Полые куклы - Марси Кейт Коннолли Страница 15

Книгу Полые куклы - Марси Кейт Коннолли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Полые куклы - Марси Кейт Коннолли читать онлайн бесплатно

Полые куклы - Марси Кейт Коннолли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марси Кейт Коннолли

Этим утром мы вышли из леса к холмам, потом холмы перешли в горы. Библиотека должна быть где-то здесь, на одном из самых высоких пиков. Мы идём вслед за Мэвой. Похоже, мы уже давно привыкли, что кто-то ведёт нас куда-то, и эта привычка стала второй натурой. Возвращаться к привычному всегда так приятно.

И я, и Себастьян чувствуем себя немного спокойнее, когда есть кому о нас позаботиться. Спокойнее настолько, что Себастьян даже решился рассказать Мэве о своём даре. Разумеется, на его признание она отреагировала так же тепло, как и на моё.

Мэва тоже повеселела. Когда мы только встретились, её мысли были безрадостными, а теперь, поскольку ей есть о ком заботиться, они стали светлее и бодрее.

Возможно, друг в друге мы обрели то, что искали.

Около полудня мы начали взбираться на первую гору, и теперь от долгой ходьбы у нас болят ноги. Но мы хотя бы хорошо поели, спасибо припасам, купленным Мэвой в деревне, через которую мы проходили. Солнце уходит за горизонт, и тени ползут с востока. Тут и там попадаются любопытные животные, особенно мама-лиса с детёнышами, которые следуют за нами с тех пор, как увидели, что днём мы остановились перекусить. Мысли лисицы выдают, какая она голодная и как надеется на лёгкую поживу для себя и детей. Втайне от Себастьяна и Мэвы я быстро вытаскиваю из своей сумки немного вяленой говядины и бросаю её позади.

Я улыбаюсь, услышав ликующие мысли мамы и тихие попискивания малышей.

На мгновение Мэва сдвигает брови:

– Что это было?

Я невинно улыбаюсь:

– Я ничего не слышала.

Себастьян хитро смотрит на меня, и я пожимаю плечами. Мэва идёт дальше.

– Начинает темнеть. Надеюсь, мы отыщем Архивы до ночи, – говорит она. В её голосе слышатся тревожные нотки, и я заглядываю к ней в голову.

«И что нам позволят остаться», – думает она.

Я спотыкаюсь о корень, но мне удаётся сохранить равновесие. Почему бы им не позволить нам остаться? Мэва сказала, что в средствах она не стеснена, а мы с Себастьяном готовы отработать свою долю. Спросить её я не могу – не хочу, чтобы Мэва знала, что я без разрешения прочитала её мысли. Я прикусываю свой любопытный язык.

Но теперь каждый шаг окрашен тревогой. Лес кажется гуще и темнее, а мысли животных становятся громче. Клубящиеся облака над головой кажутся насупленными.

Себастьян, конечно, замечает моё настроение. «Что случилось?» – мысленно спрашивает он, но я только качаю головой. С тех пор как мы встретили Мэву, он боится намного меньше. Ничего хорошего не выйдет, если бояться будем мы оба. Надеюсь, всё обойдётся без неприятностей.

К тому времени как я начинаю опасаться, что больше не смогу сделать ни шага, и мы уже влезли минимум на две горы, мы видим прогалину среди деревьев и то, что за ней. Я так резко втягиваю ртом воздух, что получается свист.

Перед нами лежит высокий пик, на вершине которого расположилось огромное круглое каменное здание. Это самое большое здание из всех, что я когда-либо видела, даже с такого расстояния – разве что особняк леди Эшлинг мог бы с ним потягаться. Хотя это здание более впечатляющее. Заходящее солнце озаряет серый камень, придавая ему сумеречно-лиловый оттенок. Я думала, что Архивы будут похожи на библиотеку, а они выглядят как крепость. Наверное, это для того, чтобы защитить хранящиеся внутри знания.

Себастьян пребывает в том же восхищении, что и я.

– Что ж, – говорит Мэва, которую эта громадина тоже впечатлила, – думаю, это они и есть. – Она улыбается нам, её серые глаза поблёскивают. – Я ожидала увидеть несколько иное, но надеюсь, здесь есть все ответы, которые мы ищем.

Её надежда заразительна, она волнами окатывает нас, и я тоже воодушевляюсь.

– Думаете, мы попадём туда до ночи? – спрашивает Себастьян.

– Если поторопимся. Вы готовы идти прямо сейчас – или лучше остановиться и отдохнуть? – Она пристально смотрит на нас.

Я выпрямляю спину.

– Я готова, – говорю я, а Себастьян кивает в знак согласия.

– Тогда идём дальше.

Мы снова выступаем, громадное здание теперь всё время маячит перед нами, с каждым шагом чуть приближаясь. Склон становится круче, и мы замедляем шаг. Здесь, на высоте, совсем немного животных, в основном это птицы. Мысли у них сонные, они хотят только уютно устроиться в своих гнёздах. Я бы тоже хотела, чтобы мы уютно устроились в своих кроватях, но знаю, что нам ещё нужно пройти небольшой участок пути.

Когда мы наконец оказываемся на пороге библиотеки, у меня от усталости гудит голова. Себастьян буквально спит на ходу. Только боль во всём теле не даёт мне самой уснуть. Я едва осознаю, что Мэва стучит в тяжёлую деревянную дверь и ей отвечает женщина с цепким взглядом. Я не могу сосредоточиться на том, что они говорят, но, кажется, ей нужны какие-то аргументы. Наконец дверь открывается, и мы заходим внутрь. У женщины вроде бы растерянный вид, но я списываю это на счёт своей усталости. Я тщательно слежу за тем, чтобы моя магия не вырывалась из-под контроля. Мне нужна их помощь, и я не хочу с самого начала всё испортить и с порога вторгнуться в их личное пространство.

Слипающимися глазами я вижу каменные стены и длинный коридор, озарённый светом свечей. Как раз в тот момент, когда мне кажется, что больше я не смогу сделать ни шага, открывается дверь, и мы оказываемся в комнате, где стоят несколько кушеток. Кто-то – наверное, Мэва – опускает меня на ближайшую. Кажется, это самая мягкая из всех кроватей, на которых я спала. Тень Мэвы нагибается ко мне, и мягкие губы что-то шепчут у меня над головой. «Спи спокойно, малышка», – думает она.

И я сплю.

Глава десятая

Когда на следующее утро я просыпаюсь вместе с солнцем, у меня всё болит. Застонав, я перекатываюсь на кровати и вижу, что я одна. Комната маленькая, и в ней три кушетки. Думаю, здесь устраивают непрошеных гостей.

Отпустив магию, я проверяю, нет ли поблизости знакомых сознаний, и чувствую, что Себастьян спит в соседней комнате, а Мэва уже встала и сейчас в коридоре. Я встаю с кровати и иду к ней. При виде меня её лицо светлеет.

– Симона, как ты спала?

Я потягиваюсь и зеваю:

– Хорошо. Но у меня всё болит. Я не привыкла так много ходить.

Когда я путешествовала с лордом Тейтом и Алденом, они обычно выделяли мне пони или сажали к себе на лошадь. Я люблю гулять, но за последние несколько дней я увидела больше, чем за всю предыдущую жизнь. По крайней мере, из того, что я помню.

– Вы уже говорили с главой Архивов?

Мэва вздыхает:

– Я жду её.

– Думаете, они позволят нам остаться? – Сейчас я больше всего боюсь не контролёра, а того, что мы не найдём помощи, которую ищем.

Мэва убирает у меня с лица прядь волос:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.