Опасная невеста. Убить нельзя влюбиться - Элинара Фокс Страница 16

Книгу Опасная невеста. Убить нельзя влюбиться - Элинара Фокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Опасная невеста. Убить нельзя влюбиться - Элинара Фокс читать онлайн бесплатно

Опасная невеста. Убить нельзя влюбиться - Элинара Фокс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элинара Фокс

– А вы чем увлечены? – спросил он.

– Мне нравится путешествовать, – проговорила девушка, – люблю собирать стеклянные фигурки животных, а еще люблю возиться с детьми, они такие уморительные.

Это заявление вызвало небольшой интерес, который император выразил поднятием одной брови.

– Катрин, ваша очередь, – проговорил он, явно не собираясь оставлять меня в покое.

Собравшись с мыслями, я улыбнулась и бросила на него мимолетный взгляд.

– Простите, мой сиятельный, но мои увлечения более мужские и о них не принято говорить в обществе.

От любопытства он даже поддался вперед.

– Я разрешаю, говорите, – сказал мягко, но прозвучало это, как приказ, которого нельзя ослушаться.

– Хорошо, – вздохнув, проговорила я, вытирая о платье неожиданно вспотевшие ладони, – люблю охоту, карточные игры и просто ничего не делать, валяясь на кровати целый день.

Изумление появилось на лице императора, а потом он откинулся на спинку стула и рассмеялся своим бархатным голосом. Девушки же пребывали в шоке от моего ответа, более дерзкого, им,наверное, не приходилось слышать. Я вся напряглась, ожидая услышать, что совершенно не подхожу на роль императрицы и могу покинуть отбор.

Отсмеявшись, император убрал с колен салфетку и встал.

– Спасибо вам за прекрасный завтрак, он был… познавательным, увидимся позже.

И это всё? А, где же проповедь, что женщинам не пристало говорить такие вещи ичто мужчины вовсе не ленивые, просто иногда уставшие? Обычно у нас в штабе начинался спор по этому поводу и доходил до драки.

Мы дружно поднялись и проводили правителя приседая. Стоило закрыться двери за ним, как на меня накинулись негодующие невесты.

– Ты что несешь? Разве можно такое говорить! – возмущенно шептала Мирел.

– Уму непостижимо, ты оскорбила весь мужской род! – вторила ей Лизабет, хватаясь за сердце.

– Он тебя теперь точно выгонит! – не унималась Мирел, при этом пытаясь сдержать улыбку.

– Так вам же лучше, – фыркнула я и,бросив на стол салфетку, пошла на выход.

– И товерно, пусть уходит, нас всего двое останется, – проговорила Лизабет, обмахивая себя руками.

Мой первый завтрак оказался провальным, нужно было молчать или косить под дурочку, но я не умела этого делать. Мне проще было убить, чем врать. Что ж, если меня отчислят, придется занять другое место, надеюсь, это не будет Лизабет. С её пышной грудью боюсь не справлюсь, как она вообще её носит?

Добравшись до своих покоев, я наконец немного успокоилась, но оказалось зря. Меня ждал неприятный сюрприз в виде ищейки,нанятого отцом. Он дожидался в приемной, попивая кофе.

Лира, встретившая меня, сообщила об этом.

– Хорошо, принеси мне тоже кофе, – попросила и вошла в приемную. – Добрый день.

Щуплый мужчина, с крысиным лицомв хорошем дорогом сюртуке, тут же вскочил с кресла и поклонился.

– Доброго дня, графиня. Я Гортан Дебре, следопыт нанятый вашим отцом.

– Да, я в курсе, – отмахнулась, проходя и садясь в кресло напротив, – чем могу быть полезной?

– Мне хотелось бы услышать о ночном происшествие, – сказал он, садясь и внимательно глядя на меня.

– Ночном? – переспросила, делая удивленный вид. – Так мистера Марика убили ночью, а не после того, как он ушел от меня?

– Лекарь подтвердил, что убийство произошло ближе к двенадцати часами ночи, – проговорил Дебре. – Когда вы видели свою горничную в последний раз?

– Наверно, когда мистер Марик был здесь, я плохо себя чувствовала и постоянно проваливалась в сон, – ответила устало.

Лира принесла кофе, отчего моё настроение немного поднялось. Сделав пару глотков, прикрыла глаза от удовольствия, чувствуя, как энергия начинает циркулировать по крови.

– Значит, после ухода мистера Марика вы её не видели, – повторил мужчина, записав в блокнот, а потом вновь с интересом продолжил наблюдать за мной. – А что можете сказать о её поведение? Может, она куда-то отлучалась или поведение было странным?

Задумчиво посмотрела в потолок, делая вид, что вспоминаю.

– Ну, отлучалась она только по моим приказам, а каких-то странных действий за ней не замечала, – ответила отстраненно. – Я, знаете ли, не привыкла на прислугу внимание обращать.

На лице ищейки появилась подобие улыбки. Записав и этот ответ в блокнот, продолжил допрос.

– Понятно, значит, последний раз вы видели её, когда?

– Говорю же, она пошла провожать мистера Марика, – раздраженно ответила я и поставила со звоном чашку на стол, показывая, что гость мне надоел, – дальше я уснула. У вас всё, надеюсь?

Дебре понял мой намек, что аудиенция окончена и встав поклонился.

– Да, спасибо за помощь графиня, рад был знакомству.

– Не могу сказать того же, – бросила я и вновь осеклась. Ну, что ж я не могу язык-то свой сдержать! – Я хотела сказать, что обстоятельства знакомства весьма печальны.

– Я вас понял, не переживайте, – проговорил мужчина, криво улыбнувшись, и направился к двери. – До свидания.

Мужчина вышел, оставляя меня с чувством незаконченности нашего разговора. Мне показался он слишком доброжелательным, уверенна, моим словамполностью не поверил. Хитрые лисы эти ищейки, с ними нельзя расслабляться, одно неверное слово, и ты из свидетеля превратишься в подозреваемого.

Допив кофе, уже в спокойной обстановке, встала и направилась в спальню. Нужно немного отдохнуть, ночь была бурной, и я не успела выспаться, но моим планам не суждено было сбыться. Только стянув платье и накинув легкий халатик, я прилегла на кровать, как в дверь постучали.

– Лира, кто там? – спросила, устало прикрывая глаза.

– Сейчас узнаю, госпожа.

Девушка пошла выяснять, кому опять понадобилась хозяйка. Через минуту она вернулась сияя, как начищенный чайник.

– Ну, что там? —спросила её осторожно.

– Его Императорское Величество желает поговорить с вами, – доложила она, расплываясь в улыбке.

– О чем? – вырвался глупый вопрос, и я уставилась на горничную удивленно.

– Не знаю, – растерянно проговорила она, разводя руками, – вам виднее.

Опомнившись, сделала хмурое лицо показывая, что мне всё очевидно.

– Поспала, – буркнула недовольно, вставая с постели, – неси платье.

– Какое, госпожа? – уточнила Лира выжидающе.

– Как какое, в котором я была, – ответила ей, подходя к трюмо и осматривая прическу. Вроде не растрепалась.

– В одном и том же платье пойдете? – прошептала горничная,глядя на меня с ужасом.

Сообразив, что так не положено по этикету, я раздраженно отмахнулась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.