Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец Страница 17

Книгу Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец читать онлайн бесплатно

Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Емец

– Почему чужие? Кто тебе на него чехол подарил? Я.Значит, могу трогать сколько угодно! – заявила Зозо.

– Вот и трогай твой чехол! – сказал Эдянедовольно.

Помахивая тесаком, он принялся ходить по комнате.Напоминание о звонках лишило Хаврона душевного равновесия. Зозо осторожномолчала. Опытным путем она давно установила, что Эде, чтобы оправиться отсерьезной обиды, надо примерно пять минут. От очень серьезной обиды – шестьминут и от смертельного оскорбления – минут девять. Однако сегодня Эдяустановил рекорд и остыл за четыре минуты.

– Хочешь, я познакомлю тебя со своим последним научнымоткрытием? – предложил он.

– Валяй, – сказала Зозо.

– Только не вздумай присвоить! Будущую Нобелевскуюпремию мы уже попилили с одним парнем, с которым я работал в пиццерии. Хорошийбыл парень, веселый. Ловил мух и запекал без крылышек. Когда они без крылышек,их в пицце от грибной начинки не отличишь, потому что лапки запекаются и ихособо не видно.

– Надеюсь, его уволили? – скривилась Зозо, имевшаяслабость к пиццериям.

– Сам ушел. В гимназию устроился учителем черчения. Этобыла его дипломная специальность. Короче, мы с ним пришли к выводу, что женщины– это бытовые приборы.

Зозо поморщилась.

– Кухарки, поварихи и домашняя мебель, что ли? Какбанально!

– Нет, другое. Душа бытового прибора, хорошосправившегося со своим назначением, вселяется в женщину. Это у них типа наградатакая за верную службу в прошлой жизни, – важно сказал Эдя.

Брови Зозо превратились в два вопросительных знака.

– Ну смотри… Есть дамочки с переменчивой душой флюгера.Есть зудящие, как миксер. Есть кипящие, как чайники, и пустые, как коробки отсахара. Есть женщины, которые трясутся от злости, как холодильники. Эти обожаютставить всех на место. Прямо хлебом не корми и компотом не отпаивай…Женщины-калькуляторы тоже есть. Их толпы. Работают в бухгалтериях.Сентиментальны, но деловиты, как муравьи. Любят печенье и ночную еду. Держат настоле фотографии родственников.

– А что в этом плохого? – возмутилась Зозо, самадержавшая на рабочем столе фотографию Мефа.

– Да ничего. Не принимай все на свой счет! Мы говорим обытовых приборах!.. Однажды мне попалась дамочка жадная, как пылесос, инастолько же помешанная на чистоте. На всякую соринку кидалась коршуном, авилки в кафе опрыскивала духами. Есть дамочки хлопотливые, как стиральнаямашина. У этих даже в животе так же булькает.

– Гад ты! – обиделась за весь женский род Зозо.

Эдя притворился, что хочет ударить ее по голове кулаком.

– Будешь так говорить, решу, что ты провокаторша. Изтех, что поощряют пьяненьких мужичков бить стекла в ресторане, а потом первыевызывают милицию… Ну дамочка-кофемолка тоже была. Эта все время дробила меня поФрейду, и все спрашивала, что является для меня более вдохновляющим символом:пепельница или сигарета.

– А ты?

– Я отвечал, что не курю… Дамочка-диктофон тоже как-топопалась, только не мне, а чертежнику. Вумная, аж жуть! Учебники по маркетингушпарила от названия издательства на обложке до адреса типографии на последнейстранице включительно. Но при этом она не знала, почему белые медведи не едятпингвинов.

– И почему?

– На разных полюсах живут потому что…

Эдя случайно взглянул на настенные часы, до которых недобрался пока его тесак, и засобирался.

– Ой, блин!.. Я ушел. Далеко и надолго, – сказалон.

– Куда?

– В пошлое и тухлое место, где никогда не светит солнцеи никто не вытряхивает вонючие пепельницы, – на работу, – сказалХаврон, с некоторым усилием побеждая задник легких летних туфель.

Обувной ложкой он пользовался в исключительных случаях: ну,например, когда нужно было замахнуться на сестру или сшибить со шкафакакой-нибудь высоко находящийся предмет.

– Если встретишь того гада, у которого воет под окнамимашина, сбрось его в шахту лифта, – напутствовала брата сестра.

– Зачем? – удивился Эдя. – Есть способ лучше:берешь газетку. Аккуратно подстилаешь на капот и кладешь на газету кирпич.Только помни: газета обязательна. В противном случае могут остаться царапины, аэто для первого предупреждения не комильфо. Кирпич без газеты – это уже третьепредупреждение, если не срабатывают деликатно (то есть без проколов!) спущенныешины.

– Вот и положи свою газету сам! – предложила Зозо.

Хаврон оскорбился.

– Работа в кабаке – профессия ночная. Когда я утромприхожу, этого экземпляра с машиной уже нет. Когда ухожу вечером – его еще нет.Так что кирпич класть тебе. Только сперва узнай, женат ли он. Всегда, знаешьли, приятнее стать спутницей жизни и отравить ему существование в болееглобальном масштабе.

Заметив, что сестра задумалась, Хаврон ухмыльнулся. До чегоже предсказуемы женщины! И даже то, что Зозо – его сестра и, следовательно,урожденная хавронша, увы, не делает ее исключением из общего правила.

Изгнав из головы все посторонние мысли, Хаврон учесал наодну из своих многочисленных и часто параллельных работ – в ресторан эфиопскойкухни. В этом ресторане он старательно изображал эфиопа две смены в неделю.

Настоящие эфиопы на работе долго не задерживались. Онисчитали ниже своего достоинства запоминать названия того, что выдавалось якобыза их кухню. Чего стоила одна только «говядина тра-та-ла-ла по-каннибальски» –плод совместной, подогретой градусами спирта фантазии шеф-повара и опять же ЭдиХаврона.

Эде же было не привыкать. Кроме главного эфиопа, были в егокарьере и такие вершины, как швейцар-мандарин в китайском ресторане иофициант-самурай в японском. Официантом-самураем работать было сложнее, чемкитайцем. Обширная талия Хаврона неохотно подчинялась тугим поясам кимоно, амеч, который нужно было все время таскать за поясом, при попытке повернутьсяопрокидывал со столов тарелки и бутылки, пачкая посетителям брюки.

* * *

Когда Даф пыталась приучить Депресняка к ошейнику, коткатался по полу, орал дурным голосом и пытался сорвать его задними лапами.Ошейник не отпускал, но и Депресняк не сдавался. Он не ел неделями, хрипел ираза три едва не задавился, просунув лапы под ошейник дальше, чем это былобезопасно. Это была смертельная битва двух сущностей, которые ненавидели другдруга.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.