошадям, приказав ему принести из мешка, притороченного к седлу его коня, увесистый железный молот, который Чанг предусмотрительно захватил с собой.
После того, как со сборами было покончено, и Астер действительно убедился в том, что Чанг собирается лезть на стену с помощью стальных кинжалов, молота и веревки, он вызвал к себе одного из наиболее опытных солдат и приказал отправляться вместе с Чангом.
Солдата звали Тарик-Оз, и он славился своей живучестью, хитростью и изворотливостью. А именно такой солдат и требовался Чангу. Он не сомневался, что Тарик-Оз сделает все, чтобы остаться незамеченным и не станет без надобности лезть на рожон. Он приказал ему снять тяжелые доспехи, вооружиться только луком со стрелами и следовать за ним на расстоянии не менее чем в пятьдесят шагов.
Чанг выступил первым – спустя пару минут за ним отправился и Тарик-Оз. Они шли очень медленно – под ногами ходила ходуном оскверненная черным колдовством почва, которая при малейшей остановке норовила засосать людей до колена. Чанг осторожно прокладывал путь, а Тарик-Оз двигался по его следам. Не доходя до стен каких-то сотни шагов, земля неожиданно снова приобрела твердость, и Чанг с облегчением перевел дух. Движение по заколдованной, превращенной в тягучее липкое болото почве отняло у него много сил.
Он дождался, пока Тарик-Оз выйдет на твердую поверхность, и приказал ему оставаться здесь и издалека наблюдать за ним, в то время как сам Чанг попробует взобраться на стену. У него оставалось не так много времени, чтобы исполнить задуманное – хоть ночь только наступила, но она не будет слишком уж длинной. Если у Чанга не получится быстро проделать брешь в колдовской стене, то всему отряду придется вновь уйти далеко в степь, чтобы не дать себя обнаружить, и тогда они потеряют еще один день.
Нападать на храм при свете солнца было равносильно самоубийству – если ночью колдуны предпочитали спать и целиком полагались на свои защитные заклинания, то днем в храме кипела жизнь – рабы таскали воду и пекли хлеб, в храме устраивались пышные кровавые жертвоприношения, сюда шли караваны с невольниками, а отсюда в другие земли спешили гонцы с вестью о том, что скоро явится новый могущественный владыка, который раздвинет границы царства тьмы до немыслимых пределов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments