Я пришел за тобой - Лидия Миленина Страница 18
Я пришел за тобой - Лидия Миленина читать онлайн бесплатно
– У них есть общины? – удивилась я.
– Конечно, – кивнул Грегори. – В каждом городе. Тина, в мире много вещей, о которых не ведают обычные люди вроде тебя. Есть общины оборотней, есть общины тех, кто называет себя магами… Впрочем, какая это магия – так, мелочи… Вернемся к твоему оборотню. Честно – я понятия не имею, почему он решил быть рядом с тобой. Даже готов изображать обычную собаку, что они считают весьма унизительным для себя. – Легкая коварная и насмешливая улыбка. – Если только он не считает тебя истинной парой. Другого объяснения я пока не нахожу.
– Что? – вновь удивилась я. – Какой парой?
Грегори рассмеялся:
– О, Тина, никогда не поверю, что ты не смотрела всяких новомодных фильмов и не читала современных книжек! Истинная пара, предназначенная судьбой… и тому подобная муть. Это легенды оборотней. Дескать, у каждого из них есть истинная пара, максимально подходящая ему, данная свыше. Обычно у волка это волчица, у тигра – тигрица.
«Ага, тигры и верно бывают», – подумала я.
– Но изредка, – Грегори заговорщицки наклонился в мою сторону, – этой парой для оборотня оказывается обычная женщина. Ну или мужчина, что реже. У них вообще самок не хватает. Как определяют истинность пары, совершенно непонятно. Но если этот твой пес по какой-то причине вбил себе в голову, что ты – его истинная пара, то ты в реальной опасности.
– Почему? – нахмурилась я. – Разве он будет вредить истинной паре?
– Да потому, что, по его мнению, ты должна быть с ним вне зависимости от того, что ты сама думаешь об этом! И он приложит все усилия, чтобы заполучить тебя! – почти рявкнул Грегори и уставился на меня своими фиолетовыми прожекторами. – Хочешь быть с ним вне зависимости от своего желания? Он тебе нравится? Или, может быть, избавить тебя от этого пса? Потом скажешь мне спасибо.
Теперь его взгляд пылал, но вместо страха я испытывала чувство… Странное чувство. Это вновь было желание положиться на него, позволить решить все мои проблемы. Очень большое искушение…
– Нет, мистер Дарт, – выдавила я наконец, опустив глаза. – Даже если он так считает, я сама в состоянии разобраться с этим.
– И как же? Каким именно способом? – спросил Грегори, с интересом глядя на меня. – Звериная ипостась наносит свой отпечаток. Они впадают в ярость, оборачиваются, не контролируют себя. Что будешь делать, если столкнешься с разъяренным волком, убежденным, что ты должна принадлежать ему?
Я подумала, потом ответила как можно спокойнее:
– Я почешу его за ухом и постараюсь договориться.
Мне показалось или руки Грегори сжались в кулаки? Он на мгновение отвернулся. Потом поглядел на меня, явно с трудом сдерживая гнев.
– Маленькая глупая девочка. А ведь если он что-нибудь тебе сделает, я не просто спущу с него шкуру – я устрою ему такую потеху, что оборотни еще сотню лет будут вспоминать об этом в страшных снах.
– Но почему вам не все равно?! – воскликнула я и вскочила на ноги. – А вы сами? Кто вы такой? – прямо спросила я. – И что вам от меня нужно на самом деле?
– Я? – насмешливо поднял брови шеф, как-то мгновенно успокоившись. – Один из тех, кто обладает силой разного рода. Этого пока достаточно. А от тебя мне нужно одно – чтобы ты была рядом со мной.
– Зачем, мистер Дарт? Не находите, что вы ничем не лучше? Точно так же скрываете что-то…
– Нахожу, что лучше. Просто знаю это, – усмехнулся Грегори. – Впрочем… Ты любишь соглашения, Тина. Предлагаю сделку – я расскажу тебе правду, а ты избавишься от оборотня. Вернее, позволишь мне избавить тебя от него и больше не будешь с ним общаться. Пойдет?
И вот тут рассмеялась уже я:
– Очень удобно, сэр Грегори! Вы достигнете своей цели и при этом не сделаете фактически ничего. Тем более что я не смогу проверить, говорите вы правду или выдумываете. Нет, сэр. – Я отрицательно покачала головой. – Я смогу еще какое-то время прожить, не зная вашей тайны. Но я не выгоню своего оборотня. Вернее, я сама решу, когда – и если – стоит его выгнать! И можете меня уволить прямо сейчас. В конечном счете…
– В конечном счете это не ты захотела быть рядом со мной?! – жестко произнес он. Кажется, его дыхание участилось. – Это ты хочешь сказать? Нет, Тина, я не уволю тебя. И если захочешь уйти сейчас – напомню про пункт о неустойке, если ты разрываешь соглашение до окончания испытательного срока. Я просто не пожалею тебя. Тебе придется выполнить все формальности.
– Это подло, мистер Дарт! – Я ощутила, что сама начинаю задыхаться от гнева.
Захотелось схватить сумочку и выбежать, хлопнув дверью. Перед этим желательно еще съездить по его красивой физиономии. И желательно сумочкой.
– Подло, ты находишь? Нет, это обычная практика в деловых отношениях. И ты сама выбираешь именно их вместо того, чтобы выбрать мое покровительство и более человечные отношения. Прошу, Тина. Приступай к выполнению задания. Или плати неустойку и убирайся к своему оборотню. – Шеф опять отвернулся от меня, сжимая кулаки. Потом крикнул словно бы в воздух: – Эрми!
Дверь в коридор тут же открылась, и на пороге появился пожилой камердинер со своей приятной улыбкой:
– Да, сэр?
– Отвези мисс Аверченко в салон, как планировалось, – ровным голосом попросил он, сложив руки на груди. – Потом доставь ее с покупками домой.
– Рад сопровождать вас, юная мисс! – чуть поклонился мне Эрми, указывая на проход в коридор.
Едва сдерживая ярость, я кинула рассерженный взгляд на Грегори, схватила сумку и не прощаясь выскочила в коридор.
– До завтра, Тина, – донеслось мне вслед насмешливое.
«Ну да, легко ему, – подумала я, пытаясь унять сбившееся от гнева дыхание. – Это я в тупике. Потому что нет у меня трехсот тысяч неустойки. И я сама подписала соглашение, будучи уверенной, что уж три-то месяца смогу потерпеть выходки босса».
Меня вообще тогда больше волновали пункты, касающиеся секса. А он, оказывается, и без секса в состоянии хорошенько подпортить мне нервы.
Пока мы с Эрми ехали в салон, – пожилой камердинер сам сел за руль какой-то старинной машины, явно очень дорогой, – разговаривать не хотелось и с ним. Теперь меня не столько мучило осознание того, что мир оказался не таким, как я себе представляла. Не страх перед оборотнями или непонятным Дартом.
Нет! Меня просто разрывало от возмущения. Сейчас – из-за всяческих попыток Грегори контролировать меня, но я понимала, что и поведение Ника укладывается в эту же схему.
Оба хороши! И плевать, кто они там на самом деле. Я никому не позволю решать за меня! И шантажировать неустойкой – тоже…
При мысли о неустойке гнев превращался в досаду и грусть. Я ощущала, что вот-вот опять начну всхлипывать. Сунув руку в карман, нащупала платок Грегори, который я туда машинально положила.
Внимательный и вежливый камердинер бросал на меня многозначительные понимающие взгляды, но в душу не лез.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments