Песнь сауриалов - Джефф Грабб Страница 16

Книгу Песнь сауриалов - Джефф Грабб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Песнь сауриалов - Джефф Грабб читать онлайн бесплатно

Песнь сауриалов - Джефф Грабб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефф Грабб

Но ей не хотелось расставаться с Бардом. Он действительно нравился Оливии.

Он знал о ней больше, чем кто-либо другой в Королевствах, но не осуждал ее за жадность, трусость и завистливость. Он с необыкновенным терпением обучал ее музыке, с ним она за один месяц узнала больше, чем за всю остальную жизнь. К тому же, он дал ей значок арферов, чем проложил ей путь к респектабельности.

— Знаешь ли, — сказала хафлинг, — начинаю опасаться, что могу оказать на тебя плохое влияние.

Путеводец усмехнулся.

— Не волнуйся. На меня нельзя оказать влияние. Он повернулся и пошел наверх по холму в сторону своего разрушенного дома.

«Этого я и боялась», — подумала Оливия, но придержала язык и пошла за ним.


* * *


Когда Элия услышала, что Безымянный схвачен, то кровь отхлынула от ее лица. Акабар взял ее за локоть, чтобы успокоить.

— Не волнуйся, Элия, — мягко сказал волшебник. — Мы найдем его.

— Кайр, это Элия из Вестгэйта, — объяснил Морнгрим женщине-полуэльфу. — Элия, это Кайр, одна из членов суда арферов.

Сделав несколько глубоких вздохов, Элия пришла в себя настолько, чтобы вежливо кивнуть певице арферу. Кайр кивнула в ответ, но в этот момент она смотрела на Акабара.

— Это друг Элии, Акабар Бель Акаш, — прибавил Морнгрим, заметив, что Кайр смотрит на волшебника. — Акабар разрушил ледяную стену при помощи волшебства.

— Очень жаль, что вы так поздно появились, — сказала Кайр Акабару.

— Не понимаю, как что-то с низшего уровня смогло проникнуть а башню, — сказала Элия. — Эльминстер защитил ее от подобного рода созданий.

— Эльминстер также поставил волшебный замок На дверь комнаты Безымянного, — прибавил Морнгрим. — Как смог Грифт переместиться оттуда?

— Подобные защиты и замки иногда сами собой разрушаются, Ваша Светлость, или они могут быть сломаны более могущественным волшебником, — ответила Кайр.

Хотя полуэльф обращалась к Морнгриму, ее внимание было обращено на Акабара. — Как вы видели, я только что вышла из комнаты без всяких проблем.

Морнгрим нахмурился.

— Никогда не слышал, чтобы заклинания Эльминстера были разрушены. Он самый могущественный волшебник в Королевствах.

— Извините, Ваша Светлость, — ответил Акабар, — но леди права. Подобное иногда случается. На самом деле, есть много свидетельств о том, что заклинания разрушались, когда прошлым летом в Королевства спустились боги.

— После этого Эльминстер с особой тщательностью проверил защиту, — ответил Морнгрим.

— Но мы сами были свидетелями, — сказал Акабар.

— Кстати об Эльминстере. Где он? — спросила Элия.

— Он исчез прямо на наших глазах. На его месте появился Грифт, — объяснила Кайр. — Возможно, отсутствие Эльминстера ослабило волшебство.

Для Морнгрима это звучало неубедительно, но он плохо разбирался в волшебстве. Он повернулся к Тербалю и стражникам.

— Надо обыскать башню, на случай если еще кто-то проник сюда.

Тербаль кивнул и ушел вместе со стражниками. Элия спросила Кайр:

— А что это было за чудовище? Как оно выглядело?

— Грифт не принадлежит ни к одному из видов монстров. Он уникален, — спокойно ответила Кайр. — Грифт герцог из Каины, что в Девяти Проклятых Кругах.

Зентарцы часто используют Грифта для своих злых дел. Он высотой десять футов, покрыт чешуей, у него есть рога, клыки и хвост.

Элия вошла в камеру Безымянного. На стенах, подоконнике и даже на косяке двери были знаки и символы. Очевидно для того, чтобы защитить комнату от существ с низших уровней. На ее взгляд, они были в порядке.

— Акабар, что ты думаешь? — спросила Элия, обводя комнату рукой.

Зайдя в комнату, Акабар начал изучать заклинания Эльминстера. Наблюдая за тем, как Кайр смотрит на Акабара, Элия решила, что полуэльф откуда-то знает волшебника, но когда увидела, как та поправляет орхидею в своих волосах, Элия поняла, что тот понравился Кайр. Все-таки, Акабар был симпатичным парнем. Даже Кассана, знаток мужчин, жаждала его.

— Элия осмотрела комнату. Эльминстер клялся ей, что Безымянный устроен настолько комфортно, насколько возможно. Старый мудрец не солгал. Все в комнате было очень мило — мебель, портьеры, ковры. На столе рядом с серебрянной чашей для фруктов лежала флейта.

— О! — вскрикнула от отвращения Элия, увидев в чаше гнилые, покрытые плесенью яблоки, груши и сливы.

— Что случилось? — спросил, подойдя к ней, Акабар. За ним шел Морнгрим.

Элия показала на чашу для фруктов.

— Это какая-то дурацкая шутка, чтобы досадить Безымянному? — спросила она.

Увидев, что так разозлило ее, Морнгрим сердито нахмурился.

— Не представляю, кто мог это сделать, — резко сказал он, — но обещаю, что найду виновных.

— Знак, — прошептал Акабар.

— Что? — спросила Элия, посмотрев на термитца. Даже несмотря на темную кожу волшебника, Элия заметила, что кровь отлила от его лица. Акабар вздрогнул.

— Акабар, что случилось? — спросила Элия.

— Это знак опасности. Из моих снов. Чаша с гнилыми фруктами означает, что беда близко, — сказал Акабар.

Элия вздрогнула, испуганная его словами. Глубоко вздохнув, она отогнала мысль, что сны волшебника проникли в реальность.

Стоящая в дверях Кайр позвала Акабара. На лице женщины-полуэльфа было выражение заботы и сочувствия. Когда Акабар повернулся к ней, она произнесла слово, которое ни Элия ни Морнгрим не поняли, хотя Элии показалось, что та говорила по-термитски.

Не было похоже, что сказанное полуэльфом успокоило Акабара. Он пошатнулся и тяжело оперся о стол, чтобы не упасть.

— Знак… гниение, — забормотал он, повторяя вновь и вновь.

— Держись, Акабар, — сказала Элия, обняв его за плечи.

— Думаю, твоему другу плоховато, — сказала Кайр. Она быстро вошла в комнату и взяла Акабара за руки.

— В чем дело? — спросил Морнгрим. — Что с ним?

— Он в шоке. Ему нужно лечь. Сюда, Акабар Бель Акаш, — мягко сказала полуэльф. Она осторожно подвела его к кровати.

— Садись, — приказала она.

Как под гипнозом, Акабар молча подчинился.

— Теперь ложись, — сказала Кайр.

Акабар поднял ноги и лег головой на подушку.

— Наверно, нам стоит найти Моралу, — предположил Морнгрим, встревоженный стеклянным взглядом Акабара.

— Не нужно тревожить жрицу, Ваша Светлость, — сказала Кайр. — Я уверена, что он скоро придет в себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.