Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф Страница 15

Книгу Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно

Пропал чародей [ = Пока чародея не было дома ] - Кристофер Сташеф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Сташеф

— Что он сделал? — негромко спросил Магнус.

— Он связал чувства любви и дружбы с вечным чувством голода. Ее мама и папа не давали ей объедаться сладостями — как все нормальные родители, которые не хотят, чтобы у детей болел живот и разрушалась зубная эмаль. А она, как все дети, ужасно обижалась. И теперь эта обида оборачивается против всех, кто с ней подружится. Она их ест, назло папе и маме.

— Неужто она не догадывается об этом? — с негодованием спросил Джефри.

— Тшшш! — прошипела Корделия. Фагия снова заворочалась.

Магнус прикрыл Джефри рот рукой.

— Она ни о чем не догадывается, — продолжала Корделия, — как мы и думали. Он вложил в ее разум заклятие, вроде того, который папа называет «гипнозом». Он погрузил ее в транс, а когда она очнулась, то ничего не помнила. Но стоит ей уснуть, а рядом окажутся друзья, как заклятие вновь овладеет ее душой. Она вроде лунатика.

— Ты можешь снять это заклятие? — спросил Магнус.

— Ага. Оно сильнее, чем заклятия колдуна Альфара, но не такое уж сильное, чтобы я не добралась до его корней. Иди сюда, малыш, мне понадобится твоя сила.

Она взяла Грегори за руку и пристально уставилась на Фагию. Грегори наморщил лоб, застыв в напряжении.

Джефри и Магнус молча наблюдали. Пак был наготове в любую минуту вмешаться.

Фагия пошевелилась, пробормотала что-то невнятное. Ее тело несколько раз дернулось, напряглось — и обмякло. Она глубоко и успокоено вздохнула.

С облегчением вздохнула и Корделия.

— Печальный опыт.

— Ведь опасно! — укоряюще сказал Пак. Корделия покачала головой.

— Разве что могла я устать, но у Грегори силы больше, чем достаточно. И он подсказывал мне слабые места, которые можно было пробить. Все кончено, больше ей не захочется сделать из друзей мясное ассорти. Она проснется отдохнувшей и будет чувствовать себя гораздо лучше, чем когда-либо.

Тут Корделия спрятала лицо в ладонях, так ее передернуло.

— Разве можно быть таким злодеем, как этот подлый Лонтар, чтобы сотворить такое с людским разумом?

— Так он еще жив? — Джефри посуровел. Корделия пожала плечами, а Келли ответил.

— Быть может, быть может. Я иногда слышу это имя в сплетнях фей. Но никто не знает, где он обитает.

— Ну что ж, по крайней мере, мы предупреждены, — Магнус обернулся к Паку. — Если случится встретиться с ним, Робин, мы будем начеку. С этим магом уж точно не стоит шутки шутить.

— Да он заслуживает мгновенной смерти! — сверкнул глазами Джефри. — Мы отыщем его, брат, непременно отыщем. И сотрем в порошок, он не успеет и понять, в чем дело!

— Ну уж нет! — Пак вскинул голову и подбоченился. — Вы не станете его искать, можешь быть уверен! Вы немедленно отправитесь домой! Ну-ка, марш к дверям! И немедленно!

Джефри возмущенно воззрился на Пака, но Магнус тронул его за локоть.

— Не забывай... лягушачьи лапки...

Джефри побледнел и бросил быстрый взгляд вниз. Затем со вздохом капитулировал.

— Ну ладно, как скажешь, Пак. Все, как ты скажешь!

— Домой! — обрадованно чирикнул Грегори.

Глава пятая

Потрясенная компания торопливо шагала по тропинке. Грегори был мрачнее тучи:

— Ну как можно быть таким мерзавцем, Пак? Гнусно и недостойно воспользоваться преимуществом в силе над женщиной — она не смогла бы отразить удар, даже если бы знала, — но заколдовать таким ужасным заклятием ничего не подозревающую?

— Да, это гнусно, — согласился эльф. — Впрочем, люди творили дела и похуже, парень.

— Но он изувечил всю ее жизнь! — не выдержала Корделия.

Пак пожал плечами.

— Какое ему до этого дело? Лонтар из тех, кто наслаждается местью.

— Это в обычаях сассенахов, — пробормотал разъяренный Келли. — Ну, попадись он только нам — сразу прикончим!

Грегори поежился.

— Это может быть неверным поступком, — поторопился вставить Фесс. — Зло, которое Лонтар причинил, не может оправдывать зла, которое совершите вы, став убийцами.

— Может быть — но по крайней мере преступник больше никому не причинит зла.

— Ну и как же ты, братец, собираешься запереть в темнице чародея, — насмешливо фыркнул Джефри.

Магнус сердито посмотрел на нахала, подслушавшего его мысли.

— А почему нет?

— А потому, что он исчезнет из любой клетки, в какую его ни запирай.

Грегори уставился в пространство.

— Может быть, найдется способ...

Джефри настороженно посмотрел на брата.

— Ты что, придумываешь тюрьму для волшебника? Берегись, братец — ты сам можешь в ней оказаться!

— Если он там и окажется, то непременно что-нибудь придумает и выберется, — уверенно ответил Магнус. — Никто другой не выберется, а он сможет. И если мы изловим этого подлого колдуна, не сомневаюсь, сможем запереть его.

— И как же ты собираешься его ловить? — ехидно поинтересовалась Корделия.

— А вот так! — воскликнул Магнус, хлопнув Джефри по спине. — Лови!

Джефри возмущенно обернулся, но Магнус исчез с хлопком — с двойным хлопком, потому что вслед за ним исчез и Джефри. Из кустов в сотне ярдов послышался его крик: «Лови!», еще один негромкий треск, затем еще хлопок в листве дуба. Верхушка могучего дерева закачалась от неожиданного веса. Словно эхом, бумкнуло еще раз, ветки затрещали и раздался голос Магнуса: «Тебе ловить!». Джефри взвыл от досады, а Магнус только рассмеялся и скрылся с очередным взрывом. Бабахнуло еще раз — это Джефри бросился следом.

Келли отскочил в сторону и спрятался за корнями дуба.

— Это что еще за дивная игра?

— Юные чародеи резвятся, — ответил Пак. — Слышал ли ты об игре детей смертных под названием «Салочки»?

— Когда один убегает, а другой должен его засалить? Конечно, слышал.

— Ну так это то же самое, только тот, кто водит, должен прочесть мысли другого в тот момент, когда этот другой исчезает, и догадаться, куда он исчез. А затем исчезает следом, и если угадал и догнал правильно, то может осалить.

— А остальные, которые убегают, должны скрывать свои мысли, чтобы тот, кто водит, не догадался, — добавила Корделия, не отрывая глаз от ветвей.

Келли наморщил лоб:

— А что, если водящий не догадается, куда убежали остальные? Или неверно угадает?

— Значит, должен пораскинуть умом, прислушиваться к любому шороху мысли вокруг, и постараться их услышать.

С пушечным грохотом за спиной у Грегори возник Магнус. Хитро сверкнув глазами, он присел и крикнул:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.