Суета вокруг кота - Татьяна Устименко Страница 15

Книгу Суета вокруг кота - Татьяна Устименко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Суета вокруг кота - Татьяна Устименко читать онлайн бесплатно

Суета вокруг кота - Татьяна Устименко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Устименко

Оклемавшаяся невеста Милославского споро накрывала на стол, посоветовав нам не смущаться скудностью обстановки. Дескать, они всего месяц как въехали в эту квартиру и поэтому успели обзавестись лишь самыми необходимыми элементами интерьера. Кухня и в самом деле была обставлена предельно скромно, в стиле казарм наших королевских гвардейцев. Стол под клетчатой скатертью, несколько разномастных табуреток, полочки с посудой, странный металлический короб — который здесь назывался электрической плитой, холодильный шкаф для продуктов и белый рукомойник центрального водопровода. «По-спартански!» — то ли пошутил, то ли извинился хозяин квартиры, но я его не поняла.

— А у вас имеются подобные блага цивилизации? — высокомерно спросила Татьяна, открывая кран с горячей водой и подавая мне кусок душистого мыла.

— Не-а, куда уж нам до вас, сирым и убогим, — издевательски буркнула я, тщательно намыливая руки. — Мыло впервые вижу, живем в жуткой антисанитарии, вместе со свиньями и курами, моемся только под дождем, а содержимое ночных горшков выплескиваем из окон на улицу. Ах да, еще бубонной чумой болеем по три раза в год…

Рыжая испуганно округлила рот, ахнула, отшатнулась от меня и попробовала снова хлопнуться в обморок. К счастью, я успела ткнуть ее кулаком под ребра, приводя в чувство.

— Танечка, не стоит вести себя так наивно. Разве не видишь — наша гостья изволит шутить! — довольно потер руки Иван. — Судя по качеству их одежды и оружия, Мидир — достаточно развитое государство, хотя вряд ли эльфийскую цивилизацию можно причислить к категории высокотехнических…

— Причисляйте к высокомагическим, не ошибетесь! — поправила я доцента, усаживаясь за стол и с удовольствием отпивая ароматный чай из поставленной передо мной чашки. — Мы используем магию.

— Фу-ты ну-ты, пальцы гнуты! Тоже мне невеста Гарри Поттера нашлась! А ну-ка покажи!.. — недоверчиво потребовала Татьяна.

Я кивнула, пробормотала коротенькое заклинание, намереваясь сотворить язычок огня. Но ничего не произошло… Я недоуменно нахмурилась и повторила попытку. Безрезультатно.

— Хм, интересно… — задумчиво протянул Иван, заглядывая в мою пустую, выжидательно сложенную лодочкой ладонь. — Похоже, ваши магические способности здесь не действуют. Но как тогда объяснить тот факт, что мы понимаем язык друг друга, причем на ментальном уровне?

— Да какая разница почему! — беззаботно пожала плечами я. — На том, чего нельзя исправить, лучше не заморачиваться.

— Вот именно, — поддержал Анриэн, со здоровым мужским аппетитом уминающий приготовленные Таней бутерброды. — Нам главное мэтра, точнее, кота поймать, Светоч найти и домой поскорее вернуться…

— А при чем тут кот? — сразу ухватил главную мысль Иван.

— Как это при чем? — Мы с Анриэном переглянулись и начали взахлеб, перебивая друг друга, рассказывать обо всех последних событиях, произошедших в Листограде.


— Невероятно! — Иван восхищенно взъерошил свои и без того спутанные волосы. — Феерично, неправдоподобно, сказочно! Значит, вы утверждаете, будто мой отец перенес свою информационную матрицу в обыкновенного кота и сбежал в наше измерение, утащив с собой бесценный энергетический кристалл?

— Именно! — прочавкала я, уничтожая удивительно вкусные шоколадные конфеты. — А нам поручили вернуть его обратно.

— Твой папа — кот! — хихикнула Таня, проказливо подмигивая жениху. — Обалдеть!

— И ты должен нам помочь! — безапелляционно изрек Анриэн, уперев свой указательный палец в грудь обескураженного доцента. — Вернее, просто обязан!

— С чего это? — вяло попытался отбрыкиваться тот.

— Так ты же мужчина! — включилась в уговоры Горская. Глаза любопытной девицы ярко светились в предвкушении грядущих приключений.

— Не говори глупости, дорогая. Мужчина должен построить дом, посадить дерево и вырастить сына! — вовсю отговаривался Милославский. — А не мир спасать…

— Ага, но почему потом женщина обязана поливать это треклятое дерево, драить дом и все время кормить этих двух оболтусов? — едва слышно проворчала я себе под нос.

— Чего? — не понял доцент.

— Говорю, с того, что мэтр Сабиниус, вернее, твой папенька мне часто о тебе сказки рассказывал, — пояснила я. — Вот скажи мне честно: ты Иван?

— Иван, — согласно кивнул Милославский.

— Королевич?

— Ну это вряд ли… — сконфуженно рассмеялся тот.

— Так, может, тогда купец богатый?

Доцент с сожалением вздохнул:

— Если бы…

— Вот! — Анриэн удовлетворенно ухватился за очередной бутерброд. — Раз ни царевич, ни торгаш, значит — дурак! А точнее — наш человек. Ведь именно дураки всегда всех спасают, ибо умным-то — на фиг надо?!

Милославский ошеломленно потер кулаками глаза.

— И что с того?! — Видимо, сложившаяся ситуация начинала казаться ему все более абсурдной — этакая фантасмагория в духе популярных фэнтези-романов. Только с поправкой на легкую агрессивность его гостей, хронический недосып самого ученого и современные, суровые, отнюдь не сказочные реалии…

— А то, — наигранно тяжело вздохнула я. — Если надо мир спасать — значит, надо… ты уж извиняй, что мы так, с бухты-барахты… но деваться некуда! Короче, попал ты, доцент.

— Ну уж нет, фигушки вам! — взвился окончательно выведенный из себя Иван, опрокидывая кружку с недопитым чаем. — Хотите сказать — мне придется метаться по городу, ловить каких-то там котов, помогать эльфам, спасаться от троллей?.. Да ни за какие коврижки! Что обо мне в институте подумают? Я вам кто, дурак?

Мы с Анриэном обрадованно рассмеялись.

— Если хочешь разобраться, как работает изобретение твоего отца, — я указала пальцем на рамку, виднеющуюся в полумраке соседней комнаты, — то все сделаешь. И дураком прикинешься, и помечешься, и половишь!

Иван обреченно сник, опускаясь на прежнее место.

— Значит, профессор рассказывал тебе сказки о нашем мире? — заинтересовалась Таня.

— Точно! — подтвердила я и перечислила байки Сабиниуса.

— Лихо! — выслушав меня, осуждающе покачал головой Милославский. — Ну ладно про меня, я тогда еще пешком под стол ходил и отца почти не помню… Но бублик, Великий Паук, ведьмы… Бред какой-то!

— Скажешь, у вас и мавзолея нет, в котором спит в гробу великий король и в любой момент может проснуться? — разочарованно протянула я.

— Мавзолей Ленина в Москве?

Иван и Таня сначала шокированно вытаращились друг на друга, а потом зашлись неудержимым хохотом.

— Ну отец и начудил! — воскликнул Иван, утирая выступившие от смеха слезы, а затем прочитал нам короткую лекцию о земной истории, культуре и мифологии.

Мы слушали его внимательно, приоткрыв от изумления рты. Анриэн так вообще про бутерброды забыл. Даже заглядывающая в окно луна заинтересованно придвинулась поближе, впечатленная объемом вываленной на нас информации. Я честно попыталась запомнить все, но запуталась в непривычных терминах и определениях. По правде говоря, я почти не поняла, чем отец революции Ленин отличается от крестного отца Аль Капоне, Грязный Гарри от Гарри Поттера, Первое мая от Хеллоуина, а оранжевая принцесса Тимошенко от диснейлендовской принцессы Золушки. Но не унывала, справедливо полагая, что детали — вещь податливая, сами со временем по местам встанут. Кстати, забегая вперед, могу заверить — именно так все и произошло.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.