Возвращение. Полночь - Лиза Джейн Смит Страница 17
Возвращение. Полночь - Лиза Джейн Смит читать онлайн бесплатно
"да! Я должен, если ты собираешься иметь хоть какие то шансы навыживание", сказал Деймон. "И если ты проронишь еще хоть одно словоили ты не в состоянии делать то, что я говорю, я оставлю тебя в покое. Здесь. Иты умрешь." Он, прищурив глаза, угрожающе смотрел на нее.
Бонни внезапно превратилась в испуганную пташку:
"Ладно", прошептала она, в ее глазах были слезы, "Что ты хочешьделать?"
Тридцать минут спустя она была в тюрьме, или по крайнее мере что-то очень еёнапоминающее. Он оставил её на втором этаже квартиры с одним окном,занавешенным шторами и четкими инструкциями никогда их не открывать. Он успешносторговался с угрюмой озлобленной хозяйкой квартиры, отдав опал и бриллиант какплату за то что она будет два раза кормить Бонни, водить её в туалет когда этобудет необходимо и самое главное - забудет о её существовании.
Послушай", сказал он Бонни, которая все еще плакала,после того, какхозяйка оставила их, " Я постараюсь вернуться к тебе в течении 3-х дней.Если я не приду в течении недели, это значит, что я мертв. Тогда ты... не плач!Слушай, тогда тебе нужно использовать эти драгоценности и эти деньги, чтобыпопытаться добраться до леди Ульмы, будем надеяться, что она все еще там".
Он дал ей карту и небольшой кошелек полный монет и драгоценных камней,оставшихся после того как он оплатил ей квартиру и обеды." Если этопроизойдет - а я тебе обещаю что этого не случиться, то тебе лучше всеговыходить в дневное время, когда все слишком заняты, чтобы обратить на тебявнимание, никогда не поднимай глаз от земли, твоя аура слабая, и никогда ни с кемне разговаривай. Одевай этот мешковатый халат и носи с собой эту сумку с едой.И молись о том чтобы никто ничего у тебя не спросил, и пытайся выглядеть какбудто ты выполняешь поручение своего хозяина. И конечно." Деймон полез вкарман своего пиджака и вытащил от туда два маленьких железных браслета,приобретенных тогда когда он покупал карту. "Никогда не снимай их, нитогда когда ты ешь, ни тогда когда ты спишь - никогда."
Он мрачно посмотрел на нее, но Бонни уже была на пороге паники. Она вся дрожалаи хныкала, но была слишком напугана чтобы вымолвить хоть слово. С тех пор какона попала в Темное Измерение она ослабляла свою ауру на столько насколькотолько могла, у нее был высокий уровень психической защиты; ей не нужно былонапоминать об этом. Она была в опасности и она знала это.
Деймон закончил более или менее снисходительно. "Я знаю это звучитсамонадеянно, но могу тебя уверить, что лично я не собираюсь здесь умереть. Япостараюсь навестить тебя, но пересекать границы различных секторов опасно аэто именно то что необходимо сделать чтобы добраться сюда. Просто будьтерпеливой и все будет хорошо. Запомни, течение времени различается здесь и наЗемле. Мы можем быть здесь в течении недель и вернуться обратно в тот же самыймомент времени, когда покинули Землю. И гляди, - Деймон обвел рукой комнату -дюжены звездных шаров! Ты можешь просмотреть их все."
Это были обычные звездные шары, которые не содержали в себе Мощь, а содержаливоспоминания, истории, уроки. Когда держишь один из них у своего виска, передтобой предстает любая информация которая записана в шаре.
"Лучше чем телевизор," - сказал Дэймон. "Намного."
Бонни слегка кивнула. Она все еще была подавлена, она была такой маленькой.такой мелкой, её бледная и прозрачная кожа, её волосы словно вспышка пламени втусклом багровом свете, который проникал через жалюзи, все это как всегдаприводило Деймона в небольшое замешательство. "У тебя есть вопросы?"- спросил он её наконец.
Бонни медленно произнесла : " И что ты собираешся делать ... ? "
"Буду искать вампирские версии книг "Кто есть кто" или"Книгу Пэров" сказал Деймон. " Я ищу Леди из дворянства."
После того, как Дэймон ушел, Бонни оглядела комнату.
Она была ужасной. Темно коричневой и просто ужасной! Она пыталась спастиДеймона от путешествия обратно в Темное Измерение, потому что она помнила какужасно обращались с рабами - которые в большинстве своем были людьми.
Но оценил ли он это? Оценил ли? Нет, нисколечки! И когда она совершилапутешествие вместе с ним через врата, она думала что по крайней мере ониотправяться к Леди Ульме, к женщине в духе сказок про Золушку, которую Еленаосвободила и которая затем восстановила свой статус и богатство и котораясоздает прекрасные платья для девушек на модные вечеринки. Где большие кроватис атласными простынями и горничные, приносят клубнику со взбитыми сливками назавтрак. Где бы она могла поболтать с обаятельным Лакшими и грубым докторомМеггаром, и ...
Бонни осмотрела коричневую комнату и простую койку наскоро заправленнуюединственным одеялом. Она взяла звездный шар а затем позволила ему выпасть изее рук.
Неожиданно, сильная усталость овладела ей, заставляя её мысли медленно течь внеизвестном направлении. Словно туман окутал её разум. И не было смысла в томчтобы бороться с ним. Бонни добрела до кровати, упала на нее и уснула почтисразу как только забралась под одеяло.
"Здесь больше моей вины, чем твоей." Стефан сказал Мередит."Елена и я глубоко заснули, если бы не это, он никогда бы не умудрилсяпровернуть все это. Я бы заметил как он разговаривал с Бонни. Я бы понял что онвоспользовался твоим гостеприимством. Прошу не вини себя Мередит."
"Я должна была предупредить тебя. Я просто не ожидала что Бонни выскочит исхватит его," сказала Мередит. Ее темно-серые глаза мерцали отнаворачивающихся слез. Елена сжала ее руку, готовая тоже расплакаться.
-От тебя, конечно же, нельзя было ожидать, что ты сможешь побороться сДэймоном, - категорически сказал Стефан. - Человек или вампир - оннатренирован; он знает движения, которые ты никогда не просчитаешь. Ты неможешь обвинять себя.
Елена думала о том же. Она беспокоилась о Деймоне и ужасно волновалась о Бонни.Но все же где-то глубоко внутри ей было интересно откуда взялись рваные раны наруках Мередит, которые она пыталась согреть. Самым странным было то что раныпроявились, когда их обработали древесным лосьоном. Но она и не думалараспрашивать об этом Мередит в такое время.. Особенно когда на самом деле этополностью была ее вина. Она была единственной, кто заманил Стефана в ту ночь.Тогда их разумы глубоко сплелись воедино.
"В любом случае, больше всего виновата сама Бонни, чем кто-либо еще",сказал Стефан с сожалением. "Но сейчас я беспокоюсь о ней. В планы Деймонанаверняка не входило забота о ней, раз он не хотел чтобы она отправилась вместес ним.
Мередит наклонила голову:
-Это моя вина, если ей причинят вред.
Елена закусила губу. Что здесь не так. Что-то с Мередит и он не говорит что. ееруки очень изранены и Елена не могла понять, каким образом он получила этираны.
почти как будто зная, о чем думает Елена, Мередит взяла ее под руку ипосмотрела на нее. Они глядели на обе ладони. Они были одинаково поранены иисцарапаны.
Мередит наклонила темную голову еще ниже,согнувшись почти вдвое над тем местом,где она сидела. Затем выпрямилась, закинув голову назад, словно приняларешение. Она сказала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments