Здравствуйте, я ваша мама! - Полина Нема Страница 18

Книгу Здравствуйте, я ваша мама! - Полина Нема читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Здравствуйте, я ваша мама! - Полина Нема читать онлайн бесплатно

Здравствуйте, я ваша мама! - Полина Нема - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Нема

— Дамиан Скрив — старший сын.

Парень вышел вперед с самодовольной улыбкой. Пожал руку Клейтону.

— Здравствуйте.

— Лет семь тебя не видел.

Парень подошел к Лизе, а та аж зарделась, когда он поцеловал ее руку. А затем он подошел ко мне. Высокий с красивыми зелеными глазами.

— Дамиан, — прошептал он, взял мою руку и поцеловал ее, потерев ладонь пальцем.

Эй, эй. Только приехал, а уже проявляет интерес.

— Очень рад знакомству.

Парень, ты меня в первый раз видишь, а уже такой интерес. Вот только от его касаний мне не было ни тепло, ни горячо. Нормальная реакция на незнакомого человека. Не то, что на Клейтона.

Мельком увидела его из-за скрывшего обзор Дамиана. Но мужчина не смотрел в мою сторону. А тут и так молодой слишком уж задержался рядом со мной.

— И младший сын — Тобиас Скрив, — Мишель показал на своего мелкого.

— Здравствуйте, — сказал тот и подал руку Клейтону.

Тот пожал ее.

Как мило.

Слуги украсили стол шикарно, а Фра постаралась на славу в своих блюдах. Во главе стола сидел Клейтон. Справа от него Мишель с женой, слева Лиза и я. И все время я ловила на себе два взгляда — от Дамиана и от Клейтона, который поглядывал не только на меня, но и на Колю.

Нам налили сухое вино. Приятное на вкус, но при ребенке я выпила не больше глотка. Помянули и отца Николая. Молчанием и вспыхнувшим пламенем сбоку от Мишеля и Клейтона. Что очень испугало меня. Но тут даже Коля успокоил меня, сказав, что это нормально.

Я то и дело дергала ребенка, чтобы тот ел аккуратней, что сильно удивляло гостей. Даже мелкий Скрив крошил все вокруг. Его мать сказала, что с возрастом это пропадет, и не надо дергать детей почем зря. Только они забывают, если с детства ребенка не учить, то так и будут разбрызгивать все вокруг и крошки оставлять, будто это нормально.

Тем более Коля ко мне прислушивался без возражений. Золотой ребенок. Вот бы у меня собственный был такой же. А что? Рожу для себя. Зачем нужны мужчины? Вон один заделал ребенка, второй чуть не отказался от племянника. Я увидела пристальный взгляд Дамиана. А третий еще сам ребенок, а уже на взрослых теть заглядывается.

Мужчины уже вовсю вспоминали свое детство, как и куда лазили. Шелли и Лиза молча ели.

Дети убежали играть. Клейтон дал распоряжение слугам, чтобы те присмотрели за ними. А то сожгут еще полдома. Я думала с ними пойти, но Клейтон покачал головой и одними глазами показал, чтоб оставалась на месте.

— Очень удивительно, что вы оставили ребенка в доме, — сказала Шелли, отложив столовые приборы. — Это большая редкость, чтобы драконы не отказывались от своих родственников. А служба опеки что на это сказала?

Клейтон уставился на нее холодным взглядом. Сейчас приморозит на месте. Она не выдержала и опустила глаза. Что-то ему в глаза не многие могут смотреть.

— Его мать все еще жива, — ответил мужчина. — Ребенка приют может и не принять, если есть в живых мать. Даже если она считается пропавшей без вести.

— Но все еще есть риск, что служба опеки не оставит ребенка тебе. Ты же не женатый.

Я посмотрела на него. А ведь он мог и друзьям сказать, что я мать Коли. Но нет. Он сказал, что я ее знакомая.

Так, меня ожидает серьезный разговор с динозаврищем.

— Я пока не намерен жениться вообще.

— Но вы весьма завидный жених, — вставила Шелли. Глаза она на него так и не поднимала, но зато смотрела на Лизу. — Думаю, ни одна женщина не откажется стать вашей женой.

— Нет, нет. Это пока что не для меня, — продолжил Клейтон.

При этом Лиза на него так посмотрела, будто совсем не ожидала такое услышать.

— А я уж было подумала, что одна из дам — ваша невеста.

— Элизабет — моя помощница, но я буду не против, если она познакомится с кем-нибудь в столице, — продолжил мужчина.

— Ох, у нас довольно часто бывают вечера с важными людьми столицы. Думаю, ей этой пойдет на пользу.

— Благодарю, — отозвалась Лиза. — Я очень благодарна господину Даффу за шанс работать на него и увидеть столицу.

— Лиза толковая девушка, — сказал Клейтон. — И надеюсь, у нее здесь будет прекрасная практика.

Что, в принципе, логично. Вон он Лизу гоняет, чтобы она и хозяйкой в доме была, и в дела посвящает.

— Мне выпала огромная честь оказаться в столице. И мне бы хотелось укрепиться и развить собственную юридическую практику.

— Женщине? — вновь усмехнулся Мишель. — Нет, у нас есть такие женщины, которые подобным занимаются, но они в основном по модным ателье сидят. Но никак уж не лезут в законы.

Тут даже я чуть не засмеялась. Он даже не представляет себе, на что способны женщины. Я бы, конечно, не лезла в законы чужого мира, но если Лиза в этом понимает, то почему бы и нет.

— Все равно вся предпринимательская жизнь женщины заканчивается, когда она выходит замуж.

— Но я пока не собираюсь замуж, — вставила Лиза и густо покраснела.

«Правильно, все мужики козлы» — мысленно поддержала ее.

— Вот Дамиан уже потихоньку входит в дела семьи. Мы занимаемся поставками по морю. Принимаем и отправляем товары, страхуем судна. Смышлёный парень. Столько схем уже придумал, что и мне в голову не пришло.

А сынок только тяжело вздохнул.

— Не люблю хвастать своими достижениями. Но я рад, что вы о них упомянули, — сказал он. — И всегда готов браться за самые трудные вопросы.

Мягкий у него голос, совсем мальчишеский. И чего он на меня-то уставился?

— Ах, юношеский максимализм. Я в его годы то же самое говорил.

— Прошу прощения, что влезаю не в свое дело. А что насчет Каролины? Вы говорили, она знакома с Мариной.

— Ничего страшного, — отмахнулся Клейтон. — Каролина помогает с поисками Марины. Так уж получается, что ребенку нужна мать, — он посмотрел на меня.

Я все помню, мы договаривались. Просто я не думала, что он будет всем это рассказывать. Хотя это хуже только ему, если Шелли разнесет на всю округу. Вот чувствую, что добром это все не закончится.

— Да, твой покойный брат часто упоминал, что она оставила их одних, — вставил Мишель.

— Я за нее не могу решать.

— Мы слышали, что Возрождение позволило вам выкупить долги и дом. А как так, если мать все еще жива? — спросила женщина и отпила из бокала. — Вообще, по закону ребенок должен немедленно отправляться в приют. Зачем родственнику лишние заботы?

А она точно мать? Или для них это норма?

— Матери не было семь лет, с несовершеннолетнего никто не будет стягивать долги. Не будь меня здесь, банк выставил бы дом на продажу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.