Дракон - Евгения Кондырева Страница 18

Книгу Дракон - Евгения Кондырева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дракон - Евгения Кондырева читать онлайн бесплатно

Дракон - Евгения Кондырева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Кондырева

– Эши, – позвал ловчий, – видишь тот камень? Там тень. Надо немного отдохнуть…

«…а не то солнце прикончит нас раньше, чем наступит вечер», – добавил он про себя.

– А у нас есть время? – спросила Эши, пытаясь укрыть обожжённое солнцем лицо.

– Конечно, – бодро солгал Криш. – Всё идёт по плану. Мы догоним их как раз возле Шаспага.

Он протянул ей руку, помогая подняться.

В тени камня, точнее, огромного белого валуна, размером с хороший дом, было прохладнее.

«Только не спать», – подумал Криш, чувствуя, как сонная одурь неодолимо накатывается на него.

Звенящая тишина нарушалась едва слышным шорохом песка. Эши закрыла глаза и поплыла куда-то в жаркую темноту, в которой сквозь закрытые веки всё равно светило красное солнце. Внезапно она вздрогнула от чьего-то лёгкого прикосновения – на Эши, не мигая, смотрела блестящая голубая ящерка. Следом за ней показалась ещё одна. Вот уже несколько ящерок суетливо забегали вокруг, совсем не боясь её присутствия.

Они были такие красивые и ловкие, что Эши невольно улыбнулась и осторожно раскрыла ладонь. Почти сразу же она ощутила невесомую тяжесть изящного хрупкого тельца. Чутко поворачивая точёную головку с янтарными глазами, ящерица вовсе не думала убегать, даже когда Эши поднесла ладонь ближе к глазам.

«А ведь они похожи… на… драконов».

Ящерица с укоризной взглянула на неё, качнула головкой, скользнула вниз и пропала, будто растворилась в песке, а вместе с ней исчезли и остальные. Только ещё несколько мгновений Эши ощущала топоток крохотных лапок у себя на ладони.

Должно быть, потом она заснула, потому что Криш вдруг затряс её за плечо, прижимая палец к губам.

– Слушай, – прошептал он.

Сначала было совсем тихо, но потом оттуда, куда указывал ловчий, послышалась тихая заунывная мелодия. Кто-то или что-то находилось по ту сторону камня.

Криш молча вытащил нож.

– Жди здесь.

– Нет, я с тобой.

Криш нахмурился, но всё же коротко кивнул. Они осторожно двинулись вперёд. Держа наготове нож, ловчий первым выглянул из-за камня.

Это был старик.

Его худое загорелое тело было закутано в полинявший от времени полотняный плащ, ноги обуты в рваные сандалии (и как только он шёл по раскаленному песку!). Густые, чёрные с проседью волосы удерживались цветной тряпицей на лбу. Рядом лежали тощая котомка и дорожный посох, по которым резво бегали знакомые Эши голубые ящерки. Склонив голову, старик тихо играл на горе, инструменте, похожем на флейту, только толще и короче её. Гор – неизменный спутник всех нищих бродяг.

Старик закончил играть и поднял голову. Его лицо было безмятежно спокойным, а глаза глядели в пустоту. Он был слеп. Криш с облегчением спрятал нож.

– Здравствуй, отец, – негромко произнёс он. – Мы с сестрой желаем тебе мирной дороги.

– Здравствуй, сынок, – неторопливо ответил старик.

– Ты, верно, издалека, дедушка? Бродяга кивнул.

– Верно, дочка. Я из Майлса, да только немного заблудился. Как до песков дошёл, так и понял, в какую сторону меня занесло.

Друзья переглянулись.

– Хотел ещё до темна попасть в Шаспаг, – продолжал он, – да верно теперь не успею. Мне-то всё равно, что тёмная ночь, что ясный день, да вот стража в Шаспаге, никого не пускает после захода солнца… А вы, ребятки, не туда ли?

– Туда, отец, – подтвердил Криш. – А не страшно тебе путешествовать так далеко одному?

– Что с меня, старика, взять, кроме сказок… Тем и зарабатываю себе на жизнь… Да только сказки нынче никому не нужны. – Нищий тяжело вздохнул и, нащупав рукой котомку, спрятал в неё гор. – Вы, ребятки, по делам в Шаспаг, или как? Военная крепость не самое хорошее место в наши дни.

– Мы идём искать пристанища, отец, – сообщил Криш. – Наш родной город сожжён, а в Шаспаге живет наша тётка. Она держит гончарную лавку. Далена её зовут, может быть слышал?

– Нет, не довелось, – покачал головой старик.

Эши коротко взглянула на ловчего. Криш никогда не говорил, что у него в крепости родня.

– А ты зачем идёшь туда, отец? Думаешь, рыцарям понадобятся твои сказки?

Старик улыбнулся.

– Нет. Рыцари Шаспага давно выросли, хотя им в первую очередь не мешало бы прислушаться к сказаниям древних… Я иду в Кардос, а ближний путь к нему лежит через крепость.

Криш понимающе кивнул. Кардос большой и богатый город. В таком нищему слепому старику прокормиться куда легче, чем в бесконечных странствиях.

– А как зовут тебя, дедушка? – спросила Эши.

– Имён у меня хоть отбавляй, – усмехнулся бродяга. – В разных краях и зовут меня по-разному, а на родине кличут слепым Арифом… Как вас величать, ребятки?

– Меня зовут Кристен, а сестру Эшия.

– Славные имена.

Улыбнувшись, нищий поднял невидящие глаза к ослепительному диску солнца, нащупал свой посох и легко поднялся на ноги.

Вначале Криш всерьёз опасался, что неожиданный спутник станет им обузой. Но время шло, а старик по-прежнему шагал наравне с ними, нащупывая посохом путь впереди себя. Ариф оказался весьма разговорчив и много рассказывал о Майлсе и других городах, в которых побывал.

Майлс, находящийся в нескольких месяцах пути от столицы и главных торговых трактов, считался северо-западной окраиной Паркса. Люди в алом появились там ещё раньше, чем на равнине и в Загорье. Везде, и на севере, и на западе, они ищут какую-то женщину. Имени её никто не знает, как она выглядит – тоже, какое деяние совершила – не ведомо.

Эши и ловчий молча переглядывались за спиной старика. Неужели эта та женщина, о которой говорил Ригэн? Признаться, Криш не слишком поверил тогда магу.

– Видно, очень она им нужна, – задумчиво продолжал слепой. – Боятся они её упустить. Теперь по указу Государя Стуфера каждую женщину, которая подходит к воротам крупного города, проверяют стражники.

– Но как?

– Не знаю, дочка. Ну, вам-то, ребятки, нечего опасаться.

– А если они перепутают, – не унимался Криш. – Ты ведь сам говорил, что о ней ничего не известно?

– О нет, эти не перепутают, – неожиданно сурово ответил старик и поправил на плече свою котомку.

– Мы видели город, в котором совсем не было девушек, – угрюмо сказал ловчий, – а в другом призывали убивать благородных лордов, циркачей и магов… Как ты думаешь, отец, это связано с той женщиной, которую ищут?

– Может быть, – покачал головой старик. – Страшные идут времена. Времена истины, точнее истинных драконов.

Какое-то время путники брели молча. Отдых пошёл им на пользу. Даже жара не казалась теперь такой изнуряюще жестокой, как раньше, а может, они просто привыкли к ней.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.